Translation of "sanctions are applied" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
However, sanctions are not to be applied exclusively, but in addition to other measures. | 然而 不应该单独采取制裁 而应配合其他措施 |
It further recommends that cases of abuse be properly investigated, sanctions applied to the perpetrators and publicity given to the sanctions applied to such crimes. | 委员会还建议 对虐待案件进行应有的调查 对犯罪者进行惩治 并将对此类罪行所适用的制裁规定公布予众 |
It further recommends that cases of abuse be properly investigated, sanctions applied to the perpetrators and publicity given to the sanctions applied to such crimes. | 委员会还建议,对虐待案件进行应有的调查 对犯罪者进行惩治,并将对此类罪行所适用的制裁规定公布予众 |
Appropriate judicial sanctions should be applied to perpetrators and wide publicity should be given to such sanctions. | 对罪犯应处予适当的司法制裁并应将此制裁公布于众 |
However, if sanctions are not applied in case of wrongdoing, as reportedly they are not, the mechanism is of questionable value. | 然而 正如一再报道的 在发生侵权行为的案件中不实行制裁 那么该机制的作用令人怀疑 |
The experts observed that the individual sanctions were not being applied. | 专家小组发现 并没有对个人进行制裁 |
7. Before sanctions are applied, a clear warning could be expressed in unequivocal language to the target country or party. | 7. 在实行制裁之前,可以毫不含糊的语言向受制裁国家 当事方提出明确的警告 |
The sole purpose of sanctions lists is to accurately target those against whom sanctions measures are being applied in order to achieve the objectives stipulated in relevant Security Council resolutions. | 制裁清单的唯一目的是准确确定制裁措施的实施标的 以便实现安全理事会有关决议所规定的目标 |
Nevertheless, it is true that law can only have an impact if it is effectively applied and if violations are followed by sanctions. | 然而 确实 只有有效实施法律并对违法行为进行制裁时 法律才会起作用 |
Economic sanctions in particular are too often a blunt instrument, however, applied without adequate prior measurement of their impact or determination of their objectives. | 但是,特别是经济制裁,如果不事先适当地衡量其影响或确定目标,就经常不能击中要害 |
Mandatory sanctions should be applied only when all peaceful means of dispute settlement had been exhausted. | 30. 只应在用尽所有和平解决争端的手段时才实施强制性制裁 |
(a) Making criminal sanctions relating to ATS closer to those applied to the major narcotic drugs | (a) 使有关安非他明类兴奋剂的刑事制裁更加接近于适用于主要麻醉药品的刑事制裁 |
any criminal, civil or administrative sanctions or penalties applied for failure to comply with the reporting obligations. | 对未能遵守报告义务是否实施了任何刑事 民事或行政制裁 |
(b) Making criminal sanctions relating to ATS precursors closer to those applied to the ATS end products | (b) 使有关安非他明类兴奋剂前体的刑事制裁更加接近于适用于安非他明类兴奋剂最终产品的刑事制裁 |
3. The unilateral sanctions applied by the United States were a source of concern for the developing countries. | 3. 美国实行的单方面的制裁引进发展中国家的关切 |
Sanctions should not be applied as a punitive measure or used as a means of ousting the legitimate authorities of a Member State. By their very nature, sanctions should be temporary. | 制裁不应用来作为惩罚措施 或是用来作为推翻会员国合法政府的手段 制裁的性质决定它应只是暂时性的 |
Sanctions are one such option. | 制裁是其中的一种选择 |
Criminal sanctions applicable in cases involving substances in Schedule I of the 1971 Convention could be applied in such situations. | 适用于 1971年公约 表一所列物质的刑事制裁也可用于上述情况 |
Experience shows that there are many channels along which foreign trade and local commerce can flow, and in each country there has developed a different mechanism to adapt to sanctions applied to a neighbouring State, particularly after the initial impact of the imposition of sanctions. | 经验表明,外贸和本地商业可通过许多渠道进行,各国均已制订不同机制,适应对邻国采取的制裁,尤其是在实施制裁产生的初步影响之后 |
10. With respect to the question of sanctions raised in paragraph 14, his Government believed that when sanctions were applied to countries where human rights violations extended to the abuse of children, such sanctions were in effect a weapon wielded on children s behalf. | 10. 关于第14段提出的制裁问题,美国政府认为,在一些国家,侵犯人权行为也包括虐待儿童,对这些国家实行制裁时,这种制裁实际上也是促进儿童利益的一个武器 |
Cases of abuse should be properly investigated, sanctions applied to perpetrators and publicity given to the decisions taken in those cases. | 对于凌辱案件应及时进行调查 对罪犯实行惩罚并公布对这些案件作出的裁决 |
The Committee is also concerned that the complaint procedures for these abuses are not child sensitive and have not proven to be efficient as no sanctions seem to have been applied. | 委员会同时感到关注的是 处理有关虐待案件的申诉程序对于儿童问题并不是敏感的 同时也没有证实是有效的 因为似乎并没有对肇事者采取制裁措施 |
Offences under articles 295 and 377 of the Criminal Code do not fall into this category, and alternative sanctions should be applied. | 刑法 第295条和第377条规定的犯罪行为不属这类犯罪行为 应该采用其他制裁方式 |
Given the profound implications of sanctions, they should be applied with great prudence and their use should be limited to the extent possible. | 由于制裁的影响很大 施加制裁要非常审慎 适用的范围要尽可能加以限制 |
