Translation of "respect for authority" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The fourth foundation is authority respect. | 第四种道德基础是权威 尊敬 |
At Fort Robinson, I've seen respect for superior authority gone starkraving mad. | 在罗宾森堡 我看到对上级命令的尊重... ...已经彻头彻尾的疯掉了 |
(a) The supervisory functions of the Authority with respect to existing contracts for exploration for polymetallic nodules | (a) 管理局对现有多金属结核勘探合同的监督职能 |
Effective leadership and moral authority were rooted in respect for undertakings and obligations freely entered into by Member States. | 有效的领导和道德权威要植根于尊重会员国自由商定的承诺和义务 |
There was no write off authority in respect of 360 of the vehicles. | 对其中360辆汽车并未获注销授权 |
Such behaviour casts a pall over the moral authority of the world's guarantor of peace and respect for human rights. | 这种行为举止使世界和平和尊重人权保障者的道德权威罩上了阴影 |
The Palestinian Authority will be provided with a report in respect of these claims. | 巴勒斯坦权力机构将收到一份关于这些索赔的报告 |
Re establishing State authority is more than ever a priority. It must be carried out with respect for the rule of law. | 恢复国家权威现在比以往任何时候都更重要 必须在尊重法治的基础上进行这项工作 |
(b) Maintenance of the authority conferred upon it by the Charter with respect to its functional commissions | 维持 宪章 授予它的有关其职能委员会的权力 |
(e) the technical requirements of the certification authority with respect to the user apos s communication equipment | quot (e) 验证局关于用户通信设备的技术要求 |
His authority is only over those who befriend him and those who are in respect of Him associators. | 他的权力只限于和他交朋友 而且以他配主者 |
His authority is only over those who befriend him and those who are in respect of Him associators. | 他的權力只限於和他交朋友 而且以他配主者 |
The centres apos managing committees and Agency staff participated in policy development efforts by the Authority, for example with respect to disabled persons (see para. 225). | 各中心管理委员会和工程处工作人员参加了权力机构制订关于残疾人等方面政策的工作(见第225段) |
He also asked the Secretary General to continue to use his authority to ensure respect for, and implementation of, the Memorandum of Understanding signed with Iraq. | 훷쾯뮹튪쟳쏘쫩뎤볌탸샻폃쯻뗄좨췾,좷놣폫틁삭뿋잩쫰뗄ꆶ쇂뷢놸췼슼ꆷ뗃떽ퟱ쫘뫍횴탐ꆣ |
14. However, with respect to non transferable and non transferred fields, the Home Rule Authority has an important advisory function with respect to the central authorities of the realm. | 14. 然而 关于不可转让和不转让的领域 地方自治当局对丹麦王国中央政府行使重要的咨询职能 |
This is an important matter for these States, as their becoming parties to the 1994 Agreement would put all members of the Authority in the same position with respect to the current regime for the deep seabed and its resources, which governs the activities of the Authority. | 这对上述国家来说是一个重要问题 如果他们成为 1994年协定 的缔约方 管理局所有成员在管理局活动所遵循的深海底及其资源的现行制度方面将处于同样的地位 |
Independent human rights institutions have ongoing, advisory authority with respect to human rights at the national and or international level. | 60. 独立人权机构在国家和 或国际层面上对人权具有持续的咨询权威 |
With respect to the Waitangi Tribunal it was indicated that it was a quasi judicial body which had statutory authority. | 关于 怀唐伊法庭 ,他指出这是一个准司法机构,具有法定的权威 |
(d) the policy or practices of the certification authority with respect to the use, storage and communication of personal information | quot (d) 验证局关于个人信息利用 存储和交流的政策或做法 |
Even if confidential information is in fact notified, its communication is always at the discretion of the competition authority concerned and subject to conditions relating to respect for confidentiality, exclusive use for the purposes stated in the agreement and transmission to third parties only with the express consent of the notifying authority and subject to the conditions that authority specifies. | 即使实际上通知机密信息 是否转交也总是由有关的竞争管理机构斟酌决定 而且受到关于保密 专用于协定所述目的以及未经通知方管理机构明示同意不得转交第三方等条件的限制 还要遵守该管理机构提出的条件15 |
Authority and responsibility for procurement | (a) 书记官长负责法庭的采购职能 应建立法庭的所有采购系统并指定负责履行采购职能的官员 |
Authority and responsibility for accounts | 细则111.2 账户的权责 |
The promotion of human rights was always the result of painstaking work and advocacy, with the involvement of the Government concerned and with due respect for its sovereign authority. | 42. 对人权的促进始终是在有关政府参与以及对其主权当局适当尊重的情况下 艰苦努力和倡导的结果 |
Reiterating its call for the strict respect of the sovereignty, territorial integrity, unity and political independence of Lebanon under the sole and exclusive authority of the Government of Lebanon, | 再次要求严格尊重黎巴嫩在黎巴嫩政府唯一 专属管辖权之下的主权 领土完整 统一和政治独立 |
With respect to the practice in some countries, the authority for the imposition and execution of the punishment derives from legislation or executive decree having the force of legislation. | 就一些国家的做法而言 实施和执行惩罚的权力来自于立法或者具有立法效力的行政法令 |
