Translation of "progress through" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Monitoring and assessing progress through reporting | 5. 通过报告来监测和评估进展情况 |
(g) Progress through trade union education and research. | (g) 通过工会开展教育和研究取得的进展 |
How to progress through tracks in the playlist | 开始输入以在播放列表中渐进式搜索 |
(e) Principal function Monitoring and assessing progress through reporting | (e) 主要职能 通过报告对进展进行监测和评估 |
Review of progress through joint workplace structures and processes | B. 通过工作场所各方的共同结构和进程取得的进展的审查 |
(f) Progress through trade union action on the oceans and seas. | (f) 工会的海洋行动取得的进展 |
(d) To monitor and review progress in (a) through (d) above. | (d) 监测并审查上文(a)至(d)的进展情况 |
Recommendations for which the UNDG is making progress through existing mechanisms | 联合国发展集团通过现有机制正在逐步落实的建议 |
(iv) to monitor and review progress in (i) through (iii ) above | ㈣ 监测并审查上文㈠至㈢的进展情况 |
Countries receiving assistance through this initiative would be encouraged to report on progress. | 应鼓励通过这一行动得到援助的国家报告进展情况 |
Progress in the adoption of the declaration could only be achieved through dialogue. | 只有通过对话才能在通过宣言方面取得进展 |
(e) Monitoring and assessing progress through networking among partners utilizing modern information techniques. | (e) 利用现代信息技术,通过伙伴关系网监测和评价进展情况 |
Considerable progress had also been made in combating child labour through a new Labour Code. | 通过一部新的劳动法典打击童工现象方面也取得了长足的进步 |
UNODC made further progress towards maximizing impact through operational partnerships and avoiding duplication of efforts. | 33. 毒品和犯罪问题办事处通过建立业务伙伴关系在扩大影响和避免重复工作方面取得了进一步进展 |
The Special Rapporteur noted the progress made through the Stability Pact and increased regional cooperation. | 15. 特别报告员注意到通过稳定公约和更多的区域合作而取得的进展 |
Genuine progress will come not from violence, recrimination and mistrust, but through partnership and dialogue. | 真正的进展不能依赖暴力 相互指责和不信任,而只能通过合作和相互对话 |
Progress on tackling these problems requires a sustained approach through deepening regional cooperation and integration. | 解决这些问题的进展需要通过深化区域合作和一体化,采取持续的举措 |
Through the project, significant progress has been made in the integration of women into the workforce. | 研究的成果对提到妇女参与问题重要 |
While progress accomplished by developing countries in recent years deserves to be emphasized, that progress must be pursued through the set of principles of the Monterrey Consensus. | 尽管发展中国家近年来取得的进展值得强调 然而必须通过 蒙特雷共识 的一套原则而取得这种进展 |
We will closely follow the progress of the Court through its annual reports to the General Assembly. | 我们还将密切注视法院通过其向大会提交年度报告而表明的进展情况 |
Delegations commented positively on the progress in simplification and harmonization through the United Nations Evaluation Group (UNEG). | 代表团赞扬通过联合国评价小组进行简化和协调所取得的进展 |
Cotton It was noted that some progress has been made on the development track through development assistance. | 65. 棉花 与会者注意到 通过发展援助 在发展道路上已经取得一些进展 |
The Philippines organized a Housing Summit, which had the theme of national progress through self help housing. | 111. 菲律宾召开了一次住房领导人会议,会议的主题是通过自力更生建造住房来促进国家进步 |
Institutional scorecards' will help measure progress and account for results through the multi year funding framework (MYFF) as well as track investments through the Atlas system. | 机构的 成绩单 将帮助衡量进展和通过多年资助框架实施成果责任制 以及通过图集系统跟踪投资 |
Real progress was being realized, he said through the establishment of the Constitutional Review Commission in February 2004. | 他说 2004年2月设立了宪政审查委员会 从而正在实现真正的进步 |
As market shares increase, steady progress in lowering costs can be expected to continue through economies of scale. | 通过规模效益会持续稳定地降低成本并增加市场份额 |
That progress encourages all Iraqis to affect their political agenda through peaceful, democratic means and to renounce terrorism. | 这一进展鼓励所有伊拉克人通过和平 民主方式影响本国政治方向 拒绝恐怖主义 |
