Translation of "paid annual leave" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This type of leave shall be paid by the employer in the same way as the annual paid leave. | 这种假期应以带薪年假同样的方式由雇主支付工资 |
Additional paid annual leave of 6 days for widowed parents or single parent families. | 丧偶的父母亲或单亲家庭每年有额外的6天带薪假 |
72. In addition to paid annual leave the Labour Code also provides for other kinds of leave for workers and employees | 72. 除带薪年假外, 劳工法 另外规定工人和雇员可休的其它各类假日如下 |
There is also equal paid leave for men and women, as in the case of annual administrative leave, official holiday leave, the weekly period of rest and sick leave. | 男女平等地享受带薪假期 如年度行政假 官方节日假 周末假和病假 |
While on paid annual leave, workers and employees receive their wages before taxes (art. 177 of the Labour Code). | 在休带薪年假时,工人和雇员领取的是税前工资( 劳工法 第177条) |
Sick leave during annual leave | 年假期间的病假 |
Annual leave | 工作人员应准有适当的年假 |
Annual leave | 细则105.1 年假 |
Commutation of annual leave | 年假折付费 |
Rights to breaks (daily, weekly, annual), number of work hours and paid leave during State holidays are regulated by labour legislation and collective contracts. | 170. 休息(每日 每周 每年)的权利 工作时间和国家节假日期间的带薪休假受劳动条例和集体合同制约 |
Payment of accrued annual leave. | 累积年假付款 |
The single parent family leave may not coincide with the end or the beginning of the regular paid annual leave and it applies to parents with children up to the age of 12. | 单亲家庭假可以不在固定的带薪年假首末休 子女年满12岁的父母可休此假 |
Women benefit from all of the provisions concerning administrative leave, sick leave, training leave and paid maternity leave. | 有关工休假 病假 培训假以及带薪产假的规定都能使妇女受益 |
Article V Annual and special leave | 条例5.3 |
Unused paid annual leave are prohibited from being compensated through payment, except in cases where employment relationships have been terminated (art. 178 of the Labour Code). | 除了雇用关系终止的情况之外,禁止对未使用的带薪年假日支付补偿金( 劳工法 第178条) |
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity leave. | (e) 产假期间应准积存年假 |
Alternatively, paternity leave may be charged to the father's annual leave entitlement. | 否则陪产假可从该名父亲应享的年假中扣除 |
Rule 105.1, Annual leave, subparagraph (c), is amended to establish a new annual leave cycle from 1 April through 31 March. | 3. 修改细则105.1 年假 (c)分段 以确立4月1日至3月31日的新的年假周期 |
71. Workers and employees are entitled to paid annual leave provided that they have at least eight months of service (art. 155, para. 1, of the Labour Code). | 71. 凡至少已工作八个月以上的工人和雇员都有权享有带薪年假( 劳工法 第155条第1款) |
(e) Annual leave shall accrue during the period of maternity or paternity leave. | (e) 在产假或陪产假期间 应积存年假 |
(b) Rule 106.2 (e), Sick leave during annual leave, is amended to clarify that sick leave during annual leave may be approved only if the period of sickness exceeds five consecutive working days | (b) 细则106.2 (e) 年假期间的病假 业经修正 以阐明 只有休年假期间患病超过五个连续工作日 方可准予病假 |
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. | 第六条 社会保障 |
ST SGB 2004 16, entitled Annual leave cycle . | 题为 年假周期 的ST SGB 2004 16 |
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. | (a) 秘书长设立的考试委员会应确保依照秘书长所订条件举行的竞争性考试合乎规定 |
It should be noted that the overtime and annual leave compensation was paid at straight time (not time and a half) and various administrative costs that are generally paid to the international service agencies were not applicable in these cases. | 应加指出,加班费和年假是按实际时间(不是一倍半)支付,一般付给国际服务机构的各种行政费用都未适用于这些情况 |
He gets paid to leave the water in the stream. | 他受雇让水呆在溪流中的 |
A monetary compensation for a paid annual vacation is not permissible except cases when employment relations are terminated and the employee has not used her his paid annual vacation. | 不准向雇员提供带薪年假的货币补偿 除非雇用关系已经终止且该雇员尚未利用他 她的带薪年假 |
