Translation of "right of asylum" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The right of asylum. | 뇓뮤뗄좨샻ꆣ |
(c) Right to asylum | (c) 庇护权 |
Principle 29 Restrictions on the right of asylum | 原则29 对庇护权的限制 |
PRINCIPLE 29. RESTRICTIONS ON THE RIGHT OF ASYLUM | 原则29. 对庇护权的限制 |
Principle 26 Restrictions on the right of asylum | 原则26 对庇护权的限制 |
PRINCIPLE 26. RESTRICTIONS ON THE RIGHT OF ASYLUM | 原则26. 对庇护权的限制 |
In that context, the right to asylum and the principle of non refoulement should be respected. Moreover, domestic legislation concerning the application of the right to asylum should aim not to limit the number of applicants but to distinguish between genuine asylum seekers from those who intended to abuse the right of asylum. | 为此 应该保护避难权和不驳回原则 另一方面 各国难民法规不应去限制申请庇护的人数 而是应该区分真正的申请者和试图滥用避难权的人 |
The right to seek and enjoy asylum | 寻求和得到庇护的权利 |
8. Right to seek and enjoy asylum | 8. 寻求和享受庇护的权利 |
The right to seek and enjoy asylum | 寻求和享有庇护的权利 |
9. The right to seek asylum is seriously impaired where asylum seekers have no safe means of departure. | 9. 寻求庇护的权利 在寻求庇护的人没有安全离开手段的情况下受到严重影响 |
and the right to seek asylum from persecution | 权利以及寻求庇护以免受迫害的权利 |
III. THE RIGHT TO SEEK AND ENJOY ASYLUM | 三 寻求和得到庇护的权利 |
The policy of denying entry mainly affects the right to family reunification and the right of asylum. | 拒绝入境政策主要影响到家庭团聚的权利和庇护权利 |
(b) The right to leave and seek asylum and the right to return. | (b) 离开和寻求庇护的权利以及返回的权利 |
30. His country had a long tradition of upholding the right of asylum. | 30. 长期以来,乌拉圭拥有坚持庇护权的传统 |
The right to freedom of movement, asylum, and protection of persons linked with displacement | 3. 流离失所者的迁移自由 得到庇护和受到保护的权利 |
This is the case, for instance, of freedom of association, the right to strike, the right to asylum, and the right to privacy. | 例如 结社自由 罢工权 庇护权和隐私权就是如此 |
International protection, particularly in the context of asylum, requires monitoring of the safety of refugees and asylum seekers, and respect for their right to contact UNHCR. | 国际保护 尤其是庇护意义上的保护 需要对难民和寻求庇护者的安全进行监测 也需要尊重他们与难民署接触的权利 |
Sub item (b) The right to leave and seek asylum and | 分项目(b) 离开和寻求庇护的权利以及返回的权利 |
Laura tells me you're over at the asylum. Is that right? | 劳拉告诉我你在精神病院上班 是吗 |
(b) The right to leave and seek asylum and the right to return 231 238 48 | (b) 离开和寻求庇护的权利以及返回的权利. 231 238 47 |
Michael Wollenschläger, quot European developments in the right of asylum and immigration problems quot | Michael Wollenschlger quot 欧洲在处理庇护和移民权方面的进展 quot |
15. The right to seek asylum also requires that individual asylum seekers be given access to fair and efficient procedures for the determination of their claims. | 15. 寻求庇护权 还要求给予寻求庇护的个人进入公正和有效程序的机会 决定他们的要求 |
The people affected need more than a right to claim environmental asylum. | 受影响的人所需要的不只是要求环境庇护的权利 |
Everyone has the right to seek and enjoy in other countries asylum from persecution. | 人人有权在他国寻求和享受庇护以免迫害 |
The broadening of the Sub Commission apos s agenda item quot Freedom of movement quot to include quot the right to leave and seek asylum and the right to return quot itself indicates that the experts see the right to seek asylum as a very important component of quot freedom of movement quot . | 小组委员会议程项目 quot 迁徙自由 quot 内增加 quot 离开和寻求庇护的权利以及返回的权利 quot 这一点本身就表明专家们认为寻求庇护的权利是 quot 迁徙自由 quot 的十分重要的组成部分 |
During the reporting period, concerns about global terrorism and the confusion between migration and asylum issues increased pressure on the international protection regime and the right of refugees to seek asylum. | 7. 在报告期间 对全球恐怖主义的关注和移徙和庇护问题的混淆增加了对国际保护制度和难民寻求庇护权利的压力 |
