Translation of "precarious security situation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In the meantime, the security situation in Côte d'Ivoire remains precarious. | 81. 与此同时 科特迪瓦安全局势仍然动荡不定 |
Expressing concern at the precarious security situation in some parts of Tajikistan, | 뛔쯾벪뿋쮹첹튻킩뗘쟸낲좫뻖쫆늻컈뚨뇭쪾맘쟐, |
The situation remained precarious. | 局势仍然不稳定 |
The humanitarian situation remains precarious. | 人道主义局势仍非常危险 |
As was the case in September, the security situation in western Darfur remained very precarious in October. | 6. 同9月份一样 10月份西达尔富尔的安全局势仍然极不稳定 |
The observation of the Secretary General that the security situation remains precarious makes us all feel deeply concerned. | 秘书长有关安全局势仍然岌岌可危的看法使我们大家深感关切 |
In northern Uganda, the humanitarian situation is precarious. | 在乌干达北部 人道主义局势很严峻 |
. The precarious financial situation of UNDCP has continued. | 11. 禁毒署捉襟见肘的财务状况仍在继续 |
58. The situation of Rwandan women remains particularly precarious. | 8 58. 卢旺达妇女的情况仍然特别岌岌可危 |
It puts thousands of Palestinians in a very precarious situation. | 这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危 |
3. Notes with concern the precarious financial situation of the Tribunal | 3. 关切地注意到法庭财政情况严峻 |
The food situation is indeed precarious in neighbouring countries as well. | 其邻国的粮食状况也确实已岌岌可危 |
The financial situation of the African Institute continued to be precarious. | 61. 非洲研究所的经费状况仍然岌岌可危 |
Notwithstanding the steps that have been taken to strengthen OFIDA's capabilities, the agency cannot force any changes owing to the precarious security situation. | 关税和消费税局虽然采取了加强其能力的措施 但由于安保困难不能采取任何强制措施 |
The embargo has therefore aggravated the already precarious situation in the country. | 因此禁运使该国原本已经十分危险的情况变得更加恶化 |
The same share of respondents (77 per cent) believed that UNMOs should be provided with armed escorts for movement if the security situation became precarious. | 同样比例的答复者 77 认为 如果治安情况不良 军事观察员在行动时应配备武装护卫 |
This demonstrates yet again the especially precarious nature of the situation in Africa, a continent which urgently needs security and stability to ensure its development. | 좻뛸,퓚듋웚볤,틁삭뿋컊쳢햼쇋훷떼뗘캻ꆣ평폚틁삭뿋늻죃쳘뇰캯풱믡돉풱쫓달쏴룐뎡횷,뷡맻떼훂뷴헅뻖쫆룼볓뛱뮯ꆣ |
Yet, in qualitative terms, the situation in the country has always been precarious. | 从质量上来看 该国的状况向来不定 |
An already precarious security situation in Ituri experienced a considerable setback during the reporting period, with the civilian population again bearing the brunt of the violence. | 11. 在本报告所述期间 伊图里脆弱的安全局势出现严重恶化 平民再次成为暴力的主要牺牲品 |
While the emergency situation has ceased, health and sanitary conditions continued to be precarious. | 虽然紧急状况已经消除 但是保健和卫生情况很不稳定 |
The humanitarian situation remains very precarious especially in the west and north of the country. | 尤其在该国西部和北部 人道主义局势仍然非常动荡不安 |
As the Special Rapporteur had pointed out, the human rights situation in Myanmar remained precarious. | 正如特别报告员指出的 缅甸的人权状况是很不稳定的 |
The Committee notes that women and children are particularly affected by the precarious health situation. | 委员会注意到 妇女和儿童特别受到不良健康状况的影响 |
The food aid situation remains precarious, with gaps in distribution and mounting malnutrition in the country. | 粮食援助状况仍然岌岌可危 分发工作存在疏失 而且该国境内的营养不良问题日益严重 |
Only Member States were in a position to remedy the precarious financial situation of the Organization. | 12. 只有会员国可以将联合国危急的财政情况扭转过来 |
Due to the precarious security situation in Burundi, UNHCR apos s main objectives for the Burundian refugees have remained ensuring their protection, and the provision of care and maintenance assistance. | 由于布隆迪的安全形势不稳定 难民署处理卢旺达难民的主要目标是确保难民的保护和向他们提供照顾和维持援助 |
