Translation of "need for balance" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
you need better balance | 還要精神一點 再來一遍 |
Get out of your coat, I need it for balance. | 脱下你的外套 我需要它平衡 |
With regard to the need for regional balance within the Secretariat staff, the current staff population did reflect that balance. | 关于必须在秘书处工作人员内保持区域均衡的问题,目前的工作人员组成情况确实反映了区域均衡 |
(Commentary Three years would seem to strike a reasonable balance between the need for continuity and the need for rotation.) | (评注 三年任期似乎可以合理地平衡连续性需求与轮流需求 ) |
Hence, there is need for a careful balance between disarmament and non proliferation. | 因此 需要在裁军与不扩散之间取得慎重的平衡 |
We need to start embracing the beauty of balance. | 我们应当开始追求平衡之美 |
The need to continue to try to attain gender balance and a wider geographic balance was acknowledged. | 继续努力获得性别平衡和更广泛的地理平衡的必要性也得到承认 |
It was felt that this would ensure a balance between continuity and the need for diversity. | 它认为 这样就可兼顾连续性和多样化的必要性 |
There was a need for an appropriate balance between commitments and flexibility for development policies, and, related to this, a need to ensure coherence in governance. | 还需要在承诺和发展政策灵活性之间保持适当平衡 并需要确保治理方面的协调一致 |
We have reached a stage where we must balance the call for non proliferation with the need for effective disarmament. | 我们已经到达一个阶段 必须以有效裁军的必要性来平衡对不扩散的呼吁 |
Such cooperation would restore an appropriate balance between concern for economic efficiency and the need for social justice and equity. | 这种合作将在对经济效力的关注与社会正义和公平的需要之间恢复适当的平衡 |
The Council also stresses the need for the consideration of gender balance for the recruitment of staff at all levels. | 理事会还强调指出,各级在征聘工作人员时均需考虑到性别均衡 |
We need to shift that balance back from threat to pleasure. | 我们必须把它扭转过来 从威胁变为乐趣 |
We need a sharp focus on conventional balance and arms control. | 我们需要集中审议常规武器平衡和军备控制问题 |
A balance was needed between the need for renewal and the need for experience and the proposal of the representative of the Dominican Republic was a good compromise. | 应该兼顾延续的需要和取得经验的需要 因此多米尼加共和国代表的提议是一个良好的折衷办法 |
Another issue raised by delegations was how to find a balance between the need for a speedy return and the need for a careful involvement in rehabilitation activities. | 一些代表团提出的另一个问题 是如何在尽快遣返的需要和谨慎参与恢复活动的需要之间找到平衡 |
A fourth observation We need to approach balance in a balanced way. | 第四点心得 要实现平衡 我们得采取 平衡 的办法 |
The need for a geographic balance of posts within the Department of Peacekeeping Operations was underlined, as well as the need for correcting the situation of under representation of some countries. | 有代表团强调在维持和平行动部(维和部)之内有必要维持员额的地域平衡以及有必要改正有些国家代表性不足的情况 |
The principles would clearly need to be broad enough to encompass a wide variety of circumstances and it would not be easy to balance that need against the need for clarity and certainty. | 不错 这些原则应该充分广泛以便能适应各种情况 要把这种必要性同明确与肯定调和起来并非易事 |
And what I'm saying is that culturally we need a much better balance. | 同时我想说从文化意义上讲我们需要一种更好的平衡 |
(b) The need to achieve an appropriate balance between developed and developing countries. | (b) 可满足发达与发展中国家之间适当平衡的需要 |
The unutilized balance was due mainly to the delays in construction projects, which resulted in a reduced need for temporary assistance. | 12. 出现未用余额的主要原因是建设项目延迟 从而减少了对临时助理人员的需求 |
That approach was inconsistent with the need for the balance and impartiality that should characterize decisions adopted in the United Nations. | 这个方式不符合联合国所通过的决定必须力求均衡和公正的原则 |
The solutions we have proposed, however, attempt to balance this need with budgetary realities. | 不过 我们提出的解决办法试图在这一需求与预算实际情况之间找到平衡点 |
There was a need to balance the reality of budget constraints against the need to avoid prejudice to indigent accused persons. | 必须在预算限制的现实和应避免对贫穷的被告抱有偏见之间取得平衡 |
She hoped that the Conference would take into account the need for geographical balance, as well as the interests of all parties. | 她期望大会考虑到地域平衡的需要以及所有各方的利益 |
