Translation of "enforcement capacity" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The enforcement of the arms embargo, with improved monitoring capacity and the establishment of enforcement measures, would considerably enhance overall security. | 实施武器禁运 提高监测能力 并制定强制执行措施 将大大增进总体安全 |
The enforcement of the arms embargo, with improved monitoring capacity and the establishment of enforcement measures, would considerably enhance security in Somalia. | 通过实施武器禁运 同时增进监测能力和制定执法措施 将大大加强索马里境内的安全 |
In the law enforcement sector, activities continued to focus on national capacity building. | 禁毒执法领域的活动继续侧重于该国的能力建设 |
As an example, the Australian Federal Police's Law Enforcement Cooperation Program provided resources to assist law enforcement agencies improve their capacity to investigate drug trafficking and contribute to the collection of law enforcement intelligence. | 31. 举例来说 澳大利亚联邦警察执法合作方案为协助各国执法机构改进其调查毒品贩运并为收集执法情报作出贡献的能力提供了资源 |
11. A number of States had the capacity to undertake training in maritime drug law enforcement. | 11. 一些国家已有能力进行海上禁毒执法培训 |
But there are inadequacies in subsidiary regulations and technical and institutional capacity for enforcement and monitoring. | 但有关具体执行和监督方面的细则及技术和体制能力上仍尚欠不足 |
Almost all Parties mentioned the need for more financial resources, appropriate technology, capacity building, information, public awareness and institutional capacity, legislation, economic instruments and enforcement. | 几乎所有缔约方都提到有必要投入更多的资金 利用适当技术 加强能力建设 获取信息 开展宣传教育和建设机构能力 制订立法 运用经济手段以及进行有效执行 |
(c) International law enforcement cooperation should be further enhanced, including by upgrading the capacity and skills of countries not currently linked to existing law enforcement networks that focus on cybercrime | (c) 应当进一步加强国际执法合作 包括提高目前没有连入现有电脑犯罪执法网络的国家的能力和技能 |
However, conclusive results will require firm political commitment, enforcement of norms and of decisions and related environmental capacity development. | 然而 要取得确定性的成果 还需要坚定的政治信念 执行各种规则和决定并发展相关的环保能力 |
Law enforcement capacity building projects will be in operation in the Lao People apos s Democratic Republic and Viet Nam. | 在老挝人民民主共和国和越南 将实施有关执法能力建设的项目 |
The efforts of UNODC will strengthen the drug interdiction and border control capacity of national and regional drug law enforcement bodies. | 毒品和犯罪问题办事处的工作将加强国家和区域禁毒执法机构的缉毒和边界管制能力 |
At the same time, it was noted that law enforcement should similarly take full advantage of new technologies to enhance investigative capacity. | 同时发言的人还指出 执法机关同样应充分利用新的技术来加强侦查能力 |
(c) Capacity building for strengthening national institutions for criminal investigation and law enforcement as well as providing equipment necessary for these ends | (c) 加强国家刑事调查和执法机构的能力建设 为此目的提供必要的设备 |
States should work together to increase those law enforcement capabilities required to combat terrorism and should work on collaborative capacity building efforts. | 3. 各国应共同努力 提高执法机构打击恐怖主义的必要能力 并展开协作式的能力建设工作 |
Taking note with appreciation of the monograph on capacity building in criminal enforcement of environmental law, E CN.15 1996 CRP.4. | LAU赞赏 LAu地注意到关于环境法刑事执法中能力建设的专题文章, SUP75 SUp |
Thus, local communities will acquire the capacity to make informed choices and to participate more fully in decision making and enforcement procedures. | 因此,地方社区将具有能力作出明智的选择并更充分参与决策和执行程序 |
Practical cooperation between States in the areas of law enforcement and intelligence sharing and relevant assistance and capacity building need to be improved. | 各国在执法和情报共享方面以及有关援助和能力建设方面的切实合作仍需加强 |
In many cases national laws are not adequate and law enforcement usually does not have the capacity to keep pace with new developments. | 在许多情况下 国内法律并不适用 执法部门通常没有能力与跟上最新发展形势 |
(d) Strengthening the capacity of border control, law enforcement and intelligence agencies to effectively address transnational threats, such as terrorism and organized crime | d 加强边界管制 执法和情报机构的能力 以便有效地处理像恐怖主义和有组织犯罪之类的跨国威胁 |
It is critical that efforts be made to support national capacity to protect through local law enforcement, judicial systems and security sector reform. | 至关重要的是 必须努力通过地方执法 司法系统和安全部门的改革 支持国家的保护能力 |
(c) Human rights training and materials for judicial officers and law enforcement officials, with a view to strengthening the justice system's human rights capacity | 71. 高级专员促请国际社会继续提供适当资源 资助继续开展难民署与东帝汶政府之间的技术合作方案 主要帮助增强司法机构 全国人权和司法事务监察专员办公室以及增强执法人员和民间社会的能力 |
