Translation of "it was demonstrated" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
However, it was stated that greater awareness was demonstrated in export oriented companies. | 但是 有人指出 面向出口的公司在这方面表现出更多了解 |
But nobody actually demonstrated it, right? | 但是没人真的证明地球会变暖 对不对 |
It was a message best articulated in the Habitat Agenda and demonstrated by the World Urban Forum itself. | 这个信息已经在 人居议程 中得到明确阐述 并在世界城市论坛上得到充分体现 |
It was recognized that the report demonstrated growing support for active gender mainstreaming policies in the United Nations system. | 大家认为,这份报告表明,对联合国系统内将性别观点纳入主流的积极政策有了越来越多的支持 |
This was clearly demonstrated through his invaluable statement to the Committee. | 他对委员会所作的重要发言清楚地体现了这种努力 |
This demonstrated that Norwegian industry managed to obtain a very good position relative to its competitors, and that it demonstrated its competitiveness. | 这表明挪威工业已占据了相对于其他竞争者的十分有利地位 表明了它的竞争能力 |
This was an area where it was essential that good practice, as demonstrated in some contexts, should be shared with relevant agencies of other interested States. | 这就是应该与其他有关国家的相关机构交流在某些情况下得到证实的良好做法经验的重要领域 |
That in itself demonstrated that a declaration of exceptional risk was unnecessary. | 这一点表明 作出特别危险宣布 是没有必要的 |
As recent events had demonstrated, no country was safe from natural disasters. | 46. 正如最近的事件所证明 任何国家都难免遇到自然灾害 |
The effectiveness of these spacecraft was demonstrated during the 1991 Gulf war. | 1991年海湾战争期间证明了这些航天器的有效性 |
Derogation should be explicit so that the intention to derogate was clearly demonstrated. | 因此减损应该明言 使减损的意图清楚地表现出来 |
The use of a geo referenced database for Nouakchott, utilizing GIS, was demonstrated. | 展示了利用地理信息系统为努瓦克肖特使用地理参照数据库的情况 |
It was reported that Earth observation satellites had demonstrated their utility in providing data for a wide range of applications in disaster management. | 16. 据报地球观测卫星证明了其在提供灾害管理领域具有广泛应用的数据方面的功效 |
What it demonstrated is that babies take statistics on a new language. | 这说明了 婴儿对一种新语言也能做统计 |
Actually the critical point was in 1989, when we demonstrated the stability of this vehicle how completely stable it was in all circumstances, which is of course very critical. | 事实上 1989年是重要的一年 我们证明了飞天车的稳定性 在各种不同条件下完全稳定 这非常重要 |
That was demonstrated by the coming into effect of the African Peer Review Mechanism. | 非洲同侪审议机制的生效就表明了这一点 |
It was nevertheless stressed that, in the face of these situations, the authorities often demonstrated genuine pragmatism and acted on a case by case basis. | 然而 也有人着重提到 面对这些情况 当局往往表现得很实际 对不同问题采取不同的处理方法 |
In that regard, the flexibility and creativity demonstrated by delegations during the negotiations was noteworthy. | 在这方面 应当提到各国代表团在谈判时所表现的灵活性和创造性 |
The audit demonstrated that internal controls in some areas could be strengthened. There was a | 审计表明 有些领域的内部控制可予加强 |
Croatia has demonstrated that it will not accept exceptions to the rule of law. | 克罗地亚已经证明 它将不会接受任何有悖于法制的做法 |
Significant progress was made in both areas in 2004 and demonstrated the potential of these channels. | 2004年 这两个方面都取得了显著进展 显示了这些渠道的潜力 |
. It was stated that the feasibility of using ground based and airborne laser systems in remote sensing, communications and instrumentation had been demonstrated in numerous projects worldwide. | 16. 据说 在遥感 通信和仪器制造中使用地基和空载激光的可行性已在全世界的许多项目中得到了证实 |
3. It was noted that international trade in the health services sector also demonstrated the extremely vulnerable position of least developed countries and other structurally weak economies. | 3. 专家们指出 医疗卫生服务部门的国际贸易也表明最不发达国家和其他组织结构薄弱的国家极其脆弱的情况 |
Face 2 Face demonstrated that what we thought impossible was possible and, you know what, even easy. | 面對面 證實左 有啲我哋覺得唔可能嘅事系可能發生嘅 而且 你知唔知呀 好易架咋 |
Face 2 Face demonstrated that what we thought impossible was possible and, you know what, even easy. | 面对面 计划证明了 一切皆有可能 而且 没有你想象得那么难 |
The colonial relationship between the United States and Puerto Rico was demonstrated in a number of ways. | 11. 美国与波多黎各之间的殖民关系体现在几个方面 |