The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment. | 76. 巴勒斯坦权力机构将收到报告 其中说明小组对此批中的每件索赔作出的认定 |
In States subject to the rule of law, the authority competent in this regard is generally the judicial authority, which has a responsibility to respect the right to a fair trial of all persons invoking a judicial remedy, to apply the law to the actions of the accused, and to establish just reparation for or in respect of the victims. | 在法治国家 这方面的主管当局一般是司法部门 该部门有责任尊重所有求助于司法补救的人接受公平审判的权利 对被告的诉讼适用法律 并确立对受害者公正的赔偿 |
11.1 The Contractor shall transfer to the Authority all data and information that are both necessary for and relevant to the effective exercise of the powers and functions of the Authority in respect of the exploration area in accordance with the provisions of this section. | 11.1 承包者应依照本节的规定 向管理局移交管理局对勘探区域有效行使权力和履行职能所必需和相关的一切数据和资料 |
4. Calls upon all Afghan groups to renounce the use of violence, respect human rights, adhere to their obligations under international humanitarian law, respect the authority of the Transitional Authority and implement fully the provisions of the Bonn Agreement, culminating in a constitutional loya jirga and national elections in 2004 | 4. 吁请阿富汗所有集团放弃使用暴力 尊重人权 履行国际人道主义法所规定的义务 尊重过渡当局的权威 充分执行 波恩协定 的各项规定 最终于2004年建立制宪支尔格大会并举行全国选举 |
The Agency is in the process of updating its rules and regulations in respect of approving authorities with the objective of eliminating any perceived ambiguity regarding authority for granting overtime. | 工程处正在更新关于批准授权的规章制度 以便在同意加班的授权方面消除据认为现存的模糊之处 |
In respect of the remaining two claims, the secretariat has requested the Palestinian Authority to suspend payment of the amounts to the claimants and is attempting to recover the excess amounts from the Palestinian Authority. | 关于其余的2件索赔 秘书处请巴勒斯坦权力机构停止向索赔人付款 并正在努力从巴勒斯坦权力机构收回多付的款额 |
(a) By a person who had the authority to act on behalf of the originator in respect of that data message or | (a) 由有权代表发端人行事的人发送 或 |
Recognizing that respect for all human rights, respect for democracy and respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | 确认尊重一切人权 尊重民主和尊重法治是相互关联 相互加强的 |
Competent authority for determining these groups | 确定这些组的主管当局 |
Inter Governmental Authority for Development (IGAD) | 政府间发展管理局(发展管理局) |
Chairman Licensing Authority for Employment Agencies | 职业介绍所许可证管理局主席 |
Legal authority for signing the agreement | 签署该协定的法律依据 |
Our reform efforts will ultimately fail unless they are grounded in respect for individuals respect for their rights respect for their cultures, traditions and beliefs and respect for their opinions, dissenting or not. | 我们的改革努力最终将会失败 除非这种努力扎根于对个人的尊重 对其权利的尊重 对其文化 传统和信仰的尊重 以及对他们的意见 无论是否是反对意见的尊重 |
She added Societies that respect the rule of law do not provide the executive a blanket authority even in dealing with exceptional situations. | 她还说 即使在处理非常情况时 尊重法治的社会也不给予行政部门一揽子授权 |
With respect to the situation in the Middle East, his Government urged Israel and the Palestinian Authority to implement the Quartet's road map. | 关于中东局势 澳大利亚政府恳切要求以色列和巴勒斯坦民族权力机构执行中东和平路线图 |
6. Calls upon all Afghan groups to renounce the use of violence, respect human rights and international humanitarian law, respect the authority of the Transitional Administration and implement fully the provisions of the Bonn Agreement | 6. 吁请阿富汗所有各方放弃使用暴力 尊重人权和国际人道主义法 尊重过渡行政当局的权威 和充分执行 波恩协定 的各项规定 |
Recognizing that the respect for human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | 确认尊重人权 尊重民主和尊重法治是相互关联和相辅相成的 |
Recognizing that the respect for human rights, the respect for democracy and the respect for the rule of law are interrelated and mutually reinforcing, | 确认尊重人权 尊重民主和尊重法治是相互关联 相辅相成的 |
We welcome the positive outcome of the Intergovernmental Authority on Development (IGAD) led peace process for Somalia, the formation of federal institutions of governance reaffirm our respect for the unity, sovereignty and territorial integrity of Somalia. | 61. 我们欢迎政府间发展管理局领导的索马里和平进程的积极成果即组成了联邦政府机构 重申尊重索马里的统一 主权和领土完整 |
Revised estimates for the International Seabed Authority for 1996 | 1996年国际海底管理局订正概算 |
Related searches : Authority For - Respect For Rights - Respect For Religion - Respect For Difference - Mutual Respect For - Respect For All - Lose Respect For - Respect For Life - Respect For You - Respect For Elders - Much Respect For - Demonstrate Respect For - Respect For People