Translation of "illicit action" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
2. International action against drug abuse and illicit trafficking | 2. 打击药物滥用和非法贩运的国际行动 |
INTERNATIONAL ACTION TO COMBAT DRUG ABUSE AND ILLICIT PRODUCTION AND TRAFFICKING | 禁止药物滥用以及非法生产和贩运的国际行动 |
International action to combat drug abuse and illicit production and trafficking | 禁止药物滥用以及非法生产和贩运的国际行动 |
IV. INTERNATIONAL ACTION AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT TRAFFICKING 16 32 5 | 四. 禁止药物滥用和非法贩运的国际行动 |
E. Action Plan on Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development | E. 铲除非法药物作物和替代发展行动计划 |
(e) Increase the effectiveness of national and international action against illicit drug trafficking | (e) 提高各国和国际查禁非法贩毒行动的成效 |
51 64. International action to combat drug abuse and illicit production and trafficking | 51 64. 禁止药物滥用以及非法生产和贩运的国际行动 |
52 92. International action to combat drug abuse and illicit production and trafficking | 52 92. 禁止药物滥用以及非法生产和贩运的国际行动 |
51 64 International action to combat drug abuse and illicit production and trafficking | 禁止药物滥用和非法生产和贩运的国际行动 |
Alarmed that, despite successful action to prohibit illicit drug trafficking, an increase in illicit drug use in certain producer and transit countries has also been observed, | 震惊地注意到 尽管成功地采取行动禁止非法药物贩运 但仍在某些生产国和过境国看到非法药物的使用增多的现象 |
(iii) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and on Alternative Development. | ㈢ 开展国际合作根除非法药物作物和促进替代发展行动计划 |
(iii) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and on Alternative Development. | ㈢ 开展国际合作根除非法药物作物和促进替代发展行动计划 |
(iii) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and on Alternative Development. | ㈢ 开展国际合作根除非法药物作物和促进替代发展行动 计划 |
C. Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine type Stimulants and Their Precursors | C. 打击苯丙胺类兴奋剂及其前体的非法制造 贩运和滥用行动计划 |
(ii) Action Plan against Illicit Manufacture, Trafficking and Abuse of Amphetamine type Stimulants and Their Precursors. | ㈡ 打击苯丙胺类兴奋剂及其前体的非法制造 贩运和滥用行动计划 |
A. Action plan against illicit manufacture, trafficking and abuse of amphetamine type stimulants and their precursors | A. 打击非法制造 贩运和滥用安非他明类兴奋剂及其前体的行动计划 |
E. Action plan on international cooperation on the eradication of illicit drug crops and alternative development | E. 铲除非法毒品作物和替代发展方面的国际合作行动计划 |
Alarmed that, as a result of successful action to prohibit illicit drug trafficking, an increase in illicit drug use in producer and transit countries has also been observed, | 震惊地注意到 由于成功地采取行动禁止非法药物贩运 已出现了生产国和过境国非法药物的使用情况增多的现象 |
(c) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development | (c) 开展国际合作根除非法药物作物和促进替代发展行动计划 |
(iii) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development | ㈢ 开展国际合作根除非法药物作物和促进替代发展行动计划 |
(iii) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development | ㈢ 开展国际合作根除非法药用作物和促进替代发展行动计划 |
I (United Nations publication, Sales No. E.94.XI.5)). that are fundamental to action against illicit drugs | 훘짪죽쿮솪뫏맺릫풼(1961쓪ꆢ1971쓪뫍1988쓪)8 뗄훘튪탔,헢킩릫풼뛔듲믷럇램튩욷뗄탐뚯훁맘훘튪 |
I (United Nations publication, Sales No. E.94.XI.5)). that are fundamental to action against illicit drugs | ꆰ훘짪 1961쓪ꆢ1971쓪뫍1988쓪뗄죽쿮솪뫏맺릫풼52뗄훘튪탔ꎬ헢킩릫풼뛔듲믷럇램뚾욷뗄탐뚯훁맘훘튪 |
A. Action plan against illicit manufacture, trafficking and abuse of amphetamine type stimulants and their precursors 42 9 | A. 打击非法制造 贩运和滥用安非他明类兴奋剂及其前体的行动计划 42 7 |
The Programme provided a framework for EU action in the following main areas (a) strengthening efforts to prevent and combat illicit trafficking in arms from and through EU (b) taking concerted action to assist other countries in preventing and combating illicit arms trafficking and (c) taking concerted action to assist countries in post conflict situations. | 这个方案提供了欧洲联盟在下述主要领域中采取行动的框架 (a)加强努力 防止并打击来自和通过欧盟的武器非法贩运 (b)采取一致行动 协助其他国家防止并打击非法武器贩运 (c)采取一致行动 向冲突结束后的国家提供援助 |
Draft resolution A C.3 51 L.9 International action to combat drug abuse and illicit production and trafficking | 决议草案A C.3 51 L.9 禁止药物滥用和非法生产和贩运的国际行动 |
E. Action plan on international cooperation on the eradication of illicit drug crops and alternative development 53 57 10 | E. 铲除非法毒品作物和替代发展方面的国际合作行动计划 53 57 8 |
Nevertheless, the Programme of Action constitutes a good basis for addressing the phenomenon of illicit small arms and light weapons. | 不过 行动纲领 仍然是处理非法小武器和轻武器现象的一个良好基础 |
