Translation of "main stakeholders" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Main - translation : Main stakeholders - translation : Stakeholders - translation :
Keywords : 主要 Main 主菜 主角

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Convening one international seminar to present final results to main stakeholders
(d) 举办一次国际研讨会 以期向主要利益有关方介绍最后结果
Unfortunately, the recommendations were accepted only partially by the main institutional stakeholders in Ecuador.
15. 不幸的是 厄瓜多尔主要利益有关机构只接受了部分建议
OIOS looked at two main dimensions collaboration with United Nations developmental actors and with national and subregional stakeholders.
监督厅检查了两个主要方面 与联合国发展方面行动者的协作 以及与国家和次区域利益攸关者的协作
What can be done to raise awareness among the main stakeholders and general public and to foster environmentally sound waste management practices?
如何提高主要利益有关者和大众的认识 促进无害环境的废物管理做法
In Lebanon, a comprehensive brochure outlining the main activities of the women's programme centres was issued to the community and all stakeholders.
在黎巴嫩 向社区和所有利益有关者分发了一本列有妇女方案中心主要活动的内容全面的手册
(d) Convening one regional training workshop for main stakeholders based on outputs from all of the above listed activities, including on training of trainers
(d) 根据上文所列全部活动的产出 为主要的利益有关者举办一次区域训练讲习班 包括对培训员进行训练
Basing cooperation projects on user requirements, promoting full participation of the main stakeholders, and taking account of local circumstances and the stage of statistical development
将用户的要求作为合作项目的基础 推动主要利益相关者的充分参与 同时要考虑到当地的情况以及统计发展所处阶段
Stakeholders
利益有关者
Stakeholders.
利益攸关者
For five years, he dedicated himself to setting up the Fondation internationale carrefour and preparing it to become one of the main stakeholders in international development.
因此 基金会于2001年7月和教科文组织建立了正式关系 于2003年获得联合国经济及社会理事会的咨商地位 并与粮农组织合作编写肉类行业良好做法手册
In order to achieve global sustainable development, governments, international organizations, the private sector and the main stakeholders must promote new patterns of sustainable production and consumption.
24. 为了实现全球可持续发展 各国政府 国际组织 私营部门和主要利益有关者必须促进新的可持续生产和消费模式
Stakeholders involvement
利益攸关者的参与
10.2.1 Public stakeholders
10.2. 参与认同度
10.2.2 Private stakeholders
10.2.2. 私人参与者
(c) Relationships with stakeholders
(c) 与利益攸关方的关系
10.2 Identification of stakeholders
因此 国家将对母亲和孩子的保护予以特别重视 特别是在人口出生政策方面要采取适当的措施
Other stakeholders apos participation
其他利益相关者的参与
Structures for coordination between stakeholders
A. 有关利益方之间进行协调的结构
The main aim was to provide an opportunity for stakeholders to engage in an open dialogue on this target, assess the progress made towards its achievement, identify inherent shortcomings, and explore further perspectives.
主要目的是为利益相关者提供机会 以参加有关这项目标的公开对话 评估在实现这个目标方面所取得的进展 确定内在的缺陷以及探讨将来的发展前景
The Commission welcomes the efforts deployed to revitalize its role within its current mandate to advise and assist and to expand its composition to make it more representative of the Agency's main stakeholders.
委员会欢迎作出努力 加强委员会在目前 提供咨询和协助 的规定任务范围内的作用 并扩大委员会的组成 使其更能代表工程处的主要利益有关者
A draft resolution will be submitted to the General Assembly late in 2005, which, if adopted, will expand the membership of the Commission to permit more effective involvement of the Agency's main stakeholders.
将在2005年晚些时候向大会提出一项决议草案 如果获得通过 将扩大咨询委员会的成员组成 使工程处的主要利益有关者能更有效地参加
Truly participatory dialogues between the United Nations and local stakeholders need to be developed to reflect the fact that the country in question and its people carry the main responsibility for their own future.
必须在联合国与地方利益有关者之间发展真正的参与性对话 用以反映一个事实 那就是有关国家及其人民对本身的未来负有主要责任
C. Civil society and other stakeholders
C. 民间社会和其他利益相关者
Finally, with regard to the achievement of the eighth Millennium Goal, the main challenges are related to the need for the international system, particularly in the sectors of trade, financing and technology transfer, to create conditions that are conducive to cooperation between domestic stakeholders and genuine partnership with the world's main developed economies.
最后 在实施第八个 千年目标 方面的主要障碍是需要有国际秩序 尤其是在贸易 金融和技术转让领域 为导致本国利益有关者与全球主要发达国家建立真正的伙伴关系创造有利条件
