Translation of "interrelated problems" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole, | 意识到海洋空间的各项问题都是密切相关的,需要作为一个整体来加以考虑, |
Conscious also that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole, | 又认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关,有必要作为一个整体加以考虑, |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and that they need to be considered as a whole, | 意识到海洋空间的各种问题密切地相互联系 需要作为一个整体予以考虑 |
Given the complex, interrelated nature of these problems, the search for solutions must have a strong regional foundation, with more decisive international support. | 从这些问题的复杂性和相关性看 谋求解决必须有强大的区域基础 得到更为果断的国际支持 |
The General Assembly could assess the extent of these interrelated problems, as well as the measures currently employed to fight international drug related crime. | 大会可评估这些相互关联的问题的严重性 以及为打击与毒品有关的国际犯罪而在目前采取的措施 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 有必要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 意识到海洋空间的各种问题密切地相互关联 需要通过综合 学科间和部门间的办法对这些问题作为一个整体加以考虑 |
Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 需要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 |
UNIDO technical assistance intends to address in a coherent manner the two broad and interrelated problems of facilitating trade and increase competitiveness of local industries. | 工发组织的技术援助试图以前后一致的方式应对便利贸易和提高当地工业的竞争力这两个广泛而相互联系的问题 |
Conscious also that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole through an integrated, interdisciplinary and intersectoral approach, | 又认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关 有必要作为一个整体 从综合一体 跨学科和跨部门的角度加以考虑 |
Mr. KHAN (Pakistan) Today, as we speak on the second core issue, namely, negotiations for a fissile material treaty, we can identify four interrelated but vexing problems. | 汗先生(巴基斯坦) 今天我们讨论第二个核心议题 即裂变材料条约的谈判 这里有四个相互关联但又难办的问题 |
Since humanitarian problems were all interrelated, the pandemic must be combated in an integrated manner and, in addition to emergency relief, humanitarian activities must have a development dimension. | 由于人道主义问题全都相互关连 应该以统筹的方式同这一流行病作斗争 并且除了紧急救援 还应该在人道主义活动中给发展一席之地 |
Nuclear safety and security are closely interrelated. | 核安全和核保障是密切相互关联的 |
Such policies also involve targeted micro level interventions addressing the interrelated problems of poverty, unemployment and social exclusion, particularly among unorganized groups of the population in the urban informal and rural sectors. | 这种政策还应包括目标明确的微型干预措施 处理贫穷 失业和社会排斥之间相互关联的问题 特别是城市非正规部门和农村中无组织群体的这些问题 |
Such problems were complex and interrelated, and the Group of Latin American and Caribbean States had proposed that they should be treated as a single topic, into which specific issues could be incorporated. | 这种问题复杂并且相互关联,拉丁美洲和加勒比国家集团提议应把它们当成一个单一专题,另并入一些特定问题 |
This, he wrote, is the interrelated structure of reality. | 这就是真理之间 相互关联的结构 |
Additionally, globalization represents four interrelated and seemingly contradictory dimensions. | 18 此外 全球化有四个相互联系 看来互相矛盾的方面 |
All human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated. | quot 所有人权都是普遍的 不可分割的 相互依存的和相互关联的 |
However, it was now clear that the MDGs were interrelated. | 但当下已十分明确的是各项千年发展目标联系密切 |
Canada's counter terrorism policy is founded on four interrelated principles. | 1. 加拿大的反恐政策是以四个互相关联的原则为基础的 |
12. The issues of immigration and development were closely interrelated. | 12. 移民问题与发展问题是密切相联的 |
3. Peace and development are closely interrelated and mutually supportive. | 3. 和平与发展是密切关联和相互支持的 |
41. Peace building, reconciliation, reconstruction and development are strongly interrelated. | 41. 建立和平 调解 重建和发展是彼此密切关联的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 重申所有人权都是普遍 不可分割 相互依赖和相互联系的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 重申一切人权均为普遍 不可分割 相互依存和相互联系 |
Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 承认所有的人权都是普遍的 不可分割的 相互依存和相互联系的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 重申一切人权都是普遍 不可分割 相互依存和相互关系的 |
Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 认识到所有人权都是普遍 不可分割 相互依存和相互关联的 |
Recognizing that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 认识到所有人权都具有普遍性 都是不可分割 相互依赖和相互关联的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 重申一切人权都是普遍 不可分割 相互依存和相互关联的 |
Reiterating that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 重申所有人权都是普遍的 不可分割 相互依存和相互关联的 |
Openness and effectiveness should be interrelated objectives of the Security Council. | 公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标 |
All human rights were universal, indivisible, interrelated, interdependent and mutually reinforcing. | 所有人权都是世界性的 不可分割的 相互有关的 相互依存的 而且相互支援的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 重申一切人权都是普遍 不可分割 彼此依存和相互关联的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 훘짪룷훖죋좨쫇웕뇩ꆢ늻뿉럖룮ꆢ쿠뮥틀듦뫍쿠뮥맘솪뗄, |
An integrated response to the interrelated problems of social development, gender equality and human rights had increased the chances for the world's poorest and most vulnerable people to join the ranks of those who enjoyed greater opportunities. | 对社会发展 两性平等和人权的相互关联问题所做的综合对策 能够帮助世界上最贫困者和最弱势群体享有更多机会 |
Recognizing further that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 还认识到所有人权都是普遍的 不可分隔的 相互依存的和相互关联的 |
Reaffirming also that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 又重申所有的人权都是普遍 不可分割 相互依存和相互关联的 |
Reaffirming that all human rights are universal, indivisible and interdependent and interrelated, | 重申所有人权都是普遍 不可分割 相互依存和相互关联的 |
Recognizing also that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 又认识到所有人权都具有普遍性 不可分割 并且相互依存和相互关联 |
The interrelated aspects of poverty, development and children's rights were self evident. | 贫困 发展和儿童权利之间的相互联系是显而易见的 |
Recognizing also that all human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated, | 还认识到所有人权都具有普遍性 不可分割 并且相互依存和相互关联 |
The questions of security, social stability and combating poverty are closely interrelated. | 安全 社会稳定和战胜贫穷问题都密切相互关联 |
The structural roots of corruption may be examined under four interrelated categories. | 可按四个相关的类别 对腐败现象的组织根源进行研究 |
The working group realizes that these broad areas are interrelated and indivisible. | 工作组认识到这些大的领域相互关联和不可分割 |
Related searches : Interrelated With - Interrelated Nature - Interrelated Elements - Interrelated Aspects - Interrelated Components - Interrelated Causes - Highly Interrelated - Strongly Interrelated - Interrelated System - Closely Interrelated - Are Interrelated - Interrelated Factors