Translation of "precarious times" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Precarious - translation : Precarious times - translation : Times - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The situation remained precarious.
局势仍然不稳定
However, that progress remains precarious.
然而 这一进程仍然不稳
The humanitarian situation remains precarious.
人道主义局势仍非常危险
Health conditions were often precarious.
48. 健康条件往往也岌岌可危
You actors live a precarious existence
你们这些艺妓以后的 日子并不好过
In northern Uganda, the humanitarian situation is precarious.
在乌干达北部 人道主义局势很严峻
Montserrat is a microcosm of our precarious existence.
蒙特塞拉特是我们不稳定生存状况的缩影
. The precarious financial situation of UNDCP has continued.
11. 禁毒署捉襟见肘的财务状况仍在继续
No offense, but your life seems very precarious.
怒我直言 你的生活很不稳定
Likewise, long standing tensions between Bahrain s ruling Sunni minority and Shia majority have worsened since the country s Shia led pro democracy movement was crushed in 2011. As for Jordan, the precarious balance between the Palestinian majority and the Bedouin minority was difficult enough to maintain in stable times it is a far more precarious undertaking now.
类似地 巴林执政的少数派逊尼派和多数派什叶派之间长期存在对立 2011年 什叶派领导的民主运动的爆发让这一对立跟家紧张了 还有约旦 多数派巴勒斯坦人和少数派贝多因人之间的微妙平衡在稳定期便已极难维持 如今更是岌岌可危
Despite the constitutional guarantee, its implementation still is precarious.
虽然有 宪法 保证 却仍未得到实施
58. The situation of Rwandan women remains particularly precarious.
8 58. 卢旺达妇女的情况仍然特别岌岌可危
It puts thousands of Palestinians in a very precarious situation.
这使数千巴勒斯坦人处境岌岌可危
3. Notes with concern the precarious financial situation of the Tribunal
3. 关切地注意到法庭财政情况严峻
The food situation is indeed precarious in neighbouring countries as well.
其邻国的粮食状况也确实已岌岌可危
In the meantime, the security situation in Côte d'Ivoire remains precarious.
81. 与此同 科特迪瓦安全局势仍然动荡不定
The financial situation of the African Institute continued to be precarious.
61. 非洲研究所的经费状况仍然岌岌可危
Four million Palestinians still live in refugee camps under precarious conditions.
400万巴勒斯坦人仍然生活在条件极差的难民营中
2. The financial state of the Organization continues to be precarious.
2. 联合国的财政状况仍然岌岌可危
We Middle Eastern monarchs seem to have a pretty precarious existence.
我们中东君主看来朝不保夕
Internally displaced children separated from their families often face extremely precarious situations.
55. 与家人失散的国内流离失所儿童经常面对极其不安定的处境
Expressing concern at the precarious security situation in some parts of Tajikistan,
뛔쯾벪뿋쮹첹튻킩뗘쟸낲좫뻖쫆늻컈뚨뇭쪾맘쟐,
The living conditions of women and children have therefore become highly precarious.
因此妇女和儿童的生活条件是十分危险的
The embargo has therefore aggravated the already precarious situation in the country.
因此禁运使该国原本已经十分危险的情况变得更加恶化
In recent years, Nicaragua's labour market has become more precarious and more informal.
21. 尼加拉瓜的劳动力市场近年来一直处于匮乏和不正规状态
Yet, in qualitative terms, the situation in the country has always been precarious.
从质量上来看 该国的状况向来不定
The solidary economy is one of the ways to combat exclusion and precarious work.
团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式
While the emergency situation has ceased, health and sanitary conditions continued to be precarious.
虽然紧急状况已经消除 但是保健和卫生情况很不稳定
This failure is due to the precarious independence and general weakness of the Judiciary.
这一失败是由于司法机构的独立性不牢靠和普遍软弱无能造成的
13. The cash position of the combined General Fund also continues to be precarious.
13. 综合一般基金的现金状况仍然岌岌可危
The humanitarian situation remains very precarious especially in the west and north of the country.
尤其在该国西部和北部 人道主义局势仍然非常动荡不安
They are astonished at the openness of spirit of persons coming from very precarious lives.
专业人员从我们的生活经历中获得学习
As the Special Rapporteur had pointed out, the human rights situation in Myanmar remained precarious.
正如特别报告员指出的 缅甸的人权状况是很不稳定
Financial support for the development, distribution and training associated with methods is precarious at best.
19. 对与方法有关的研究 印发和培训活动的财政支持说得好听一点也是朝不保夕
The Committee notes that women and children are particularly affected by the precarious health situation.
委员会注意到 妇女和儿童特别受到不良健康状况的影响
The food aid situation remains precarious, with gaps in distribution and mounting malnutrition in the country.
粮食援助状况仍然岌岌可危 分发工作存在疏失 而且该国境内的营养不良问题日益严重
Only Member States were in a position to remedy the precarious financial situation of the Organization.
12. 只有会员国可以将联合国危急的财政情况扭转过来
We have a 7 times a times x.
我们剩了7乘x
There are good times. There are bad times.
也难免陷入艰难困苦的境地
Bravo a hundred times. A hundred times, thanks.
恭喜你
In my mind, the largest red flag warning for humanity that we are in a precarious situation.
我认为 对于人类来说最大的一面红旗警示是 我们处在一个岌岌可危的
As was the case in September, the security situation in western Darfur remained very precarious in October.
6. 同9月份一样 10月份西达尔富尔的安全局势仍然极不稳定
Although security for minorities has improved since the violence of March 2004, freedom of movement remained precarious.
10. 自从2004年3月的暴力事件以来 少数族裔的安全状况已有所改善 但行动自由依然得不到保障
The information provided by most institutes on their financial situation shows that their resource base is precarious.
8. 大多数研究所提供的关于其财务状况的资料表明 其各自的资源基础岌岌可危
33. Mr. Ka (Senegal) said that the situation of children continued to be precarious, especially in Africa.
33. Ka先生(塞内加尔)说 非洲儿童的情况仍然很危险 特别是在非洲

 

Related searches : Precarious Work - Precarious Situation - Precarious Employment - Precarious Labour - Precarious Balance - Precarious Existence - Precarious Jobs - Precarious Workers - Precarious Conditions - Precarious Position - Precarious Contracts - More Precarious - Precarious Nature