Translation of "improve communication" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Communication - translation : Improve - translation : Improve communication - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247)
36. 提高工作人员对信息和通信技术反欺诈政策的意识(第247段)
(r) Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247)
(r) 提高工作人员对信息和通信技术反舞弊政策的意识(第247段)
(r) Improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies (para. 247)
(r) 提高工作人员对信息和通信技术反舞弊政策的意识 第247段
He recommended changes to the system to improve communication between State agencies and greater accountability.
他建议改变现有制度 改进各国家机构之间的交流并增强责任制
The Board recommends that UNHCR improve staff awareness regarding information and communication technology anti fraud policies.
247. 委员会建议难民高专办提高工作人员对信息和通信技术反欺诈政策的认识
The Tripartite Commission and the bilateral Joint Verification Mechanism have done much to improve intergovernmental communication.
111. 三方委员会和双边联合核查机制为改进政府间的沟通传达作出很大贡献
Thus, there is a need to devise additional means to improve communication flows to these SMEs.
因此 需要制订新的办法以改进向这些中小企业的信息流动
(a) The need to develop a coherent communication and information policy and to improve marketing and distribution
(a) 需要制订一项严谨连贯的通信和信息政策并改进销售和发行状况
The organization can improve its approach to identification and communication of results The organization can improve its approach to sharing of lessons learned (strengths and areas for improvement)
本组织可改进它对成果确定和通报的方法 本组织可改进它对获得的效益分享的方法(强项和待改进的领域)
(d) improve communication networks among government and European Union administrations, NGOs, and the scientific and academic communities and
改善政府 欧洲联盟行政部门 非政府组织以及科学和学术界相互之间的通讯网络 并
(vii) Propose measures to improve the communication channels, learning and knowledge management within and across the governance and oversight mechanisms
㈦ 提出措施 改进治理和监督机制内部和各机制之间的交流渠道 改进学习和知识的管理
It was recommended that ways to improve the communication and information flow between the various United Nations mechanisms be explored.
有人建议探寻改善各不同联合国机制间的通讯和资料流通的方法
Effective access and use of information and communication technologies can improve rural women's leadership and participation in community and economic development activities.
49. 农村妇女若能有效地享受并使用信息和通信技术 她们在社区活动和经济发展活动中的领导和参与就会得到改进提高
Improve and expand the flow of communication between the MASPFE and the technical departments, civil society, development partners, universities and research centres.
拥有适当的指数基础 以便于旨在缩小两性差别的计划和项目的发展 改善并增加社会事务和保护妇女儿童部 技术部门 民间社会 合作伙伴 大学以及研究中心之间的交流
(a) Further harmonize country programme preparation, implementation, monitoring and evaluation processes, and improve communication between United Nations agencies during the whole programme cycle
(a) 进一步统一国家方案的拟订 实施 监测和评价工作 改善联合国机构之间在整个方案周期中的彼此交流
There are innovations, ranging from rural development networks to the application of information and communication technologies, that can improve information dissemination and consultations.
有许多创新 从农村发展网络到信息和通信技术的应用 都能改善信息传播和协商
The purpose of the initiative is to improve the communication information base from which organizations can draw relevant and up to date data, access best practice information, develop partnerships, and increase dialogue on key communication issues.
倡议的目的是改进组织能够提取有关和最新数据的通讯信息库,取得最佳惯例信息,发展合伙关系和增加关于重要通讯问题的对话
How are we going to settle and build a bigger We to deal with our issues if we don't improve our skills of communication?
如果不改善交流技巧我们又怎能 建立一个和谐包容的 大家庭 去解决争议
To improve the situation, activities should be undertaken nationwide, establishing a single communication network for the needs of the local governments, schools and libraries.
为了改善这种状况 应在全国采取行动 建立一个统一的通信网络 以满足地方政府 学校和图书馆的需求
130. It is of great importance to improve the knowledge of the German language since language and communication are basic prerequisites for equal opportunities.
130. 提高对德语知识的掌握具有极大的重要性 因为语言和交流是取得平等机会的先决条件
The importance of advocacy and communication work around the 2005 goal of gender parity was highlighted, as was the need to improve reporting, strengthen the quality of evaluations, improve measurement of learning outcomes, and generate gender disaggregated data.
围绕2005年实现两性均等目标的宣传和交流工作的重要性得到强调 同时还强调必须改进报告制度 加强评估质量 改进学习成果的衡量 以及编制按性别分类的数据
The importance of advocacy and communication work around the 2005 goal of gender parity was highlighted, as was the need to improve reporting, strengthen the quality of evaluations, improve measurement of learning outcomes, and generate gender disaggregated data.
突出强调了围绕2005年实现两性均等目标的宣传和交流工作的重要性 同样重要的是必须改进报告制度 加强评估质量 改进学习成果的衡量 以及编制按性别分类的数据
UNICEF will work with specialized partners to build capacities, improve indicators of change in knowledge and behaviour and identify promising, rights based approaches to communication.
儿童基金会将与各专业伙伴合作 建设能力 改进知识与行为变化的指标 确定有前途的基于权利的沟通办法
Many participants felt that the Manual should reflect the use of new technologies such as the Internet to improve communication and coordination among special procedures.