Many States report that some names are simply inadequate to permit any action, and others so lacking in specific detail that many innocent people would be caught up if sanctions were applied against them. | 许多会员国报告 对于一些名字 完全无法采取任何行动 还有些名字缺少具体资料 如果采取制裁行动 会牵连到许多无辜的人 |
Ceilings are also applied on GSP benefits. | 同时 对普惠制的优惠还适用上限规定 |
His delegation therefore supported the move to elaborate an acceptable set of basic conditions and criteria to be applied for the imposition of sanctions. | 因此 泰国代表团支持详细阐述一套在实施制裁时适用的基本条件和标准的举动 |
Ms. Ahn Eun ju (Republic of Korea) said that sanctions, when applied effectively, could serve their intended purpose in maintaining international peace and security. | 53. Ahn Eun ju女士 大韩民国 说 制裁措施如果得到有效实施 可以达到维持国际和平与安全的预计目的 |
Each country applied a different regime, ranging from invalidity of the contract to administrative sanctions, penalties that would be inappropriate in the draft convention. | 每个国家适用的都是不同的制度 轻则使合同无效 重则给予行政处罚 但这些惩罚都不适用于公约草案 |
Tighter sanctions are proposed also in new Section 269. | 此外 还建议应在新的第269条内规定更严峻的刑罚 |
(b) Sanctions committees provide opportunities for third States affected by sanctions to brief them on the unintended impact of sanctions they are experiencing and on assistance needed by them to mitigate the negative impact of sanctions | (b) 制裁委员会向受制裁影响的第三国提供机会 向制裁委会介绍它们因制裁而受到的意外影响以及它们为减轻制裁的负面影响所需的援助 |
(b) Sanctions committees provide opportunities for third States affected by sanctions to brief them on the unintended impact of sanctions they are experiencing and on assistance needed by them to mitigate the negative impact of sanctions | (b) 制裁委员会允许受制裁影响的第三国向制裁委员会介绍本国因制裁而意外受到的影响以及为减轻制裁的负面影响而需要的援助 |
(b) Sanctions committees provide opportunities for third States affected by sanctions to brief them on the unintended impact of sanctions they are experiencing and on assistance needed by them to mitigate the negative impact of sanctions | (b) 制裁委员会允许受制裁影响的第三国向制裁委员会说明本国因制裁而受到的意外影响以及为减轻制裁的负面影响而需要的援助 |
Governments should give urgent consideration to the introduction of a range of appropriate legal sanctions to be applied to the personal possession and abuse of ATS. | 各国政府应紧急考虑对拥有和滥用安非他明类兴奋剂采取一系列的适当法律制裁 |
1. New Zealand has never participated in trade sanctions against Cuba, nor applied the laws or measures referred to in the note from the Secretary General. | 1. 新西兰从未参与对古巴的贸易制裁,也没有采用秘书长照会中提及的法律或措施 |
Third, national courts can replace the management of a firm and can seize its assets those sanctions cannot and should not be applied to sovereign Governments. | 第三,国家法庭能够替换一个公司的管理部门,并能押扣其资产 这些强制做法不能也不应该加诸于主权国政府 |
Economic sanctions alone are dubious against the world s most sanctioned country. And threatening more sanctions in the future raises the question of why those sanctions have not already been imposed. | 仅靠经济制裁来对付全世界受制裁最多的国家其效果很值得怀疑 威胁未来进一步制裁只能让人们疑惑之前的制裁措施为什么仍未落到实处 |
The special rapporteur could also assist in the preliminary and subsequent evaluation of economic sanctions on people in the affected countries as applied by the Security Council. | 特别报告员还可以协助初步和继续评估安全理事会对受影响国家人民实行的经济制裁 |
Those who break the law are subject to administrative sanctions. | 违法者应受到行政制裁 |
UNICEF, therefore, advocates that an assessment of the impact of sanctions on children in third States be required and effectively ensured at the time sanctions are adopted, and be continued thereafter on an ongoing basis until the sanctions are lifted. | 因此儿童基金会主张,在实行制裁时应要求并有效地确保对制裁对第三国儿童的影响进行评估,并在其后继续不断地进行评估,直到制裁解除时为止 |
39. Clarifying statements and decisions by the sanctions committees are an important contribution to the uniform application of a given sanctions regime. | 39. 各制裁委员会的澄清说明和决定是为统一实施具体的制裁制度做出的重要贡献 |
In my statement I will focus on the 1267 Committee and share some concerns that Switzerland has with regard to the effectiveness of targeted sanctions as applied today. | 我发言的重点将是1267委员会 并向各位说明瑞士对目前实施目标明确的制裁效能的关注态度 |
DAR approaches are currently being applied in Zambia and Uganda. | 目前正在赞比亚和乌干达应用难民发展援助办法 |
In some cases however varying degrees of pressure are applied. | 不过有的情况下不同程度地施加了压力 |
297. Other age criteria are applied in the labour law. | 297. 劳工法适用其它年龄标准 |
Related searches : Are Applied - Are Also Applied - Fees Are Applied - Discounts Are Applied - They Are Applied - Are Applied For - Are Being Applied - Are Not Applied - Rules Are Applied - Changes Are Applied - Brakes Are Applied - Which Are Applied - Methods Are Applied