Translation of "set out above" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The requirements for each of the above components are set out below. | 上述各部分的所需资源叙述如下 |
Some of the issues set out above might be suitable areas for expert analysis. | 62. 上述的一些问题可能是宜于专家分析的领域 |
Decides that the tasks of the Committee set out in paragraph 18 of resolution 1596 shall extend to the provisions set out in paragraph 2 above | 4 决定扩大第1596 2005 号决议第18段规定的委员会的任务 使其也包括上文第2段作出的规定 |
The Secretary General accepts the recommendation for the reasons set out in paragraph 2 above. | 建议2 |
The Court will now state the conclusions it draws from the facts as above set out. | 本法院兹宣布其根据上述论据得出的结论 |
Rates of implementation of recommendations by the individual organizations are set out in table 1 above. | 8. 各个组织的建议执行率载列于上面表1 |
Set out below are the key features of the RCF which derive from the lessons above. | 从上述经验教训中得出的区域合作框架的主要特点如下 |
In this case, as in others, it should follow the principles set out in section III above. | 与其他情况一样 安理会应当遵循上文第三节所述的各项原则 |
The State party repeats that the complaint should be deemed inadmissible for the reasons set out above. | 缔约国重申 由于以上所述理由 申诉应被视为不可受理 |
Where educational expenses are incurred in any of the currencies set out in part (a) above, the applicable amounts are set out in columns (1) to (6) against those currencies. | 如以上面(a)部分所列任何一种货币支付教育费用,其适用数额分别列入第(1)至(6)栏,与各该货币名称对齐 |
21. Decides to establish the above mentioned posts, as set out in annex III to the present resolution | 21. 决定设立本决议附件三所载的上述员额 |
4.17 The State party maintains, subsidiarily, that the applicant's allegations are unfounded for the reasons set out above. | 4.17 作为补充 缔约国声称 出于上述原因 申请人提出的指称是没有根据的 |
(d) to consider and decide on requests for the exemptions set out in paragraphs 14 and 16 above, | (d) 对要求按上文第14和第16段的规定给予豁免的申请进行审议并作出决定 |
The Panel now considers the compensability of the Claims in light of the legal framework set out above. | 65. 专员小组参照上述法律框架审查这些索赔的可赔偿性 |
13. In order to achieve the changes set out above, the following human resources functions have been reviewed. | 13. 为实现上述改革,已审查了以下的人力资源职能 |
Requests the French forces which support UNOCI, in addition to their mandate set out in resolution 1528 (2004), to provide, as appropriate, security assistance to UNOCI in carrying out the tasks set out in paragraph 2 above | 3. 请支持联科行动的法国部队除了履行第1528 2004 号决议所规定的任务之外 酌情向联科行动提供安全方面的援助 以便其履行上文第2段所列任务 |
13. Activities included in the Column 1998 2000 proposed reflect the consideration set out in paragraph 5(c) above. | 13. 列在 quot 1998 2000年拟议 quot 栏下的活动反映了上文第5段(c)分段所阐述的考虑 |
(b) To give favourable consideration to, and decide upon, requests for the exceptions set out in paragraph 5 above | (b) 뛔폚짏컄뗚5뛎맦뚨뗄샽췢쟩뿶뗄짪쟫룸폨폐샻뗄뾼싇뫍ퟷ돶뻶뚨 |
19. Expresses its intention to terminate the measures set out in paragraphs 5 and 6 above when the demand in paragraph 1 above has been complied with | 19. 뇭쪾듲쯣퓚짏컄뗚1뛎뗄튪쟳믱뗃ퟱ탐뫳훕횹짏컄뗚5뫍뗚6뛎맦뚨뗄듫쪩 |
Based on the above and the findings described in the present report, OIOS makes the 13 recommendations set out below. | 78. 基于上述原因以及本报告所述的研究结果 监督厅提出了下列13项建议 |
Members in the categories in paragraphs 82 and 83 above will be identified in the order set out above, with no double representation, taking due account of geographical representation. | 84. 将根据上文第82和83段所列顺序甄别符合上述条件的会员国 不能重复代表 同时适当考虑地域分配 |
For the reasons set out above, the Committee considers that the author's trial in the present case suffered from such defects. | 3 出于上述原因 委员会认为 本案中对提交人的审判存在此种缺陷 |
As to the ratione temporis requirement, the Committee has noted the author's claims set out in paragraphs 3.1 to 3.8 above. | 6.3 关于时间上的要求 委员会注意到提交人在上文第3.1至3.8段所声称的内容 |
Calls upon Member States to ratify the amendments set out above, in accordance with their respective constitutional processes, by September 2007 | 10. 吁请会员国按照本国的宪法程序 在2007年9月底以前批准上述修正案 |
Under the revised text set out above, the United Nations would be responsible for handling and, where appropriate, settling such claims. | 根据上述经订正的案文,联合国将负责处理这类索赔,并在适当情况下负责其解决 |
The expenditure under the biennial support budget are recorded in accordance with the principle set out in note 2 (c) above. | 21 11 127 82 11 209 7 894 471 8 365 ꎨ9ꎩ 2 856 5 978 (3 199) 3 025 |