Events in cities such as Harare demonstrated that, while it might be legitimate and often necessary to upgrade dilapidated urban spaces, it was of utmost importance to use modalities that respected human rights. | 哈拉雷等城市发生的事件证明 改造破烂不堪的城市空间可能是合法的 通常也是必要的 但极其重要的是 应采用尊重人权的方式 |
It has also been demonstrated that the type of leadership affects the sustainability of an innovation. | 事实还表明 领导的类型也会影响创新的可持续性 |
The Organization had the means to enforce its resolutions, as it had demonstrated on other occasions. | 联合国拥有使其决议得到遵守的应有手段 它已在其他场合证明了这一点 |
Refugee management was a shared responsibility and the experience in Zambia had demonstrated the effectiveness of burden sharing. | 108. 赞比亚代表团重申难民管理是所有人的事 赞比亚的经验证明了分担责任富有成效 |
Ms. Arbour concluded that the findings of the Commission irrefutably demonstrated that there was no hope for sustainable peace in Darfur without immediate access to justice and that it was imperative to rehabilitate Sudanese justice. | 阿尔布尔女士最后说 该调查委员会的调查结果无可辩驳地表明如果不立即伸张正义 就没有希望在达尔富尔实现可持续和平以及必须整顿苏丹的司法制度 |
With these endeavours, the Greek Cypriot side has demonstrated that it is bent on escalating the conflict rather than resolving it. | 这些事实显示希族塞人一方正致力于加剧冲突,而不是设法解决冲突 |
The use of satellite imagery to create a database of vegetation types, forest degradation and urban development was demonstrated. | 展示了使用卫星图像制作植被类型 森林退化和城市发展数据的办法 |
The Government had demonstrated that it had the political will to resolve the problems of land ownership. | 政府已经表示它有解决土地所有权问题的政治意志 |
The Commission's productivity was extraordinary, as was demonstrated by the significant contributions made since 2000 to the harmonization and progressive unification of international trade law. | 委员会的生产效率特别高 它自2000年以来为国际贸易法的协调和逐渐统一做出的重要贡献证明了这一点 |
It was pointed out that in other areas, such as torture, treaty bodies and special procedures of the Commission on Human Rights already existed and had demonstrated their importance and usefulness. | 有代表团指出在酷刑等其他领域 已经有条约机构和人权委员会特别程序并存的先例 而且已证明这两者都十分重要和有用 |
3.1 The complainant contended that his return would violate article 3, and that he should be returned only if it could be demonstrated beyond reasonable doubt that the claim was false. | 3.1 申诉人辩称 把他送回是违反第3条的行为 而只有在无可置疑证明他的宣称是捏造的情况下 才可将他送回 |
It has been a challenging time, and he has demonstrated the decisive leadership we all expected of him. | 这是一段艰巨的时刻,他展现了我们大家都期望于他的果断领导能力 |
It was to be hoped that direct talks between Buenos Aires and London, which had indeed demonstrated a willingness to cooperate on other aspects of the problem, would make it possible to achieve the desired positive results. | 布宜诺斯艾利斯和伦敦之间的直接对话确实表现出了就该问题的其他方面进行合作的诚意 人们希望这将有可能取得所期望的积极成果 |
In 1974, we demonstrated our nuclear capability. | 1974年 我们展示了自己的核能力 |
You've already demonstrated that quite fully enough. | 你已经用你的行动证明的足够了 |
That experience demonstrated that, while this type of cooperation was certainly useful, it could be considered only a complementary resource for researching and collecting data during the preparatory phase of the studies. | 这方面的经验表明 尽管这类合作肯定有用 但是只能视为是在研究论文准备阶段进行研究和收集数据的一种补充资源 |
What's suddenly possible was demonstrated by three big Stanford classes, each of which had an enrollment of 100,000 people or more. | 这个其实已经被斯坦福大学三个大课 所展示了 每种课都是100000人以上在听 |
Moreover, Uzbekistan had demonstrated its desire to cooperate in that field, as was indicated in paragraph 1 of the draft resolution. | 而且 正如该决议草案第1段提到的那样 乌兹别克斯坦已经表明了它在这一领域的合作愿望 |
The use of interferometric synthetic aperture radar (SAR) analysis and GPS techniques for seismic hazard assessment in north Algeria was demonstrated. | 展示了在阿尔及利亚北部使用干扰仪合成孔径雷达分析方法和全球定位系统技术进行地震灾害评价的情况 |
Related searches : This Was Demonstrated - As Was Demonstrated - Was Recently Demonstrated - It Is Demonstrated - It Has Demonstrated - It Was - Demonstrated With - Demonstrated Skills - Demonstrated Through - Has Demonstrated - Demonstrated Leadership