Translation of "major undertaking" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This is a major undertaking one worthy of the world's leaders collectively assembled. | 这是一项重要工作 值得聚集一堂的世界领导人付出努力 |
Further in kind and financial contributions will be sought in support of the major undertaking which this assessment process constitutes. | 将进一步寻求实物和财政捐款 以支持此评估进程的主要工作 |
For the United Nations, retesting some 3,700 staff members at 100 locations and in six languages would represent a major undertaking. | 对联合国来说,在100多处就六种语文对大约3 700名工作人员重新举行测试将是一项十分繁重的工作 |
I started thinking about when I was in college, especially as a blind person, doing a research paper was a major undertaking. | 我开始想起我在大学的时光 尤其是作为一个盲人学生 做一份学术论文是一个重要的任务 |
France, which plans to remain one of the promoters of European space activities, has a major role to play in this undertaking. | 法国打算继续作为欧洲空间活动的促进者之一 在这一举措中可以发挥主要的作用 |
Signature Undertaking of | 签署日期 |
Step 6 Unequivocal undertaking | 步骤6 明确承诺 |
The field offices will continue to play an enhanced role in fostering subregional cooperation, an undertaking that requires major political commitment on the part of the countries concerned. | 外地办事处在促进分区域合作方面将继续加强其作用 这项工作需要各有关国家作出重大政治承诺 |
In UNIDO supported projects, industrial policies and strategies emerge out of a consensus building exercise as a joint undertaking of all the major stakeholders in the industrial sector. | 在工发组织支助的项目中,工业部门的所有主要攸关者共同努力建立了共识,制订了一些工业政策和战略 |
It is a tremendous undertaking. | 这是一项巨大的事业 |
It's quite an enormous undertaking. | 真是一个巨大的工程. |
It's an undertaking of millions. | 保证赚几百万 |
In a first major undertaking, an anti corruption bill has been adopted by the Council of Ministers and will be voted on by the Parliament before the end of 2006. | 第一项重大行动是 部长会议通过了一项反腐败法案 并且议会将于2006年底前就该法案进行表决 |
III. FORM AND CONTENT OF UNDERTAKING | 三 承保的形式和内容 |
I'll give you no such undertaking. | 我不會給你這種承諾 |
Quite an undertaking, you know. L... | 那是多么一件重大的工程啊 |
Undertaking wider inter governmental consultation on counterterrorism. | 2. 就反恐问题进行更广泛的政府间协商 |
The report highlighted the need for undertaking further studies and a review of the laws, before undertaking legislative and policy measures. | 报告着重指出 首先须开展对法律的深入研究和审查 然后再采取立法和政策措施 |
That supreme aspiration of humanity was what justified and gave meaning to the work of the United Nations, the only Organization capable of undertaking major development issues in an integrated and comprehensive manner. | 这种对人类生存的最高理想正是联合国工作的意义所在和评价其工作的尺度 联合国也是唯一能承担此重任的组织 |
One approach could be to make reporting on implementation a genuinely joint undertaking, not least because the Agenda is a common undertaking. | 一个办法可以是将关于执行情况的报告变成一个真正的联合行动 这样做的一个相当重要的原因是 议程 是一项共同的事业 |
He enthusiastically engaged himself in this honorable undertaking. | 她热忱地投身于这份光荣的事业 |
Attach a written undertaking that the prospector will | 17. 附上探矿者对下列事项的书面承诺 |
Attach a written undertaking that the applicant will | 26. 随附一份书面承诺 表示申请者将 |
No group can act alone in this enormous undertaking. | 在这场宏伟的努力中 任何集团都不能为所欲为 |
The main institute undertaking space research activities is LAPAN. | 进行空间研究活动的主要研究所是LAPAN |
His delegation would play its part in the undertaking. | 乌克兰代表团愿对这项工作尽其一份力量 |
The Eritrean Government makes this undertaking to the world. | 厄立特里亚政府向全世界作出这项保证 |
Ms. Kang Kyung wha (Republic of Korea) said that the occasion of the 10th anniversary of the Fourth World Conference on Women had been exceptional and a major logistical undertaking due to the number of delegates attending. | 19. Kang Kyung wha女士(大韩民国) 说第四次妇女问题世界会议十周年很特别 由于出席的代表的数量之多 后勤任务重大 |
