Translation of "parties are agreed" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The parties have agreed | 各方同意 |
5. The Parties are agreed that any manifestations of national separatism, ethnic intolerance and religious extremism are unacceptable. | 5. 各方一致认为,任何形式的民族分裂主义 民族排斥和宗教极端主义都是不能接受的 |
The parties agreed to that proposal. | 双方同意这一提议 |
The Parties hereto have agreed to the following | 킭뚨쮫랽춬틢쿂쇐룷쿮 |
Periodic evaluations of the Multilateral Fund are prepared by independent consultants under terms of reference agreed by the parties. | 多边基金的定期性评价报告系由独立的顾问依照缔约方商定的职权范围编写 |
(b) When the parties have agreed that it applies. | ㈡ 当事人约定适用本公约 |
The parties also agreed on further confidence building measures. | 双方还商定了进一步的建立信任措施 |
Contributions to the Fund from developed country parties are agreed on a triennial basis by the Protocol parties, based on a needs assessment, and are shared according to the United Nations Assessments Scale. | 发达国家缔约方向该基金的捐款 由议定书缔约方在需要评价的基础上每三年商定一次 并按照联合国分摊比额表分摊 |
The States Parties to the present Protocol have agreed as follows | 本议定书缔约国议定如下 |
Our ultimate goal remains an agreed solution between the two parties. | 我们的最终目标仍然是双方之间商定一个解决办法 |
Both parties have fully agreed that this merger can only result... | 雙方要達成共識, 這次合併是 ... |
All parties within the country and all countries in the region are agreed that without a credible external force violence will return. | 该国各方和该区域各国一致认为,没有有效的外部力量,暴力将会卷土重来 |
(b) if the parties to the commercial transaction have expressly agreed otherwise. | 3. 当国家企业或国家所设其他实体具有独立的法人资格 并有能力 |
Such information shall be supplied to bodies agreed upon by the Parties. | 这种资料应提供给各缔约国同意的各组织 |
Furthermore, unexpected major repairs and replacements, which are not included in the agreed investment plan, will have to be shared by all parties. | 此外 未列在商定的投资计划中的意外大修将须由所有各方分摊 |
Developed country parties are to provide new and additional financial resources to enable developing country parties and parties with economies in transition to meet the agreed full incremental costs of implementing measures that fulfill their obligations under the Convention. | 发达国家缔约方应为发展中国家和经济转型国家缔约方提供新的和额外在资金 让它们能够支付所商定的执行履行公约义务需要采取的各项措施的全部增支费用 |
It was agreed with the parties that complete confidentiality would be maintained and that no issue would be considered as finally agreed until all outstanding issues had been agreed. | 特使与双方同意完全保密,在所有待决问题都达成协议之前,并不认为任何问题已达成协议 |
Contributions to the Fund from developed countries that are parties are agreed on a triennial basis by the parties to the Protocol, based on a needs assessment, and are shared according to the scale of assessments used for the regular budget of the United Nations. | 发达国家缔约方对基金的捐款由议定书缔约方根据需求评估每隔三年加以商定 并使用联合国经常预算的分摊比额表分摊捐款数额 |
All right. We are agreed. | 好 我们说定了 |
7. States Parties may apply article(s) ____ of this Convention to other multilateral conventions to the extent agreed between States Parties. | 7. 缔约国可根据彼此之间的协议将本公约第 条适用于其他多边公约 |
As agreed by the AGBM at its sixth session, however, the names of proposing Parties are no longer included (FCCC AGBM 1997 3, para. 16). | 不过 按照特设小组第六届会议达成的一致意见(FCCC AGBM 1997 3 第16段) 不再列出提案国国名 |
The GEF was considered to have the means for effectively transferring new and additional resources to developing country Parties to meet the agreed full costs of their obligations under Article 12.1 and the agreed full incremental costs of implementing measures that are covered by Article 4.1 and that are agreed in accordance with Article 4.3. | 对环境基金的看法是 它有办法向发展中国家缔约方切实转让新的和补充的资源 使这些缔约方能够支付用以履行第十二条第1款之下义务的议定全额费用和执行第四条第1款规定的及根据第四条第3款商定的措施的议定全额递增费用 |
Where such methodologies are not used, appropriate adjustments shall be applied according to methodologies agreed upon by the Meeting of the Parties at its first session. | 如不使用这种方法 则应根据本议定书缔约方会议第一届会议议会的方法作出适当调整 |