We need a card on the balance of power we need a card on crises we undoubtedly need a card on non proliferation and one on energy. | 一张牌处理力量平衡 一张牌处理危机 毫无疑问还需要一张牌处理防扩散和能源问题 |
The rarely admitted truth, however, is that there is no need for central banks balance sheets to shrink. They could stay permanently larger and, for some countries, permanently bigger central bank balance sheets will help reduce public debt burdens. | 但一个很少被承认的真相就是各大央行其实无需去缩减自己的资产负债表规模 它们可以长期保持更大的规模 而对一些国家来说 这种长期大规模状况将有助于减轻公共债务负担 |
The need for treaty body membership to take into account equitable geographic representation, a gender balance, professional competence and independence was also emphasized. | 它还强调 在推选条约机构成员时 应该考虑公平地域代表性 性别平衡 专业技能和独立性 |
There is also a need to balance economic growth with poverty reduction and social equity issues. | 还有必要将经济发展与减贫和社会公平问题平衡起来 |
35. The Vienna regime established a satisfactory balance between the need to preserve the integrity of treaties and the need to guarantee their universality. | 35. 维也纳制度在维护条约完整性的必要性与保证其普遍性的必要性之间达成了令人满意的平衡 |
and that the Commission endorsed the eco efficiency approach and stressed the need for an appropriate balance between supply side and demand side approaches, | 法,并强调需要供求双方的办法达成适当的平衡, |
Achieving a balance between the need for responsiveness and the need to minimize the risks involved, particularly in those areas where law and order has broken down, and having this balance accepted by all the players on the humanitarian stage will require great understanding on the part of all concerned. | 在需要作出反应和需要尽量减少有关危险这两者之间达成平衡,特别是在那些缺少法治的地区这样做,并让参与人道主义活动的所有各方都接受这种平衡,将需要所有各方都十分通情达理和相互理解 |
Permanent Representative Balance for offset. | 28. 又呼吁 |
Some stressed the need to develop a comprehensive energy balance to help compute GHG emissions in the energy sector on a continuous basis, and a few pointed out the need to link the energy balance with GHG emissions methodologies such that data changes in the energy balance are automatically reflected in the GHG emissions values. | 一些缔约方强调 需要建立全面的能量平衡 以帮助连续不断地计算能源部门的温室气体排放量 有几个缔约方指出需要将能量平衡与温室气体排放量计算方法联系起来 做到的温室气体排放值中自动反映能量平衡的数据变化 |
The establishment of such a force should take into consideration the need for linguistic balance in accordance with short term and medium term deployment needs. | 建立该部队应根据短期和中期部署需要而顾及语言平衡的需要 |
The need for this Conference to deal also with conventional armaments is not only to strike a proper balance between nuclear and conventional arms issues. | 本会议必须也讨论常规军备 不只是为了在核军备与常规军备问题之间取得适当的平衡 |
In tailoring that definition, we should be able to balance the need to make it inclusive with the need to respect individual rights and prevent errors. | 在修订这项定义过程中 我们应当能够在使之具有包容性的必要性与尊重个人权利和防止错误的必要性这两者之间达成平衡 |
But governments must also balance the need to tackle cybercrime with the protection of individual rights and liberties. | 但政府还必须兼顾打击网络犯罪的需要和保护个人权利和自由的必要 |
White balance correction plugin for digiKam | digiKam 白平衡校正插件Description |
White balance correction plugin for digiKam | digiKam 白平衡校正插件 |
Color temperature used for white balance | 白平衡所用的色温 |
Development planning should therefore take account of the need to protect the biological balance of terrestrial and marine resources. | 因此在制定发展计划时应当考虑到保护陆地和海洋生态平衡 |
The unspent balance was due mainly to the delayed deployment of staff officers, military observers and civilian police, resulting in a reduced need for pre deployment training. | 14. 出现未用余额的主要原因是人事干事 军事观察员和民警延迟部署 这就减少了部署前训练的需求 |
Balance in contingency fund for future needs | 可用于今后各种需要的应急基金结余 |
Related searches : For Balance - Need For Interaction - Need For Guidance - Need For Testing - Need For Product - Perceived Need For - Need For Resources - With Need For - Need For Service - Need For Disclosure - Need For Correction