A revision of a methodology shall be carried out in accordance with the modalities and procedures for establishing new methodologies as set out in paragraph 38 above. | 对核准方法的任何修订仅应适用于修订之日后登记的项目活动 现有已登记项目活动在入计期内不受影响 |
A revision of a methodology shall be carried out in accordance with the modalities and procedures for establishing new methodologies as set out in paragraph 13 above. | 14. 对方法的修订应按照上文第13段所列建立新方法的模式和程序进行 |
The scope of such a review shall follow the scope set out for the in country review according to paragraph 100 above. | 这种审评的范围应与为按照以上第100段进行国内审评所确定的范围相同 |
Accordingly, the Committee against Torture decided that the complaint was admissible, in part, as set out in paragraphs 9.2 to 9.5 above. | 9.6 因此 禁止酷刑委员会根据上文第9.2至9.5段中所述意见决定受理本申 |
Emphasizes that a Member State can only be selected from one category set out in paragraph 4 above at any one time | 5. 强调任一会员国在任何一个时候只能在上文第4段规定的一个类别当选 |
(d) Approve the periodicity of the review and reference point for setting the hazard pay as set out in paragraph 143 above | (d) 核可上文第143段所述审查危险津贴和确定危险津贴的参考点的周期 |
Emphasizes that a Member State can only be selected from one category set out in paragraph 4 above at any one time | 5. 强调任一会员国在任何一个时候只能在上文第4段规定的一个类别当选 |
The arrangements set out above will be kept under review with a view to ensuring that they are appropriate to carrying out the agreed functions of the Commission. | 70. 将继续审查上述安排 以确保这些安排适宜于委员会商定职能的落实 |
5. Emphasizes that a Member State can only be selected from one category set out in paragraph 4 above at any one time | 5. 强调任一会员国在任何一个时候只能在上文第4段规定的一个类别当选 |
20) pending resolution of the issues regarding the conditions of use of electronic reverse auctions set out in paragraphs 65 to 80 above. | 1 第20段之后的一节 的审议工作 |
The FCCC guidelines, inter alia, establish that the elements listed above should be set out in a uniform policies and measures summary table. | 39. 气候变化框架公约准则特别规定 以上列举的内容应该在统一的政策和措施简要表格中载明 |
Set it up to around A, above A, above A. There's an A, more or less. | 将它设置到大致在 A 这里 |
(e) To provide the Council, through the Committee, with a mid term report and a final report covering all the tasks set out above. | (e) 通过委员会向安理会提交涵盖以上所有任务的中期报告和最后报告 |
34. In addition to the measures described above, the actions set out below are contemplated for each of the elements of non programme costs. | 34. 돽틔짏쯹쫶듫쪩췢,뮹뾼싇뛔럇랽낸럑폃뗄쎿튻돉럝닉좡쿂쇐탐뚯 |
Some notable examples are set out below of the activities that contribute to the above mentioned processes as part of the overall UNCTAD mandate. | 以下是有助于上述进程的活动的一些突出例子,这些活动是贸发会议总任务的一部分 |
The Government of Ukraine has taken necessary measures in order to give effect to the relevant provisions set out in the above mentioned resolutions. | 乌克兰政府已采取必要措施使上述决议所载的有关规定生效 |
Decides that the arrangements set out above will be reviewed five years after the adoption of the present resolution to ensure that they are appropriate to fulfil the agreed functions of the Commission and that such a review and any changes as a result thereof will be decided following the same procedure as set out in paragraph 1 above | 27. 决定上述各项安排将在本决议通过后五年再予以审查 以确保这些安排仍适合于履行委员会的商定职能 这种审查以及审查后作出的任何改变 将按上文第1段规定的同一程序加以决定 |
Decides that the arrangements set out above will be reviewed five years after the adoption of the present resolution to ensure that they are appropriate to fulfil the agreed functions of the Commission and that such a review and any changes as a result thereof will be decided following the same procedure as set out in paragraph 1 above | 27. 决定上述各项安排将在本决议通过后五年再予以审查 以确保这些安排仍适合于履行建和委员会的商定职能 这种审查以及审查后作出的任何改变 将按上文第1段规定的同一程序加以决定 |
Decides that the arrangements set out above will be reviewed five years after the adoption of the present resolution to ensure that they are appropriate to fulfil the agreed functions of the Commission and that such a review and any changes as a result thereof will be decided following the same procedure as set out in paragraph 1 above | 27. 决定上述各项安排将在本决议通过后五年再予以审查 以确保这些安排仍适合于履行委员会的商定职能 这种审查以及审查后作出的任何改变 将按上文第1段规定的同一程序加以决定 |
Related searches : Set Out - As Set Above - Set Forth Above - Stand Out Above - Laid Out Above - Set Out Overleaf - Restrictions Set Out - Obligations Set Out - Set Out Proposals - Set Out Upon - Set Out Strategy - That Set Out - Not Set Out - Guidelines Set Out