Translation of "effectively address" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
We must effectively address global insecurity. | 我们必须有效解决全球不安全问题 |
In this regard, mechanisms will be needed to effectively address governance issues. | 在这方面 需要一些机制来有效解决施政问题 |
8. The report also stressed the need to address underperformance more proactively and effectively. | 8. 报告还强调,必须更积极 切实地处理绩效不良的情况 |
In addition, the Security Council must be provided with adequate resources to address challenges effectively. | 此外 必须向安全理事会提供足够的资源 以便有效地处理各种挑战 |
(d) Helping to develop the capacity of the forest community to address cross sectoral issues effectively. | (d) 协助发展森林社区的能力 以有效解决跨部门问题 |
Can public private partnership address effectively finance related matters within the framework of South South cooperation? | 公私营部门伙伴关系能否有效解决南南合作框架内与融资有关的问题 |
We welcome the intention to enable a permanent body to more effectively address evolving human rights situations. | 我们欢迎关于指定一个常设机构来更有效处理不断变化人权局势的打算 |
Recognizing also the importance of national and local capacity building to effectively address the impact of disasters, | 还注意到如印度洋地区各国宣布已在考虑关于建立海啸预警系统的提议 |
It tries to accommodate concerns of all parties and effectively address the humanitarian problems caused by MOTAPM. | 希望协调员将中方方案纳入协调员文件 以便专家组就此开展深入讨论 提出意见和建议 |
The Governments in the subregion should urgently take all possible steps to effectively address these critical problems. | 该次区域各国政府应立即采取一切必要步骤 有效地处理这些重大问题 |
We therefore commit to promote human security as a means to empower people and address effectively those insecurities. | 因此我们致力于促进人类安全 以此赋予人民力量 有效消除这种不安全 |
We therefore commit to promote human security as a means to empower people and address effectively those insecurities. | 我们因此承诺促进人类安全 以此增强人民的力量 有效处理这些不安全因素 |
At the same time, regional cooperation must be strengthened so as to effectively address the problems of the neighbourhood. | 同时 必须加强区域合作以有效地处理附近地区的问题 |
Emphasize the importance of regional cooperation and coordination in disaster reduction to effectively address the impact of natural disasters | 1. 强调区域减灾合作与协调对于有效应对自然灾害影响极其重要 |
To effectively address those challenges, missions were compelled to provide air transport support to local interlocutors and international counterparts. | (e) 应通过标准作业程序 将燃油的申购 管理 收集 交付和分发工作标准化 |
Three components of this model incited today s crisis and make it difficult for the French Republic to address it effectively. | 这一模式的三个要素引发了今天的危机 并且使得法兰西共和国难以有效地加以解决 |
The root causes of any act of terrorism must be carefully examined in order to effectively address and combat terrorism. | 必须认真查找任何恐怖行为的根本原因 以便切实制止和打击恐怖主义 |
Sadly, the failure of the international community to address the Palestinian issue fairly and effectively has further exacerbated this condition. | 遗憾的是 国际社会未能公正和有效地处理巴勒斯坦问题 使这种状况进一步恶化 |
j) Formulate strategies to effectively address circumstances causing negative impacts of globalization on the situation of women and girls worldwide | (j) 订立战略 有效地处理全球化对世界各地的妇女和女童的状况产生不利影响的环境 |
It is imperative to effectively respond to this situation and address the causes of this resentment as a matter of priority. | 对这种情况必须采取有效的对策 并应当把消除这种不满情绪的根源作为优先事项处理 |
He will, among other things, require adequate, stable and predictable funding to enable him effectively to address the outstanding environmental problems. | 쯻붫쳘뇰탨튪돤ퟣꆢ컈뚨뫍뿉풤볆뗄뷰,틔쪹쯻쓜릻폐킧뗘뷢뻶캴뻶뗄뮷뺳컊쳢ꆣ |
Consequently, their prevention and resolution requires a comprehensive strategy and approach that effectively address all related issues and phases of conflict involved. | 因此 预防和解决冲突需要有效解决有关冲突的所有问题和阶段的全面战略和做法 |
The Government should also take steps to more effectively address the problem of illegal cross border movements by further strengthening border controls. | 政府还应采取步骤 进一步加强边境管制 更有效地解决非法跨界移动的问题 |
Efforts are also under way to update Indian legislation dealing with foreign exchange flows so as to more effectively address these concerns. | 印度还在努力订新有关外汇流动的立法,以便更有效地处理这些问题 |
(s) To make further efforts to address effectively the problem of internally displaced persons, including ensuring their access to effective protection and assistance | (s) 进一步努力有效处理国内流离失所者问题 包括确保他们得到有效保护和援助 |
Given this scenario, the imperative for increasing international cooperation to assist developing countries to effectively address issues of road safety cannot be overemphasized. | 鉴于这种情况 扩大国际合作以帮助各国有效地处理道路安全问题的必要 再怎样强调也不过分 |
