Translation of "not claiming" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Not claiming - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Claiming that money is not a requirement for happiness is foolish. | 声称钱不是幸福的一个要素是愚蠢的 |
Militias continue to attack, claiming that they are not party to any agreement. | 民兵继续袭击 声称他们不是任何协定的签署方 |
He reportedly denied those charges, claiming that excess baggage could not be equated with smuggling. | 据称他拒绝这些指控 声称行李过重不等同于走私 |
Violence continued unabated, claiming innocent lives. | 暴力依旧 毫无好转 伤害着无辜的生命 |
(c) (i) Claiming delivery of goods | (c) ㈠ 提货 |
I'm claiming the first dance, Ortho. | 我说了要第一个的 奥瑟 |
A boy claiming his mother wasn't his mother. | 一个孩子哭喊着他妈妈不再是他的妈妈 |
A woman claiming her uncle wasn't her uncle. | 一个女人宣称她的叔叔不再是她的叔叔 |
By contrast, if they are not to have such power or do not seek it, they should explain their rationale for claiming permanent seats. | 相反 如果它们将不获得这种权力 或者不谋求这种权力 那么 它们应该解释寻求常任理事国席位的理由 |
Terrorism is destabilizing Governments, destroying lives and claiming innocent victims. | 恐怖主义造成政府不稳定 摧毁生命 导致无辜者受害 |
Every cop in Brentwood is claiming credit for the shot. | 布恩特伍德的警察宣称 打到了他 |
In particular, he did not provide copies, nor indicate the date or addressee of any letters to the competent authorities, claiming compensation. | 他尤其未提供副本 也未阐明他向主管当局发出要求补偿的任何函件的日期或收件人 |
I just cannot understand the logic of quoting something that did not exist on the day that we are claiming it was agreed. | 我不明白为什么要引用在我们声称取得协议的那一天并不存在的案文 |
Those countries claiming to promote human rights should help achieve those objectives. | 主张保护人权的国家应当帮助实现那些目标 |
The next thing you know, they're up and claiming it from Mexico. | 接着 他们就把 它从墨西哥夺来了 |
Are you claiming you can judge the weight of one single card? | 你的意思是你能掂出一张牌的重量吗? 数一下 |
One NGO participant suggested that a universal standard would avoid the situation of a company claiming it was not aware of its responsibilities because it was not part of a voluntary initiative. | 一名非政府组织与会者认为 一个普遍的标准可使一家公司无法声称 它不了解责任 因为它不是自愿倡议的参加者 |
The Committee has found that this complaint, claiming unlawful discrimination, is inadmissible ratione temporis. | 委员会裁定声称存在非法歧视现象的这一申诉因属时管辖权而不可受理 |
She brought the case before a District Court claiming discrimination and requested legal aid. | 她向地区法院提出诉讼 声称受到歧视 要求给予法律援助 |
Let us settle this dispute by claiming the ancient privilege of age before beauty. | 让我们在美人面前 用古老的方式来解决这场纠纷 |
The Committee has noted in the past many instances of troop contributing countries not claiming reimbursement for a number of items, such as certain allowances and troop rotation. | 行预委员会过去注意到许多提供部队国家未要求对一些项目偿还费用,如某些津贴和部队轮调费用 |
Any crank claiming the sun will go out next Tuesday has got a testable prediction. | 随便哪个家伙想说下周二太阳将要熄灭 他的假设都是可检验的 |
Scared but attracted by earning money, girls avoid claiming that they were victims of trafficking. | 既担惊受怕又经不住赚钱诱惑的女孩不会说自己是贩卖人口的受害人 |
Russia is not becoming assertive, aggressive, or imperial, as many observers claim. We are only claiming what is rightfully ours a place in the front row of international relations. | 俄罗斯并没有像许多观察家们所称的那样 正变得刚愎自用 富于进攻性或帝国主义 我们只是在要求应有的东西 在国际关系前排的一席之地 世界将不得不接受俄罗斯不再是个软弱的国家这一事实 我们有战略利益和国家安全考虑就这么难以理解么 |
There is only one State claiming a contiguous zone extending beyond 24 miles (35 nautical miles). | 主张超过24海里毗连区(35海里)的国家只有一个 |
Programs like PRlSM, completely ignore the purpose of warrants while claiming to work within the law. | 像PRISM之类的项目 完全无视了搜查令 的目的 尽管声称是符合法律规定的 |
And they're claiming this is their set, while the one they're holding belongs to the Sanders. | 他们声称这是他们的那一套 而他们手中的那套是山德斯 家的 先生 我不是太明白 |