Terrorists and other criminals tried to take advantage of the right of asylum to escape justice, which seriously damaged the international refugee protection regime's reputation for neutrality and worked against the interests of genuine asylum seekers. | 恐怖分子和其他犯罪分子试图利用避难权来逃避法律的惩罚 这严重损害了国际保护难民制度保守中立的声誉 并损害了真正申请避难者的利益 |
The right to freedom of movement and asylum, as well as protection of persons linked with displacement, were also matters of concern. | 72. 自由流动权和庇护权以及对流离失所者的保护也是受到关注的问题 |
quot 1. Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution. | quot (一)人人有权在其他国家寻求和享受庇护以避免迫害 |
7. The right to seek and enjoy asylum from persecution is recognized in Article 14 of the Universal Declaration of Human Rights. | 7. 世界人权宣言 第14条承认寻求和得到庇护的权利 |
Therefore, although there is no right of aliens to enter a foreign country or to be granted asylum in any particular country, discrimination on the grounds of HIV status in the context of travel regulations, entry requirements, immigration and asylum procedures would violate the right to equality before the law. | 因此 尽管外国人无权进入他国或在任何特定国家得到庇护 但在旅行规则 入境要求 移民和庇护程序方面 以人类免疫缺损病毒状况为理由的歧视将会侵犯在法律面临平等的权利 |
While it is the prerogative of the State to grant asylum to a particular individual, asylum seekers are, at a minimum, entitled to receive temporary refuge or have their claim determined as a first step towards giving content to the right to seek and enjoy asylum in another country. | 尽管国家有权决定是否给予某一个人庇护 但寻求庇护者至少有权得到暂时保护 或者 作为赋予在另一国寻求并享有庇护这项权利以实质内容的第一步 有权使其要求得到确定 |
The Constitution guarantees freedom of movement, expression, and the media, as well as the right to property, peaceful assembly and asylum. | 宪法保证迁徙 言论和传媒的自由以及享有财产 和平集会和庇护的权利 |
234. In its resolution 1995 13, the Sub Commission decided to keep under constant review respect for the right to freedom of movement, including the right to seek asylum, the right to remain and the right to return. | 234. 小组委员会在其第1995 13号决议中决定经常审查对迁徙自由权包括寻求庇护权 留在本国的权利以及返回权的尊重情形 |
(h) Ensure that asylum seekers are granted full respect of their right to a fair hearing, to an effective remedy and to social and economic rights during all procedures established by the revised law on asylum | (o) 有报导称 对于妇女和女童实行暴力是普遍现象 包括性暴力和家庭暴力 以及当局不太愿意采取立法或其他措施来制止这种现象 |
Out of the Asylum | 离开疯人院 |
Protection of asylum seekers | 保护寻求庇护者 |
Detention of asylum seekers | 对寻求庇护者的扣押 |
What kind of asylum? | 哪种收容所? |
5. Reaffirms that everyone is entitled to the right to seek and enjoy in other countries asylum from persecution and, as asylum is an indispensable instrument for the international protection of refugees, calls on all States to refrain from taking measures that jeopardize the institution of asylum, in particular by returning or expelling refugees or asylum seekers contrary to international human rights, humanitarian and refugee law | 5. 훘짪죋죋폐좨캪뛣뇜웈몦뛸떽웤쯻맺볒톰쟳늢쿭폃뇓뮤,듋췢,본폚뇓뮤쫇뛔쓑쏱쪵탐맺볊놣뮤뗄뇘늻뿉짙릤뻟,폵쟫쯹폐맺볒늻튪닉좡폐쯰뇓뮤훆뛈뗄듫쪩,폈웤늻튪캥놳맺볊죋좨ꆢ죋뗀훷틥뫍쓑쏱램,잲략믲쟽훰쓑쏱믲톰쟳뇓뮤헟 |
Asylum | Asylum |
Asylum | F. 庇护 |
14. Another explanation put forward, exasperation at the fringe of the German population provoked by the influx of immigrants, asylum seekers and of pseudo asylum seekers Pseudo asylum seekers are described as economic refugees and lumped together with de facto immigrants this leads to a certain confusion between immigration and the right to asylum in official statements. following the political changes in eastern Europe and the crisis in Yugoslavia. | 14. 官方提出的另一解释是在东欧发生政治变革和南斯拉夫的危机之后 移民 寻求庇护者和 quot 假寻求庇护者 quot 2大量涌入 为此德国社会的边缘人口发出愤怒 |
Related searches : Granting Of Asylum - Country Of Asylum - Issue Of Asylum - Grant Of Asylum - Seek Asylum - Orphans' Asylum - Asylum Claim - Mental Asylum - Asylum Application - Insane Asylum - Lunatic Asylum - Asylum Policy