10. Stresses the need for effective government action to prevent the diversion to illicit markets of precursors and essential chemicals, materials and equipment used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | 10. 잿뗷뇘탫닉좡폐킧뗄헾뢮탐뚯,럀횹폃폚럇램훆퓬싩ퟭ튩욷뫍뺫짱튩컯뗄쿈훊뫍믹놾뮯톧욷ꆢ닄쇏뫍짨놸췹럇램쫐뎡 |
9. Stresses the need for effective government action to prevent the diversion to illicit markets of precursors and essential chemicals, materials and equipment used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | 9. 强调必须采取有效的政府行动,防止用于非法制造麻醉药品和精神药物的先质和基本化学品 材料和设备转往非法市场 |
10. Stresses the need for effective government action to prevent the diversion to illicit markets of precursors and essential chemicals, materials and equipment used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances | 10. 强调必须采取有效的政府行动,防止用于非法制造麻醉药品和精神药物的先质和基本化学品 材料和设备转往非法市场 |
Convinced that concerted action and comprehensive, well coordinated programmes are the only means by which to fight problems involving illicit drugs, | 深信一致的行动和全面协调的方案是同非法药物问题作斗争的唯一方法 |
The Global Programme of Action and the international drug control treaties were of central importance in the fight against illicit drugs. | 118. 全球行动纲领 以及各项国际药物管制条约 对于打击非法药物的斗争具有十分重要的意义 |
Convinced that concerted action and comprehensive, well coordinated programmes are the only means by which to fight problems involving illicit drugs, | 짮탅튻훂뗄탐뚯뫍좫쏦킭뗷뗄랽낸쫇춬럇램튩컯컊쳢ퟷ뚷헹뗄캨튻랽램, |
Finally, our delegation emphasizes the need for joint action to ensure a successful 2006 Review Conference on the Programme of Action on the illicit trade in small arms and light weapons. | 最后 我国代表团强调需要采取联合行动以确保成功地举行2006年的关于小武器和轻武器的非法贸易问题的 行动纲领 审议大会 |
Indeed, the Programme of Action highlighted the fact that the illicit trade in small arms and light weapons fuels crime and terrorism. | 实际上 行动纲领 突显了以下事实 即小武器和轻武器的非法贸易会加剧犯罪和恐怖主义 |
Draft resolution A C.3 52 L.14 and Corr.1 International action to combat drug abuse and illicit production and trafficking | 뻶틩닝낸A C.3 52 L.14뫍Corr.1 뷻횹튩컯샄폃뫍럇램짺닺뫍랷퓋뗄맺볊탐뚯 |
quot Convinced that concerted action and comprehensive, well coordinated programmes are the only means by which to fight problems involving illicit drugs, | quot 深信一致的行动和全面协调的方案是同非法药物问题作斗争的唯一方法 |
More uniform action is required by all States to limit the availability to traffickers of the precursors required for illicit drug manufacture. | 所有国家需要采取更加一致的行动 限制贩运者可以得到的非法药物制造所需的前体数量 |
1. Urges all States to take appropriate action to address the linkages between the illicit traffic in small arms and light weapons and the illicit trade in narcotic drugs through, inter alia, increased international cooperation and by ensuring full implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects See A CONF.192 15, chap. IV. | 1. 促请所有国家采取适当行动 处理小武器和轻武器非法流通与麻醉药品非法贸易之间的联系问题 包括通过加强国际合作 确保充分执行 从各个方面防止 打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领 见A CONF.192 15 第四章 |
Marking and tracing illicit small arms and light weapons is one of the most important tasks set out in the Programme of Action. | 标明和追踪非法小武器和轻武器是 行动纲领 中提出的最重要任务之一 |
Myanmar owed its success in fighting illicit narcotic drugs to political will and specific action in the areas of prevention, legislation and enforcement. | 缅甸在打击非法麻醉药品方面的成功 得益于政治意愿以及在预防 立法和执法领域采取的具体行动 |
5 (XXXVI) Coordinated action against money laundering with particular reference to control of proceeds from illicit traffic in narcotic drugs and psychotropic substances | 5(XXXVI) 采取协调一致的行动,防止洗钱,特别是控制非法贩运麻醉药品和精神药物所得收益 |
To a large extent, the better the implementation of the financial measures, the greater the involvement in other international action against illicit financial flows. | 在很多情况下 金融措施执行得越好 在其他打击非法金融流动的国际行动中所进行的参与就越多 |
In accordance with the Programme of Action, the Russian Federation had also been actively engaged in seizing, scrapping and destroying arms in illicit circulation. | 93. 根据 行动纲领 俄罗斯联邦也积极致力于查扣 报废和销毁非法流通的武器 |
Related searches : Illicit Trade - Illicit Funds - Illicit Activities - Illicit Payments - Illicit Economy - Illicit Proceeds - Illicit Earnings - Illicit Activity - Illicit Traffic - Illicit Behaviour - Illicit Money - Illicit Market - Illicit Gains