Translation of "given a context" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In that context, high priority is given to nuclear safety and verification. | 在这种情况下 核安全与核核查被列为十分重要的优先事项 |
In this context, special attention should be given to the subject of peacebuilding in the context of addressing post conflict situations. | 在这方面 应该特别关注在解决冲突后局势范围内的建设和平主题 |
In this context, priority will continue to be given to the SME cluster development programme. | 31. 在这一背景下 将继续侧重于中小企业集群发展方案 |
In this context, the seriousness of the resurgence of Islamophobia must be given particular attention. | 在这方面 尤其要注意仇恨伊斯兰心理重新抬头的严重性 |
The following issues do, however, appear to affect returnees more than others in the given context. | 总的来说 回返者面临的问题与本报告其它地方所述及的其他人面临的问题没有很大差别 |
Special attention was given to violence against women in the context of war and civil strife. | 特别注意在战争和内乱中对妇女的暴力行为 |
In that context, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) should play a key role, given the nature of its activities. | 在此背景下 鉴于其活动的性质 联合国教育 科学及文化组织 教科文组织 应发挥主要作用 |
It merely asks that, given the new context, the reality of the Republic of China be acknowledged. | 我仅要求鉴于新的情况承认中华民国的现实 |
Special attention should be given to the subject of peacebuilding in the context of addressing post conflict situations. | 应该特别关注在解决冲突后局势范围内的建设和平主题 |
By following that path, the Special Rapporteur would be in a better position to qualify the effect of a reservation that was not acceptable in the context of a given treaty. | 由遵循该途径 特别报告员就更有立场 将在某一特定条约范围内无法接受的一项保留效果予以归类 |
Given its global nature, tax evasion must be dealt with in the context of strengthening international cooperation in tax matters. | 逃税具有全球性质 因此 必须结合加强国际税务合作来处理这个问题 |
Appropriate consideration should be given, in this context, to the sanctions foreseen in order to provide for an effective deterrent. | 在这方面应适当考虑预定的制裁办法以便规定有效的遏制 |
Sends a given signal to a given process | 向进程发送指定信号Name |
This activity provides both the Government concerned and the international community, in general, with the information necessary to shape programmes and projects most appropriate for a given context. | 这一活动为有关国家政府和整个国际社会制定最适合某个特定情况的方案和项目提供了必要的资料 |
Test whether a given curve contains a given point | 测试给定曲线是否将给定点包含在内 |
Test whether a given polygon contains a given point | 测试给定的多边形是否将给定点包含在内 |
Given that it was a humanitarian, non political organization operating in a politically charged context, effective political initiatives to resolve dilemmas and diminish the risks being faced on a daily basis should be undertaken. | 必须考虑到难民专员办事处的非政治性和人道主义特性 特别是要注意到它是在政治背景下进行活动 另外旨在解决危机和减少日常面对的危险的政治活动是其工作的补充 |
In the South African constitutional context, consideration was being given to foreign legislation, particularly Australian legislation, which might serve as a basis for the drafting of South African legislation. | 南非宪法中注意到了外国立法 特别是澳大利亚立法 这可以作为起草南非立法的一个基础 |
Cultures are not static minorities should be given the opportunity to develop their own culture in the context of an ongoing process. | 文化并非静止不变 应当给予少数群体以机会 在一个持续的进程中发展自己的文化 |
Special attention will be given to inter agency collaboration and synergies in the context of the implementation of the multilateral environmental agreements. | 将特别注意在执行多边环境协定方面的机构间合作与协作 |
In that context, consideration should be given to local initiatives that could offer innovative ways to resolve conflicts based on traditional values. | 在这方面 应该考虑当地的倡议 因为那种倡议基于传统价值 可能提供独创的解决办法 |
A number of other cooperating institutions throughout the world were involved in UNU activities they are cited below in the context of their specific roles within given UNU programme areas. | 世界各地一些其他合作机构参与了联合国大学的活动 下文将提到它们在联合国大学各方案领域内的具体作用 |
1.6 The reply is given in the context of the questions on effectiveness in the protection of the financial system (1.9 to 1.11). | 1.6 上文答复了关于保护金融系统的效果问题 1.9至1.11 |
It therefore recommends that consideration be given to reorganization of the subprogrammes in the context of the biennial programme plan for 2008 2009. | 但建议考虑在2008 2009两年期方案计划中重组各次级方案 |
Construct the line by a given vector though a given point. | 通过一个给定的点以及一个矢量来构造直线 |
Test whether a given point have the same distance from a given point and from another given point | 测试一给定点与其它两点之间的距离是否相等 |
