Translation of "god given" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Given - translation : God given - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just me and God given talent.
就靠我自己和上帝赋予的才能
By applying my natural God given talents...
应用我的天赋 难得的天赋 到合适的地方
God has also given you a graceful daughter.
但上帝还赐给了 你一个高贵美丽的女儿
Eat the lawful and wholesome things, which God has given you. Fear God, in whom you believe.
你们当吃真主所供给你们的合法而佳美的食物 你们当敬畏你们所信仰的真主
Eat the lawful and wholesome things, which God has given you. Fear God, in whom you believe.
你們當吃真主所供給你們的合法而佳美的食物 你們當敬畏你們所信仰的真主
God hath given you one face and you make yourselves another.
上帝给你们一张脸 你们又自个造一个 扭扭捏捏娇声骄气
God had given you victory at Badr, when you were weak. So fear God, that you may be thankful.
白德尔之役 你们是无势力的 而真主确已援助了你们 故你们应当敬畏真主 以便你们感谢
God had given you victory at Badr, when you were weak. So fear God, that you may be thankful.
白德爾之役 你們是無勢力的 而真主確已援助了你們 故你們應當敬畏真主 以便你們感謝
I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus
我 常為 你 們感謝 我 的 神 因 神 在 基督 耶穌裡 所 賜給 你 們 的 恩惠
I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus
我 常 為 你 們 感 謝 我 的 神 因 神 在 基 督 耶 穌 裡 所 賜 給 你 們 的 恩 惠
Is the law then against the promises of God? God forbid for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
這樣 律法 是 與神 的 應許 反對麼 斷乎 不 是 若 曾傳一個能 叫人 得 生 的 律法 義 就 誠然 本乎 律法 了
Is the law then against the promises of God? God forbid for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
這 樣 律 法 是 與 神 的 應 許 反 對 麼 斷 乎 不 是 若 曾 傳 一 個 能 叫 人 得 生 的 律 法 義 就 誠 然 本 乎 律 法 了
The wealthy shall spend according to his means and he whose resources are restricted shall spend according to what God has given him. God never burdens a soul beyond what He has given it. God will bring ease after hardship.
教富裕的人用他的富裕的财产去供给 教窘迫的人用真主所赏赐他的去供给 真主只依他所赋予人的能力而加以责成 在窘迫之后 真主将给宽裕
The wealthy shall spend according to his means and he whose resources are restricted shall spend according to what God has given him. God never burdens a soul beyond what He has given it. God will bring ease after hardship.
教富裕的人用他的富裕的財產去供給 教窘迫的人用真主所賞賜他的去供給 真主只依他所賦予人的能力而加以責成 在窘迫之後 真主將給寬裕
What would God accomplish by your punishment, if you have given thanks, and have believed? God is Appreciative and Cognizant.
如果你们感恩而且信道 真主何必惩罚你们呢 真主是博施的 全知的
What would God accomplish by your punishment, if you have given thanks, and have believed? God is Appreciative and Cognizant.
如果你們感恩而且信道 真主何必懲罰你們呢 真主是博施的 全知的
I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ
我 常為 你 們感謝 我 的 神 因 神 在 基督 耶穌裡 所 賜給 你 們 的 恩惠
I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ
我 常 為 你 們 感 謝 我 的 神 因 神 在 基 督 耶 穌 裡 所 賜 給 你 們 的 恩 惠
Thus God has taken away your father's livestock, and given them to me.
這樣 神 把 你 們 父親 的 牲畜 奪來賜給 我 了
They have said that the Beneficent God has given birth to a son.
他们说 至仁主收养儿子
They have said that the Beneficent God has given birth to a son.
他們說 至仁主收養兒子
and obey God and the Messenger, so that you may be given mercy.
你们当服从真主和使者 以便你们蒙主的怜恤
and obey God and the Messenger, so that you may be given mercy.
你們當服從真主和使者 以便你們蒙主的憐恤
Thus God has taken away your father's livestock, and given them to me.
這 樣 神 把 你 們 父 親 的 牲 畜 奪 來 賜 給 我 了
Let the man of means spend according to his means, and he whose means are limited, should spend of what God has given him. God does not burden a soul beyond what He has given him. God will bring ease after hardship.
教富裕的人用他的富裕的财产去供给 教窘迫的人用真主所赏赐他的去供给 真主只依他所赋予人的能力而加以责成 在窘迫之后 真主将给宽裕
Let the man of means spend according to his means, and he whose means are limited, should spend of what God has given him. God does not burden a soul beyond what He has given him. God will bring ease after hardship.