At the international level, some progress has been achieved in securing participation through the Poverty Reduction Strategy process. | 69. 在国际级别 通过在减贫战略过程中确保参与已经取得某些进展 |
Initiatives recommended in 1996 will continue and be monitored through special internal progress reviews commissioned by senior management. | 在1996年提出的倡议将继续落实,并将通过高级管理层委托进行的特别内部进度审查予以监测 |
Nothing but to show you how a king may go a progress through the guts of a beggar. | 无非是要告诉你 国王也要到要饭的肠胃里走一趟 波洛纽斯在哪儿 |
The experience and technological progress gained through space activity in 1996 and 1997 have proved highly valuable to the country s future space programmes, providing the basis for their continued progress. | 通过1996和1997年空间活动取得的经验和技术进展 事实证明对于国家未来的空间方案是十分有价值的 也为方案的继续发展奠定了基础 |
As the Government makes progress in this sector, more funding will flow through government mechanisms instead of bypassing them. | 随着政府在这一部门取得进展 较多的资金将会流经 而不是绕过政府机构 |
A report on progress will be provided through my yearly report to the Economic and Social Council in 2006. | 进展情况将在我2006年提交经济及社会理事会的年度报告内汇报 |
Meanwhile, the concerned intergovernmental bodies are being kept fully apprised of progress being achieved through the annual Committee reports. | 同时,通过委员会年度报告取得向有关政府间机构全面通报的进展 |
The United Nations Development Group (UNDG) continued to make progress through information exchanges and by establishing broad parameters of agreement. | 联合国发展集团 发展集团 继续通过交流情况和达成范围宽泛的一致意见取得进展 |
Haiti was at a critical juncture and while responsibility to ensure the country's progress lay primarily with its leadership and people, the sustained assistance of the international community, through MINUSTAH, was indispensable for progress. | 13. 海地正处于一个关键的时刻 确保该国进步的责任主要落在其领导人和人民的身上 但国际社会通过联海稳定团提供持续的支助也是争取进步所必需的 |
The Government that was formed in December 2004 made good progress through its first 100 days, and the momentum was considerable. | 2004年12月组成的政府在其第一个100天之内取得了进展 产生了相当大的势头 |
We advocate the peaceful resolution of conflicts through dialogue and welcome the progress made in the resolution of conflicts in Africa. | 48. 我们主张通过对话和平解决冲突 欢迎非洲在解决冲突方面取得的进展 |
I hope that the promise of the draft outcome document will be realized through quick progress on the commitments contained therein. | 我希望 将通过在履行文件所载的承诺方面取得显著进展来兑现成果文件草案的承诺 |
We also welcome the steady progress made by the Court in the dissemination of information on its work through various forms. | 我们也欢迎国际法院在通过各种形式散发有关自己工作信息方面所取得的稳步进展 |
The State shall promote social and economic progress, in particular through policies to designed to foster productive employment and vocational training. | 国家应当推动社会和经济进步 特别是通过旨在促进生产性就业和职业培训的政策推动社会和经济进步 |
The Subcommittee noted the progress being made through international cooperation in the Global Change Programme, with the participation of many countries. | 162. 小组委员会注意到通过有许多国家参与的国际合作而在全球变化方案中取得的进展 |
UNDCP has made substantial progress in enhancing its empirical database on illicit crop cultivation through improved survey methodologies and objective assessments. | 95. 禁毒署在通过改进调查方法和客观评估来促进非法作物种植实验性数据库方面取得了实质性进展 |
They emphasize that insufficient progress has been made so far in improved effectiveness and efficiency through the establishment of common premises. | 它们强调,在通过设立共同房地提高功效和效率方面迄今并未取得充分的进展 |
In the past 12 months, significant progress in arms regulation and disarmament has been achieved through multilateral treaty making, in several cases through the Conference on Disarmament. A 52 1, para. 90 | ꆰ맽좥12룶퓂쓚,춨맽뛠뇟뗞풼,폐벸듎쫇춨맽닃뻼첸에믡틩,퓚뻼놸맜훆뫍닃뻼랽쏦좡뗃쇋쿔훸뗄뷸햹ꆣꆱ(A 52 1,뗚90뛎) |
Related searches : Through And Through - Assess Progress - Report Progress - Scientific Progress - Recent Progress - Progress Further - Continued Progress - Research Progress - Tracking Progress - Measure Progress - Review Progress - Career Progress