许多与会者都认为 手册 应当反映使用互联网这类新技术改善特别程序相互间沟通和协调的情况
We would further argue that as these taxes fees charges help finance the capital projects, they actually help to improve communication and movements of people.
我们并且认为 由于这些税项 收费是用来支付大型工程的开支 它们实在有助改善市民的沟通和往来
The Department was to be commended for using new means of communication while at the same time continuing to improve its use of traditional means.
新闻部在使用新的传播手段的同时 继续完善对传统手段的利用 值得赞扬
4. Facilitating treaty practice special agreements representation of the requesting State channels of communication urgent requests and identification of, and recommendations to improve, extradition practice.
4. 为条约实践提供便利 特别协定 请求国的代表 联系渠道 紧急请求 引渡工作的确立和改进建议
7. Encourages the University to implement the Secretary General's suggestion on innovative measures to improve interaction and communication between the University and other United Nations entities
7. 鼓励联合国大学执行秘书长的建议 采取创新措施 改进联合国大学与联合国其他实体之间的相互作用和交流
Information and communication technology (ICT) can improve delivery of services, promote trade, business, governance, foreign investment, employment and rural development and ensure social inclusion of the poor.
32. 信息和通信技术能够改善服务 促进贸易 商业 治理 外国投资 就业和农业发展 并确保穷人融入社会
In addition, there must be greater efforts to improve liaison, communication and coordination among all the actors in order to ensure that their efforts were mutually reinforcing.
还必须作出更大的努力保证所有的参加者能取得联系 交流和协调 使他们的努力带有互补性
In paragraph 259 of its report, the Board recommended that UNICEF (a) improve its monitoring of communication activities and (b) use the new field office reporting system to monitor the cost and implementation of its communication strategy, including in connection with publications.
375. 在其报告第259段 审计委员会建议儿童基金会(a) 改进对传播活动的监测 (b) 使用新的外地办事处报告制度 结合出版物等 监测其传播战略的费用和实施情况
45. The objective of the Radepeco programme is to improve communications between Commission services (DG IV) and competition authorities in CEECs by using advanced information and communication technologies.
44. Radepeco方案的目标是 通过利用先进的信息和通信技术 增进委员会各服务部门(第四总部)与中 东欧国家各竞争事务局之间的联系
Accordingly, they recommend that all components of the Movement further develop recruitment and training policies and activities, as well as improve their communication and information networks on these issues.
因此,它们建议红十字运动的所有参与份子进一步拟订其征聘和培训方面的政策和活动,并改进其有关这些问题的通讯和新闻网络
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作 以加强发展中国家的传播能力及改进传播媒介的基础结构和传播技术 尤其是在训练和传播新闻方面
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进发展中国家间的区域努力和合作 以及发达国家和发展中国家间的合作 以加强发展中国家的通讯能力及改进媒体的基础结构和通信技术 尤其是在训练和传播新闻方面
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作 以加强发展中国家的通信能力及改进媒体的基础设施和通信技术 尤其是在训练和传播信息方面
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进区域间努力和发展中国家间的合作以及发达国家和发展中国家间的合作 以加强发展中国家的通信能力及改进媒体的基础设施和通信技术 尤其是在培训和信息传播领域
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作 以加强发展中国家的传播能力及改进传播媒介的基础设施和传播技术 尤其是在训练和传播新闻方面
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作 以加强发展中国家的传播能力及改进传播媒介的基础设施和传播技术 尤其是在训练和新闻传播方面
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d)增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作,以加强发展中国家的传播能力及改进传播媒介的基础结构和传播技术尤其是在训练和传播新闻方面
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 尤其是在训练和传播新闻方面增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作,以加强发展中国家的传播能力及改进传播媒介的基础结构和传播技术
(d) To enhance regional efforts and cooperation among developing countries, as well as cooperation between developed and developing countries, to strengthen communication capacities and to improve the media infrastructure and communication technology in the developing countries, especially in the areas of training and dissemination of information
(d) 增进发展中国家间的区域努力和合作以及发达国家和发展中国家间的合作,以加强发展中国家的传播能力及改进传播媒介的基础结构和传播技术尤其是在训练和传播新闻方面
If they failed to fulfil that communication role properly, the solution would be to improve their functioning, rather than to let them decide on the validity of reservations by States.
如果监督机构未能恰当地履行通报的职能 解决的办法将是改进它们的工作方式 而不是让它们裁定缔约国的保留是否有效
Those strategies entail the cultivation of economically viable crops, and are usually supported by measures to improve transport and communication infrastructure, social services and activities to develop agricultural marketing opportunities.
此种战略是要求改种经济上可行的作物 通常还须同时采取一些辅助措施 例如改善交通和通讯基础设施 提供社会服务以及拓展农产品销售机会的活动
Communication
2. 选举主席兼报告员

 

Related searches : Improve Communication Skills - Dramatically Improve - Improve Margins - Improve Productivity - Help Improve - Improve Profitability - Improve Understanding - Improve Knowledge - Improve Oneself - Improve Operations - Improve Efficiencies - Improve Awareness