The task is enormous, given the great poverty of the masses and the fact that the State is the main employer, there is a freeze on all recruitment and there are no resources for undertaking major works. | 这项任务十分艰巨 这是由于群众普遍贫穷 而作为主要雇主的政府又因为没有资源来从事主要的工程而冻结了所有的招聘 |
105. A major undertaking which will have a direct impact on the implementation of the Agenda is the already cited report of the Secretary General to the Security Council on Africa (A 52 871 S 1998 318). | 105. 对 新议程 的执行将产生直接影响的一项重大措施是上文引述的秘书长向安全理事会提出的关于非洲问题的报告(A 52 871 S 1998 318) |
33. Regarding assignment of proceeds, the beneficiary of the undertaking may, unless otherwise stipulated in the undertaking or elsewhere agreed, assign the proceeds (article 10(1)). | 33. 关于收益的转让 承保的受益人可以转让他的收益 除非承保书内作了另外的规定或者另有协议 第10(1)条 |
Under the Convention (article 11), the events that trigger cessation include a statement by the beneficiary releasing the guarantor issuer a termination of the undertaking agreed by the guarantor issuer full payment of the amount stipulated in the undertaking, unless the undertaking provided for automatic renewal or increase of the amount available expiry of the validity period of the undertaking. | 公约规定 第11条 引发取消权利的事件包括 由受益人发出的解除担保人 开让人责任的通知 担保人 开证人同意终止承保 支付了承保所规定的款额 除非承保规定了自动续保或自动提高金额 承保已经到期 |
The Government is commended for undertaking this open consultative process. | 各方对政府开展这一公开的协商进程给予赞扬 |
Undertaking activities to assist countries in implementing the Convention, including | (b) 开展旨在协助各国实施 公约 的下列各项活动 |
Undertaking activities to assist Parties in implementing the Convention, including | (b) 展开活动以协作各缔约方执行 公约 包括 |
It was a tremendous undertaking to address their multifaceted needs. | 满足他们多方面的需要是一项十分艰巨的任务 |
Management of diversity was a necessary undertaking for the organizations. | 管理多样性是组织的一项必要事业 |
(a) Endorsement of the International Undertaking on Plant Genetic Resources | (a) 核准植物遗传资源国际约定 |
Two additional United Nations posts are required to provide properly trained staff capable of undertaking and supervising these tasks and to be deployable for short term assignments to missions to assist with a major influx of new equipment. | 需要增加两个联合国员额以提供经过适当培训 能够胜任的工作人员来进行和监督这些工作并可短期调往特派团 帮助它们接收大批新设备 |
This Convention applies to an international undertaking if the place of business of the guarantor issuer at which the undertaking is issued is in a Contracting State. | 本公约适用于 的国际承保 担保人 开证人出具该承保的营业地是位于一个缔约国之内 |
19. In addition, to fall within the scope of the Convention, an undertaking must not be subject to any terms or conditions not appearing in the undertaking. | 19. 除此之外 属于公约范围的承保还必须是不取决于承保中未写明的任何条款或条件 |
For example, the national security system has undergone specific changes at the initiative of President Ricardo Maduro, who has made integrated security a major undertaking, with emphasis on creating security systems at different levels of implementation, as described below. | 国家安全制度在里卡多 马杜罗总统的倡议下 具体革新了国家安全制度 把整体安全作为重要柱石 深植于各级安全制度结构 执行以下措施 |
Last autumn, we embarked together on a major undertaking adapting the multilateral system so that it can address the new problems and challenges of the twenty first century, with a strengthened and more efficient United Nations at its centre. | 去年秋季 我们共同采取一项重大举措 调整多边体系 使之能够以一个更强大 更有效率的联合国为其中心 应对二十一世纪的新问题和挑战 |
E. Role of UNCITRAL in undertaking further work on this topic | E. 在就此专题开展进一步工作方面贸易法委员会的作用 |
Romania would certainly look forward to participating in such an undertaking. | 罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动 |
Related searches : A Major Undertaking - Undertaking Letter - Company Undertaking - Undertaking Agreement - Written Undertaking - Single Undertaking - Irrevocable Undertaking - Dangerous Undertaking - Payment Undertaking - An Undertaking - Investment Undertaking - Undertaking Work - Currently Undertaking