How much is he paying you, Yankee out of what he's claiming to ransom our kinfolk? | 他把敲诈我们亲属所得的钱... ... 分给你多少啊 北方佬 |
6.5 By letter of 17 February 2003, the author responded, claiming that his motion for production of documents was not related to the substance of his claim before the Committee. | 6.5 提交人在2003年2月17日的信中作出答复 声称他要求得到证据材料的申请与他向委员会提出申诉的实质内容无关 |
However, the Committee considers that the authors are essentially claiming rights that allegedly belong to a private company with an entirely separate legal personality, and not to them as individuals. | 然而 委员会认为 提交人所宣称的基本上为据称属于私营公司的权利 完全是另一种法人权利 不是他们作为个人拥有的权利 |
It aims to raise awareness about basic human rights and help people to take active and positive responsibility for claiming those rights, not just for themselves but also for others. | 这一主题旨在提高对基本人权的认识 帮助人们主动积极地负起责任 不仅为自己也为他人要求这些权利 |
Other letters sent at the same time and claiming responsibility for a number of letter bomb attacks suggest that the Stinatz explosion and the letter bomb attacks are not unconnected. | 同时发出的 声称对许多信件炸弹攻击负责的其他信件表明 Stinatz爆炸和这些信件炸弹的攻击并非无关 |
Persistent and horrific conflicts on several continents are claiming the lives of innocent civilians, especially the vulnerable. | 在几个大陆上的顽固和可怕的冲突正在夺取无辜平民的生命 尤其是脆弱群体 |
On 31 March 1998, she filed a complaint with the Rector, claiming that his decision was illegal. | 1998年3月31日 她向院长提出申诉 声称其决定是非法的 |
Some months later, the reseller filed a law suit, claiming the sums carried in the credit notes. | 几个月之后转卖方提起诉讼 要求得到欠条上所载的金额 |
The focus will be on the simplification of procedures for claiming entitlements and the processing of payments. | 重点将放在简化索取应享待遇和处理付款的程序 |
It provides that a creditor, by claiming in more than one proceeding, does not receive more than the proportion of payment that is obtained by other creditors of the same class. | 该条规则规定 债权人如在一个以上的程序中提出索赔 其所得不得超过同一等级的其他债权人所得到的偿付比例 |
Bryony Page became the first British woman to win an Olympic trampoline medal by claiming silver in Rio. | 布若尼 佩奇里约摘银 成为首位获得奥运会蹦床奖牌的英国女运动员 |
Moreover, owners are barred from claiming even the proceeds of the sale of their property by the State. | 此外,财产所有人受到禁止,甚至不能要求获得国家出售他们 财产的收入 |
It was also reported that rebels had attacked the refugee camp there, claiming an undetermined number of victims. | 还有报告说 叛军袭击了那里的难民营 造成数目尚未确定的一些人受害 |
The only matter left was whether a carrier that is under the obligation to deliver pursuant article 13 (previously 10), could refuse delivery if the consignee claiming delivery could not produce adequate identification. | 所留下的唯一问题是提取货物的收货人无法出示适当身份证件的 根据第13条 原第10条 有义务交货的承运人是否可拒绝交货 |
In 1994, more than 171,000 cases of dysentery were reported for Malawi, Mozambique and Zimbabwe, claiming nearly 600 lives. | 在1994年 据报在马拉维 莫桑比克和津巴布韦共出现了171,000多例痢疾 致使近600人死亡 |
Among Shi ites, however, 87 saw a better Iraq without Saddam. Kurds exceeded this number, with 95 claiming an improvement. | 首先 我们要求伊拉克人回顾萨达姆政权的崩溃 没有了他 伊拉克人是不是过得更好了 只有23 的逊尼派人这样认为 而却有87 的什叶派看到了一个没有萨达姆之后更好的伊拉克 库尔德人超过了这个数字 有95 认同这一改变 |
It cannot be cited as grounds for requiring that a marriage takes place or for claiming compensation for damages. | 不能援引它来要求举行婚姻或要求赔偿损失 |
Claiming the husband cheated at cards, which wasn't true, he gets the wife to live with him as hostage. | 拉蒙谎称丈夫玩牌作弊 还逼妻子跟他同居当作人质 |
Related searches : Claiming For - By Claiming - In Claiming - Claiming Race - Falsely Claiming - Claiming Relief - Are Claiming - Claiming Compliance - Claiming Procedure - For Claiming - Claiming Expenses - Claiming Back - Claiming Benefits - Claiming Damages