So back in Abidjan, I was given a chance to lead a workshop with local cartoonists there and I thought, yes, in a context like this, cartoons can really be used as weapons against the other side. | 那么回到阿比让 我有一次机会来领导一个工作室 同那儿的当地漫画家一起 我想 是的 在像这样一种情况下 漫画真的可以被用作武器 来对抗另一方 |
53. However, trafficking in this context arises when the adoption can be compared to a sale for example, when a child is kidnapped or given for adoption by a relative without the prior consent of the parents. | 53. 但在此方面出现 quot 贩卖 quot 行为,收养可与买卖相提并论,譬如绑架儿童或儿童的亲戚事先未征得其父母同意将儿童交他人收养 |
The words the law were taken from the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce and had not given rise to difficulties in that context. | 法律 一词取自贸易法委员会 电子商务示范法 在这一范畴内并未引起任何困难 |
In this context, it was reported that the population was reportedly given insufficient time to leave the towns via the so called humanitarian corridor . | 在这方面 据报告 未给予平民足够的时间通过所谓的 quot 人道主义走廊 quot 离开市区 |
A containment for the Amarok Context | Amarok 上下文容器Name |
In the context of a recovering world economy, and given a sustained surge in demand from developing countries, particularly from China, India and countries of Latin America, world demand for oil grew steadily in 2004. | 12. 在世界经济复苏的情况下 而且由于发展中国家需求的持续上涨 尤其来自中国 印度和拉丁美洲一些国家 世界石油需求在2004年稳步增长 |
The task was all the more difficult given the complexities in formulating a sound strategic plan in the context of a weak institutional framework, prolonged occupation and the deficiencies inherent in the Paris Economic Protocol. | 鉴于在体制框架薄弱 占领期长以及 巴黎经济议定书 所固有的缺陷 这项任务更加艰难 |
(a) Give a preliminary indication of the areas of methodological work that should be given the highest priority in the context of the needs of the Convention, taking account of the suggestions in paragraph 23 below | 结合 公约 的需要 并考虑到下文第23段中的建议 初步地指明哪些方面的方法工作应获得最高的优先 |
In that context, due attention will also be given to ensuring the integration of the Kaliningrad region of the Russian Federation into eventual cooperation agreements. | 在这方面 还将适当注意确保把俄罗斯联邦的加里宁格勒地区纳入最后的合作协议中 |
Decentralization was a guiding principle, as the field offices were given much wider discretionary authority to define their priorities and adapt the general strategy to meet the needs in each particular local context. | 权力下放是指导原则 给予外地办事处更大的斟酌权来制定它们的优先事项 并调整总的战略来满足当地具体情况的需要 |
Given the importance of the year 2000, the relevant projects and activities in the context of the reform initiatives of the Secretary General are being funded from existing resources on a priority basis. | 鉴于这个问题十分重要,正在优先从现有资源为秘书长改革倡议范围内的有关项目和活动提供经费 |
The function creates a new device context. | Description |
A vertical containment for the Amarok Context | Amarok 垂直上下文容器Name |
And context, what is really context? | 那么情景呢 情景是什么 |
In that context, he expressed appreciation to Nigeria's President Obasanjo who had given strong support to a UNODC initiative, funded by a 32 million grant from the European Union, to fight corruption and financial crime in Nigeria. | 5. 在这种情况下 他感谢尼日利亚总统奥巴桑乔对于毒品和犯罪问题办事处提出的一项倡议给予大力支持 此项倡议旨在消除尼日利亚的腐败和金融犯罪 并且得到了欧洲联盟3200万美元的资助 |
In this context, careful thought must be given to clarifying the mandate of the programme and to incorporating it into the debates on relevant programmatic themes. | 这方面应仔细澄清方案的任务 应在有关方案主题中进行辩论 |
In the case of armed conflict involving Australia, it would be difficult to foresee a situation which would warrant indigenous people being given preferential treatment over and above that given to non indigenous people, although this position was influenced by clarification of the meaning of protection in that context. | 如果在澳大利亚发生了武装冲突 很难设想有这么一种情况 土著人民与非土著人民相比有权获得更为优惠的待遇 当然 这一立场也会因对这里所用的 quot 保护 quot 一词含义的澄清而受到影响 |
In that context, I would stress the importance of the proposal to developing countries in particular, given that Africa, inter alia, is looking to the United Nations to play a central role in peacebuilding. | 在这方面 我想强调这个建议特别是对发展中国家的重要性 鉴于非洲以及其他地区期待着联合国在建设和平方面起核心作用 |
In this context, some consideration should be given to the problem of the nature of North South relations as a result of immigration and, in particular, the content of cooperation between Europe and Africa. | 在这方面 应对由移民引起的南北关系的性质问题加以考虑 特别是欧洲与非洲的合作内容 |
Related searches : Given Context - Given This Context - Given(a) - A Given - A European Context - Provides A Context - In A Context - Provide A Context - Within A Context - Set A Context - A Context Where - A Wider Context