(d) Human rights training and materials for incorporation in the police training curriculum, with a view to strengthening law enforcement officials' human rights capacity | 72. 高级专员祝贺政府启动了条约报告进程 同时重申必须确保目前和今后的立法符合东帝汶作为缔约国的各项国际人权文书的条款 |
All proceeds of illicit drug trafficking were confiscated and used to fund drug abuse prevention activities and strengthen the capacity of law enforcement agencies. | 所有的非法毒品贩运收益都被没收并用于资助防止药物滥用行动并加强执法机构的能力 |
Strategies included awareness raising campaigns, capacity building for judicial, law enforcement, health and other officials, creation of data collection systems and indicators to monitor implementation. | 执行战略包括宣传活动 司法 执法 卫生保健和其他官员的能力建设 建立数据收集系统 制定指标监测执行情况 |
The mission nevertheless expressed concern about the challenges that remain with regard to monitoring and enforcement capacity as well as regulation of the diamond sector. | 尽管如此 考察团对钻石部门的监测和执法能力及调控方面仍然存在的挑战表示关切 |
Another aspect of the fight against cybercrime concerns enhancing the capacity of law enforcement agencies by granting them the necessary powers, training, expertise and resources. | 59. 打击网络犯罪的另一个方面涉及增强执法机关的能力 为它们提供必要的权力 培训 技能和资源 |
As part of its rule of law capacity building initiative, UNMIL has conducted four training courses throughout the country for prosecutors and law enforcement officers. | 36. 作为法治能力建设举措的一部分 联利特派团在全国各地为检察官和执法官员举行了四次培训班 |
(j) Strengthen the capacity of countries to address forest related illegal practices, including wildlife poaching, in accordance with domestic legislation, through enhanced public awareness, education, institutional capacity building, technological transfer and technical cooperation, law enforcement and information networks | (j) 根据国内立法 通过提高公众认识 教育 机构能力建设 技术转让和技术合作 执法和信息网络 加强各国的能力 打击包括偷猎野生生物在内的与森林有关的非法行径 |
The capacity of key State institutions, including those in the areas of finance and law enforcement, continued to improve as personnel acquired new skills and experience. | 工作人员掌握了新的技能和经验 财政和执法等国家主要机构的能力继续提高 |
In September 2004, a regional capacity building workshop on the combating of terrorism had been held for the purpose of training security and law enforcement agencies. | 2004年9月举行了一个区域打击恐怖主义能力建设讲习班 以期培训安保和执法机构 |
Enforcement. | 执行 |
Training is also provided to legal, judicial, law enforcement and financial regulatory authorities to enhance their capacity to undertake their roles in the anti money laundering effort. | 还为法律 司法 执法和金融监管机构提供培训 提高它们在反洗钱工作中发挥各自作用的能力 |
Speakers also mentioned initiatives in capacity building for front line law enforcement agencies engaged in border control and the identification and dismantling of clandestine drug manufacturing laboratories. | 发言者还提到为处于第一线的边界管制和查明捣毁地下毒品制造加工点的执法机构所开展的能力建设活动 |
Concerning capacity building, the Regional Centre, with technical support from civil society partners, has developed a training curriculum for law enforcement agencies, civil society and senior management. | 关于能力建设 该区域中心在民间社会伙伴的技术支持下为执法机构 民间社会和高级管理部门制定了培训课程 |
In Albania, the drug interdiction and seizure capacity of law enforcement agencies was upgraded, inter agency cooperation enhanced and awareness on the dangers of drug abuse raised. | 在阿尔巴尼亚 提高了执法机构查禁毒品和缉获毒品的能力 加强了机构间合作 提高了对吸毒危险性的认识 |
(c) Taking note of the quot Monograph on capacity building in criminal enforcement of environmental law quot , and requesting the Secretary General to insure its widest distribution | (c) 注意到 quot 环境法刑事执法能力建设专著 quot 并请秘书长确保该专著的最广泛的发行 |
UNIFEM helps build the capacity of duty bearers, focusing on the judiciary, law enforcement, parliamentarians, ministries of health and foreign affairs, departments of statistics, and United Nations partners. | 26. 妇发基金帮助建立负责人员的能力 把重点放在司法机构 执法机构 议员 卫生部 外交部 统计部门 联合国伙伴 |
In China, UNDCP pursued the implementation of a three year project aimed at enhancing the capacity of the police and customs drug law enforcement bodies in Yunnan Province. | 17. 在中国 禁毒署继续跟踪一个三年期项目的实施 该项目旨在加强云南省警察和海关禁毒执法部门的能力 |
National Enforcement | 国家执法情况 |
Law enforcement | 第四章 简易程序 |
E. Enforcement | E. 执行 |
Coordinated enforcement | D. 协调执法 |
Enforcement Branch | 五 强制执行事务组 |
(e) Enforcement | (e) 횴탐쟩뿶 |
Law enforcement. | 192. 执法 |
Related searches : Enforcement Activity - Public Enforcement - Enforcement Policy - Enforcement System - Compulsory Enforcement - Enforcement Activities - Enforcement Notice - Enforcement Act - Enforcement Rights - Enforcement Discretion - Enforcement Regime - Traffic Enforcement