A minimum of five workdays is added to the paid annual leave in jobs with hazardous and dangerous conditions, and for non fixed workdays (art. 156 of the Labour Code). | 从事有害和危险工作者,至少可另享5个工作日的额外带薪年假和工作日日数待定的休假( 劳工法 第156条) |
Female workers benefit from all of the provisions on administrative leave, sick leave, training leave and paid maternity leave for the first three children only. | 有关工休假 病假 培训假以及带薪产假的规定都使妇女受益 |
Right to paid vacations In Latvia the right of an employee to a paid annual vacation is guaranteed by the Satversme, Article 106 of the Satversme providing that every individual shall enjoy the right to a paid annual vacation. | 181. 在拉脱维亚 宪法 保障雇员享有带薪年假的权利 宪法 第106条规定 人人都享有每年一次带薪休假的权利 |
Well, nobody's asking to leave. You paid, you have the right. | 算了 有没有说要谁走 你都付了钱了 你爱怎么就怎么吧 |
Australia does not have legislation providing for paid maternity leave, and according to the report, only 38 per cent of women workers have access to paid maternity leave (para. | 20. 澳大利亚没有关于带薪产假的立法 根据报告 只有38 的女工能够带薪休产假(第254段) |
Australia does not have legislation providing for paid maternity leave, and according to the report, only 38 per cent of women workers have access to paid maternity leave (para. | 20. 澳大利亚立法没有带薪休产假的规定 根据有关报告 38 的女工都有机会休产假 第254段 |
(j) Economic Commission for Africa (ECA) Continuous contact between PAID ESA and ECA. See also the annual reports of PAID. | (j) 솪뫏맺럇훞뺭볃캯풱믡(럇훞뺭캯믡) 컒쏇뗄랢햹톧믡뚫늿뫍쓏늿럇훞럖믡폫럇훞뺭캯믡놣돖ퟅ뎤웚솪쾵ꆣ |
As regards members of an unemployment insurance fund, the allowances paid during the leave are paid by the fund. | 对失业保险基金的成员而言 休假期内支付的津贴由所涉基金支付 |
Paid maternity leave following childbirth is suspended if the insured woman refuses, does not follow or abandons prescribed medical treatment or performs any paid work during the mandatory leave period. | 相反却规定 当投保妇女不接受 违犯或放弃预先规定的医疗 或者在义务休息期间从事某一有报酬的工作时 将中止产妇休假补贴 |
(d) Unpaid annual leave (art. 160 of the Labour Code) | 不带薪的年假( 劳工法 第160条) |
In particular, the Convention provides for the regulation of working hours and compensation for overtime, daily and weekly rest periods, paid annual leave, regularly paid basic remuneration, and the prohibition of the sale and purchase of employment (E CN.17 1999 5 Add.2). | 公约特别规定要制定关于下列问题的规章 工作时数和加班的报酬 每日和每周的休息时间 带薪年假 定期支付基本薪金 禁止买卖工作 E CN.17 1999 5 Add.2 |
As regards non insured persons, the allowance during the leave (parental leave only) is paid by the municipal authorities. | 没参加保险的人的休假期内津贴(仅限于育儿假)由市政府支付 |
A woman is granted a paid annual vacation before the pregnancy and childbirth leave or immediately after it, following her request, irrespective of the time the woman has worked for the respective employer. | 怀孕和分娩假期之前或者分娩假期刚过的妇女提出要求后 不管她为雇主工作了多长时间 都获准休一次带薪年假 |
The total annual personal taxable income must not exceed the amount of annual pension paid to uninsured old people by O.G.A. | 前夫或前妻死亡后 鳏寡者配偶有权享有的养老金分别按70 和30 的比例分配给鳏寡者和离异者 |
(a) Rule 105.1 (c), Annual leave, is provisionally amended to establish a new annual leave cycle from 1 April through 31 March, which will begin on 1 April 2005 | (a) 细则105.1 (c) 年假 业经临时修正 以确立从4月1日至3月31日的新的年假周期 新的周期自2005年4月1日起实行 |
Persons under the age of 18 are granted one month long paid annual vacation. | 准许年龄在18岁以下的雇员享有一个月的带薪年假 |
In RS, the system of paid maternity leave is organized so that it is paid at the expense of the Child protection fund. | 斯普斯卡共和国实行带薪产假制度 由儿童保护资金负责支付 |
However, only six sevenths of the wages are paid during the period of leave. | 然而 在产假期间仅支付七分之六的薪金 |
Related searches : Paid Leave - Annual Leave - On Paid Leave - Paid Study Leave - Take Paid Leave - Paid Sick Leave - Paid Maternity Leave - Paid Parental Leave - Paid Maternal Leave - Paid Care Leave - Paid Paternity Leave - Special Paid Leave - Paid Leave Days - Paid Educational Leave