In my mind, the largest red flag warning for humanity that we are in a precarious situation. | 我认为 对于人类来说最大的一面红旗警示是 我们处在一个岌岌可危的时期 |
The information provided by most institutes on their financial situation shows that their resource base is precarious. | 8. 大多数研究所提供的关于其财务状况的资料表明 其各自的资源基础岌岌可危 |
33. Mr. Ka (Senegal) said that the situation of children continued to be precarious, especially in Africa. | 33. Ka先生(塞内加尔)说 非洲儿童的情况仍然很危险 特别是在非洲 |
Former Palestinian prisoners who are unemployed were described by witnesses as being in a particularly precarious situation. | 证人认为失业的前巴勒斯坦囚犯境遇尤其是朝不保夕 |
Despite all the efforts deployed by agencies of the United Nations system, non governmental organizations and the Organization of African Unity, the situation of these refugees remains precarious and it is urgent that the security situation in the region be improved. | 뺡맜솪뫏맺쾵춳룷믺릹ꆢ룷럇헾뢮ퟩ횯뫍럇훞춳튻ퟩ횯뷸탐쇋룷훖얬솦,떫헢킩쓑쏱뗄ힴ뿶죔늻컈뚨,룃쟸폲뗄낲좫ힴ뿶탫룄짆ꆣꆤ |
Because of its precarious financial situation, the Institute was unable to undertake advisory missions during the reporting period. | 53. 由于财政困难 研究所无力在报告期内派出咨询工作团 |
The violence underlines the precarious security situation in Afghanistan as US President Donald Trump weighs up whether to increase the number of US troops aiding the military and police in the country. | 暴力事件凸显了美国总统唐纳德?特朗普权衡是否增兵阿富汗支援其军队和警察之际该国险象环生的安全局势 |
The Committee expresses its concern about the particularly precarious situation of foreign domestic workers, a majority of whom are from South East Asia, who are underpaid and are not entitled to social security. | 83. 委员会对外籍家佣所处的极不稳定的境况表示关注 他们中大多数是来自东南亚的妇女 工资低又无权享受社会保障 |
The large number of vacant posts in the Mission is the result of the precarious security situation which has impeded UNMOT operations for quite some time (see S 1998 754, paras. 18 23). | 特派团大量的员额空缺是由于治安情况不佳,在长时间内妨碍联塔观察团的活动(见S 1998 754,第18至23段) |
On the ground, as Mr. Egeland said, the situation of civilian populations remains very precarious and is often intolerable. | 正如埃格兰先生所说的 在当地 平民状况仍然岌岌可危 并且经常是不可容忍的 |
Despite the efforts made by the State party in the health and housing sectors, the situation is still precarious. | 尽管缔约国在健康和住房部门作出了努力 但情况仍岌岌可危 |
Despite the efforts made by the State party in the health and housing sectors, the situation is still precarious. | 尽管缔约国在健康和住房部门作出了努力,但情况仍岌岌可危 |
Its precarious financial situation, which was jeopardizing its programme activities and the delivery of essential services, was cause for concern. | 它的脆弱财政状况损及方案活动和主要服务项目的提供,是引起关键的原因 |
The resulting precarious financial situation of the Organization also diverts attention from its substantive work and undermines efforts at reform. | 由此造成本组织财政状况不稳定的现象也分散了人们对本组织实质性工作的注意力,并且破坏了改革工作 |
38. Notwithstanding improvements in the efficiency of the programme, as reported by the Secretary General, the humanitarian situation remains precarious. | 38. 尽管照秘书长所报告的,方案的效率已改善,然而人道主义状况仍然汲汲可危 |
Security situation | A. 安全形势 |
Security situation | 三. 安全状况 |
Security situation | 二. 安全情况 |
Security situation | 安全情况 |
Related searches : Precarious Situation - Precarious Financial Situation - Security Situation - Volatile Security Situation - Food Security Situation - Social Security Situation - Precarious Work - Precarious Employment - Precarious Labour - Precarious Balance - Precarious Existence - Precarious Jobs - Precarious Times