Men and women often face social exclusion as a result of their HIV status, hindering efforts to address the epidemic openly and effectively. | 无论男女 都经常因感染艾滋病毒而遭社会排斥 造成艾滋病问题无法得以公开而有效地处理 |
All such assistance should address the child's needs and enable him or her to participate effectively at all stages of the justice process. | 所有这些援助都应考虑到儿童的需要并使其能够有效地参与司法过程的各个阶段 |
The testimonies also confirmed that an indivisible approach is required to effectively address the complex contexts within which women experience discrimination and violations. | 有关证词还证实 需要采取一种统筹兼顾的方针 以处理妇女遭受歧视和暴力的复杂情况 |
(d) Strengthening the capacity of border control, law enforcement and intelligence agencies to effectively address transnational threats, such as terrorism and organized crime | d 加强边界管制 执法和情报机构的能力 以便有效地处理像恐怖主义和有组织犯罪之类的跨国威胁 |
The international community and multilateral financial institutions and the World Trade Organization should focus their attention on ways to address these concerns effectively. | 国际社会和多边金融机构以及世界贸易组织应当将注意力放在如何解决这些关切问题上 |
The Union is also convinced that the United Nations requires further ongoing reform if it is to address those issues efficiently and effectively. | 欧洲联盟也深信,联合国要想有效地处理这些问题,就必须继续不断地进行改革 |
To address these problems effectively, the President of Ukraine emphasized that much more was required, through national action as well as international cooperation. | 캪폐킧뷢뻶헢킩컊쳢,컚뿋삼ퟜ춳잿뗷탨튪춨맽맺볒탐뚯틔벰맺볊뫏ퟷ뷸탐룼뛠뗄릤ퟷꆣ |
We believe that a centralized source of rapidly available funding could help effectively address urgent needs in rapid onset emergencies and swiftly deteriorating crises. | 我们认为 可迅速获得供资的中央资源可有助于有效满足突发性紧急情况和迅速恶化危机中的紧急需要 |
The primary purpose of these materials is to reinforce the capacity of FAO member States to address effectively the implications of population ageing for agriculture. | 这些文件的主要目的是加强粮农组织成员国的能力 以有效克服人口老化对农业的影响 |
That is why Malaysia has been calling for an understanding of the root causes of terrorism so that we can address the issue more effectively. | 因此 马来西亚呼吁大家了解恐怖主义根源 以便使我们可以更有效地处理这个问题 |
My delegation also concurs, in principle, with the Panel and with the Secretary General's recommendation that a Peacebuilding Commission be established to effectively address that gap. | 我国代表团还原则上同意高级别小组和秘书长的建议 即应建立一个建设和平委员会以有效地弥补这一空白 |
The executive authorities are currently considering other alternatives that would effectively address the question of liability of legal entities, especially for acts prohibited by international instruments. | 行政当局正在构思其他的备选办法 以期能有效地处理法人责任问题 尤其是国际文书所禁止的行为问题 |
The executive authorities are currently considering other alternatives that would effectively address the question of liability of legal entities, especially for acts prohibited by international instruments. | 行政当局目前正在审议另一些替代办法 以期能够有效地处理法人的责任问题 特别是有关国际文书所禁止的行为方面的 |
To address those questions effectively, it was necessary to bear in mind that globalization and liberalization had dramatically altered the dynamics of the international economic environment. | 为了有效讨论这些问题 必须清醒地看到 全球化和自由化彻底改变了国际经济发展的动力 |
Protection of civilians, including women and children, in armed conflicts, especially from the threats of non State actors, remains the primary challenge for us to address effectively. | 在武装冲突中保护包括妇女和儿童在内的平民 尤其是免遭非国家行动者的威胁 仍然是我们要有效解决的主要挑战 |
This meeting also provides an opportunity to develop a collective vision as to how to effectively address present challenges and the resulting new dimensions of collective security. | 本次会议还提供了一次机会 就如何有效地应付目前的挑战以及由此形成的集体安全的新层面而制定共同的设想 |
There is an urgent need for the Democratic People's Republic of Korea to address, expeditiously and effectively, the issue of abductions committed by agents of that country. | 40. 朝鲜民主主义人民共和国迫切需要以迅速和有效的方式解决该国特工人员施行绑架的问题 |
Failure to address such challenges effectively could undermine trust and confidence among States parties acting on the Treaty's common objectives, which could in turn undermine the Treaty. | 如果不能有效地加以应对 努力实现条约共同目标的缔约国之间的信任和信心就将遭到破坏 并转而使条约遭到破坏 |
Unfortunately, the presidential statement issued by the Security Council on 14 May 1998 (S PRST 1998 12) failed to effectively address the security dimensions of the problem. | 不幸的是,1998年5月14日安全理事会主席的声明(S PRST 1998 12)未能有效地谈到这项问题的安全方面 |
Related searches : Address Effectively - Operate Effectively - Compete Effectively - Respond Effectively - Function Effectively - Effectively Connected - Effectively Terminated - Effectively Work - Effectively Provide - Effectively Monitor - Effectively Designed - Effectively Exercise - Effectively Operate