Mechanisms to ensure involvement of all stakeholders
A. 确保所有利益有关者参与的机制
(vii) Consideration of the role of stakeholders
㈦ 考虑利益有关者的作用
Apart from the problem of capacity building among national stakeholders, access to information and the exchange of data and information remain some of the main constraints, owing to partitioning between institutions and the weak state of NCBs.
由于机构之间责任分割和国家协调机构薄弱 除国家利害关系方的能力建设问题外 信息分享和数据与信息交换也是主要障碍
Contributions by and outreach to all relevant stakeholders
B. 所有利益有关者作出的贡献及对其开展的外展活动
Material issues regarding stakeholders, environmental and social stewardship
F. 关于利益相关者 环境和社会管理的重要问题
Follow up involved a role for many stakeholders.
后续行动需要许多任务执行人发挥作用
Finally, peaceful transition cannot succeed without local stakeholders.
最后 没有当地利益投入 和平过渡不能成功
National governments and other stakeholders should ensure that
国家政府和其他利益关系方应确保
During the reporting period, one of the key issues between the main political stakeholders was how to ensure adequate and legitimate representation of Arab Sunnis in the Transitional Government, many of whom did not participate in the elections.
7. 在报告所述期间 主要政治利益相关者之间的一个关键问题 就是如何确保阿拉伯逊尼派在过渡政府中拥有恰当和合理的代表性
The subprogramme will develop lines of research and offer policy recommendations to regional stakeholders concerning three main subject areas (a) recent changes in the region's production structure (b) behaviour of the main economic agents in the region (enterprises of different types and sizes) and (c) performance assessment of those economic actors, particularly with respect to innovation and knowledge.
次级方案将就下列三个主要问题领域开展研究 并向区域利益有关者提供政策建议 (a) 该区域生产结构的最近变化 (b)该区域主要经济行为主体的行为(不同类型和规模的企业) (c) 这些经济行为主体的业绩评估 特别是在创新和知识方面
These processes are aimed at bringing together all the main stakeholders involved in NAP implementation at the national level (i.e. governmental and regional local authorities, civil society, scientists and the private sector), as well as bilateral and multilateral partners.
这些进程旨在集中国家一级参与执行国家行动方案的所有主要利益相关者(政府和地区 当地主管部门 民间社会 科学家和私营部门) 及双边和多边伙伴
We had marginal profits, and we had unhappy stakeholders.
我们有边际利润 还有不开心的利益相关方
The views of all stakeholders have to be accommodated.
应听取所有有关利益方的看法
Periodic and comprehensive surveys of stakeholders should be conducted.
对于利益相关者应定期进行全面调查
All stakeholders should be involved equally in their development.
所有利益有关者应平等地参与其拟订
II. Recurring themes and key elements identified by stakeholders
二. 利害攸关者所确认的重复出现主题 和关键内容
We had marginal profits, and we had unhappy stakeholders.
我哋占有市場最少嘅利潤, 我哋有唔開心嘅股東
Recognition of foreign main and non main proceedings
承认外国的 quot 主要 quot 和 quot 非主要 quot 程序
They should serve as the main venue for policy dialogue and for providing guidance from Member States, regional economic communities and other developmental stakeholders to bring the work of subregional offices into line with new challenges and concerns in the subregion.
它们应作为政策对话的主要地点 并且提供来自会员国 区域经济共同体和其他发展的利益有关者的指导 使次区域办事处的工作与在次区域的新挑战和关切事项一致
The main stakeholders in the Strategic Approach are understood to be Governments, intergovernmental organizations, non governmental organizations and individuals involved in the management of chemicals throughout their life cycles from all relevant sectors, including agriculture, environment, health, industry, labour and science.
根据理解 战略方针的主要利害攸关者是指各国政府 政府间组织 非政府组织和来自所有有关部门的在整个生命周期中参与化学品管理的个人 包括农业 环境 卫生 工业 劳动和科学部门
Both events provided opportunities for raising awareness among main stakeholders, particularly among policy makers, of the importance of corporate transparency for facilitating investment, including foreign direct investment, as well as the positive role that accountants and auditors play in economic development.
这两项活动提供了机会 使主要利害关系方尤其是政策制订人能够进一步认识到公司透明度对于促进投资包括外国直接投资的重要性 以及会计师和审计员在经济发展中发挥的积极作用

 

Related searches : Industry Stakeholders - Local Stakeholders - Interested Stakeholders - Other Stakeholders - Engaging Stakeholders - All Stakeholders - Multiple Stakeholders - Wider Stakeholders - Its Stakeholders - Stakeholders Management - Professional Stakeholders - Broader Stakeholders