This Agreement may be amended when both Parties have agreed in writing to such amendment. | 本协定可在双方书面同意时加以修正 |
(b) agreed contributions, as determined by the Meeting of States Parties, made by International Organizations | (b) 国际组织根据缔约国会议决定所作的协议缴款 |
There are no agreed measures of success. | 对于什么措施能够带来成效 现在尚没有定论 |
The Parties may wish to discuss other matters that have been identified and agreed for consideration. | 67. 缔约方或愿讨论所提出的 并商定应予讨论的其他事项 |
Participants agreed that the proposed changes should facilitate reporting by States parties, rather than hinder them. | 20. 与会者一致认为 拟议中的变革应当为缔约国提交报告提供便利 而不是造成障碍 |
The Parties may wish to discuss other matters that have been identified and agreed for consideration | 24 缔约方或愿讨论所确定和商定予以审议的其他事项 |
Parties also suggested that data be converted to agreed measurement units in order to facilitate comparison. | 9. 缔约方还建议 将数据转换成商定的度量单位 以便于比较 |
Another argument was that third parties might use the reliability element to deny the validity of a signature that had been agreed by the parties. | 65. 另一种论点是第三方可能利用可靠性要素否认各方当事人约定的签字的有效性 |
All Fund programmes are closely monitored, and disbursements are made in several tranches, depending upon a country s performance in implementing agreed policies, reaching agreed macroeconomic benchmarks or undertaking agreed structural reforms. | 货币基金组织的所有方案都受到严密监测,资金分几部分拨给,视国家执行议定的政策 实现议定的宏观经济基准或开展议定的结构改革的情况而定 |
Parties that exchange other information pursuant to the Convention shall protect any confidential information as mutually agreed . | 依照本公约进行其他信息交流的缔约方 应按相互约定 对有关信息保密 |
The Multilateral Fund is replenished on a three year basis at a level agreed by the parties. | 多边基金每三年按照缔约方商定的数额增资一次 |
The Multilateral Fund is replenished on a three year basis at a level agreed by the parties. | 多边基金按照缔约方商定的数额每三年补充一次 |
Have they all agreed? No, not completely probably Thailand, Brazil and Nigeria are the three that are the most active, and most agreed. | 他们都同意了吗 不 还没有完全同意 可能泰国 巴西和尼日利亚是其中最积极的三个国家 也最同意这项计划 |
The Committee is comprised of seven parties that are developing countries ( article 5 parties ) and seven parties that are developed countries ( non article 5 parties ). | 委员会由七个发展中国家 第5条缔约方 和七个发达国家 非第5条缔约方 组成 |
(b) Transparency and verification by a facilitator where appropriate and agreed upon by the parties to the peace agreement or by international supervision if the parties agree | (b) 透明度和酌情由一名调解人核实并经各当事方就和平协定达成协议或若当事方同意进行国际监督 |
The Committee adopted the paper, as amended, and agreed to forward it to the Conference of the Parties. | 化学品审查委员会随后通过了该项经过修正的文件 并商定将之转交缔约方大会 |
Other matters The Parties may wish to discuss other matters that have been identified and agreed for consideration. | 二. 与秘书处希望提请缔约方予以注意的那些议题有关的资料 |
A cooperative management programme brings the interested parties together to collaborate in establishing agreed management objectives and practices. | 叙利亚说 这个方圆数平方公里的遗址仅进行了部分发掘 该遗址受到损坏和退化 |
The ICRC also proposes amending paragraph 11(b)(ii) to read A Meeting of States Parties has agreed | 23. 红十字委员会还提议 将第11段(b)(二)改为 缔约国会议商定 |
The parties agreed that international monitors would be deployed to Abyei to ensure full implementation of the agreements. | 双方商定 将在阿卜耶伊部署国际监察员 确保这些协定得到充分执行 |
Participation in the Conference of the High Contracting Parties shall be determined by their agreed Rules of Procedure. | 3. 参加缔约方会议应按缔约方议定的议事规则行事 |
Secondly, the parties agreed that the crossings between Gaza and Israel would operate continuously, unlike in the past. | 第二 当事方同意 与以往不同 加沙与以色列之间的过境点将持续不断地开放通行 |
Related searches : Parties Agreed Upon - Are Agreed - Are Parties To - Parties Are Ordered - Are Agreed That - They Are Agreed - Are Agreed Upon - Are Agreed With - Which Are Agreed - Terms Are Agreed - Mainstream Parties - Affected Parties - State Parties