教富裕的人用他的富裕的財產去供給 教窘迫的人用真主所賞賜他的去供給 真主只依他所賦予人的能力而加以責成 在窘迫之後 真主將給寬裕
Eat from the pure and lawful things that God has given to you. Have fear of God in Whom you believe.
你们当吃真主所供给你们的合法而佳美的食物 你们当敬畏你们所信仰的真主
Eat from the pure and lawful things that God has given to you. Have fear of God in Whom you believe.
你們當吃真主所供給你們的合法而佳美的食物 你們當敬畏你們所信仰的真主
You have been given a truly great opportunity to make a sacrifice for God.
你有個很好的機會可為天主做出犧牲
The vessels that are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.
所交給 你 神殿 中 使用 的 器皿 你 要 交 在 耶路撒冷 神 面前
The vessels that are given to you for the service of the house of your God, deliver before the God of Jerusalem.
所 交 給 你 神 殿 中 使 用 的 器 皿 你 要 交 在 耶 路 撒 冷 神 面 前
And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband and she called his name Issachar.
利亞說 神給 了 我 價值 因 為 我 把 使女 給 了 我 丈夫 於是 給 他 起名 叫 以 薩迦 就 是 價值 的 意思
And Leah said, God hath given me my hire, because I have given my maiden to my husband and she called his name Issachar.
利 亞 說 神 給 了 我 價 值 因 為 我 把 使 女 給 了 我 丈 夫 於 是 給 他 起 名 叫 以 薩 迦 就 是 價 值 的 意 思
Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour this is the gift of God.
神賜人貲財 豐富 使 他 能 以 喫用 能 取 自己 的 分 在 他 勞碌 中 喜樂 這乃 是 神 的 恩賜
Every man also to whom God hath given riches and wealth, and hath given him power to eat thereof, and to take his portion, and to rejoice in his labour this is the gift of God.
神 賜 人 貲 財 豐 富 使 他 能 以 喫 用 能 取 自 己 的 分 在 他 勞 碌 中 喜 樂 這 乃 是 神 的 恩 賜
Are they so envious of others for what God has given them of His bounty? So We had given the Book and the Law to Abraham's family, and given them great dominion.
难道他们嫉妒别人享受真主所赐的恩惠吗 我确已赏赐易卜拉欣的后裔天经和智慧 我又赏赐他们一个广大的国土
Are they so envious of others for what God has given them of His bounty? So We had given the Book and the Law to Abraham's family, and given them great dominion.
難道他們嫉妒別人享受真主所賜的恩惠嗎 我確已賞賜易卜拉欣的後裔天經和智慧 我又賞賜他們一個廣大的國土
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God
耶穌 知道 父 已 將萬 有 交 在 他 手裡 且 知道 自己 是 從神 出來 的 又 要 歸到 神 那 裡去
Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God
耶 穌 知 道 父 已 將 萬 有 交 在 他 手 裡 且 知 道 自 己 是 從 神 出 來 的 又 要 歸 到 神 那 裡 去
Let the man of plenty expend out of his plenty. As for him whose provision is stinted to him, let him expend of what God has given him. God charges no soul save with what He has given him. God will assuredly appoint, after difficulty, easiness.
教富裕的人用他的富裕的财产去供给 教窘迫的人用真主所赏赐他的去供给 真主只依他所赋予人的能力而加以责成 在窘迫之后 真主将给宽裕
Let the man of plenty expend out of his plenty. As for him whose provision is stinted to him, let him expend of what God has given him. God charges no soul save with what He has given him. God will assuredly appoint, after difficulty, easiness.
教富裕的人用他的富裕的財產去供給 教窘迫的人用真主所賞賜他的去供給 真主只依他所賦予人的能力而加以責成 在窘迫之後 真主將給寬裕
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
這樣 神 把 你 們 父親 的 牲畜 奪來賜給 我 了
Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
這 樣 神 把 你 們 父 親 的 牲 畜 奪 來 賜 給 我 了
Every man also to whom God has given riches and wealth, and has given him power to eat of it, and to take his portion, and to rejoice in his labor this is the gift of God.
神賜人貲財 豐富 使 他 能 以 喫用 能 取 自己 的 分 在 他 勞碌 中 喜樂 這乃 是 神 的 恩賜
Every man also to whom God has given riches and wealth, and has given him power to eat of it, and to take his portion, and to rejoice in his labor this is the gift of God.
神 賜 人 貲 財 豐 富 使 他 能 以 喫 用 能 取 自 己 的 分 在 他 勞 碌 中 喜 樂 這 乃 是 神 的 恩 賜

 

Related searches : Given By God - God Given Right - God - Oh God - God Knows - Praise God - Worship God - By God - God Bless - Triune God - God Heavens - God Himself - God Blessing