Translation of "she claims that" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Claims - translation : She claims that - translation : That - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In that context she claims that
在这一点上 她声称
She claims she's been kidnapped.
她说她被绑架了
She also claims that during her detention the treatment she received amounted to cruel, inhuman or degrading treatment.
她还宣称 她在被监管期间所经受的治疗相当于残忍 不人道或有辱人格的待遇
During the interviews for the re advertised post, the author claims, she was told that she was overqualified
提交人声称 在说重新广告的职位进行面试时 考官说过她的资历太高了
She claims a baby's gotta taste fresh air.
她说孩子应该呼吸新鲜空气
She claims that her husband is a victim of human rights violations by Guyana.
声称她的丈夫是圭亚侵犯人权行为的受害者
She claims that she risks torture as a consequence of her membership in the Jatiya Party and because she is still wanted by the police.
宣称 由于她曾为民族党的成员 并因为她仍遭到警方的通缉 而面临遭受酷刑的风险
The author claims that she was able to identify him only because he has part of an ear missing he claims that the police had instructed her accordingly.
提交人认为她之所以能认出他是因为他的一只耳朵的一部分残缺 他声称警察已对她作了相应的指示
Sister's tent would soon be as empty as the churches she claims she can fill.
修女的帐篷很快就会跟教堂一样空了... 她说她可以填满教堂
The Panel therefore determines that she is not eligible to participate in the late claims programme.
因此 小组确定 她不符合参加迟交的索赔方案的资格
The author claims that, as a victim, she has not been privy to the court documents and, that, therefore, she cannot submit them to the Committee.
撰文者声称 作为受害人她无权取用法庭文件 因此不能将这些文件提交委员会
She also claims that Hungary has been bound by the Convention since becoming party to it in 1982.
她还声称匈牙利自1982年成为缔约国以来就受到公约的约束
She further makes claims that could be subsumed under article 7, even though this article is not specifically invoked.
她的其他陈述 还提出了可归入第七条项下的问题 虽然并没有明确援引这一条
4.6 On 30 January 2003, the author reiterated her previous claims and maintained that she has exhausted domestic remedies.
4.6 2003年1月30日 提交人重申了她原先的宣称 并坚称她已经援用无遗国内补救办法
In this sense, she claims that the State party would be responsible for a repetition of such unlawful detention.
她从这个意义上声称 如果她再次遭到非法拘留的话 缔约国应对此负责
Even though she claims that she was hiding and wanted by the police, she could visit the Swedish Embassy in Dhaka on 28 August 2000 to have an entry visa stamped in her passport.
尽管她宣称她四处躲藏 并遭到警察通缉 然而她却于2000年8月28日前往驻达卡的瑞典使馆 在她的护照上盖上了入境签证
3.3 Lastly, the author claims that her situation in the Netherlands violates article 16 of the Covenant, given that she is not allowed to stay in the country nor is she expelled.
3.3 最后 提交人声称 由于她在荷兰的处境 荷兰政府已经违反了 公约 第十六条 因为既不允许她在荷兰合法居留 也没有将她驱逐出境
The Panel notes that the category A claim form included an option for a claimant to select higher lump sum amounts provided that he or she agreed not to submit claims in any other claims category.
68. 小组注意到 A 类索赔表格中包括一项选择 规定索赔人可以选择数额较高的一次付清的赔偿额 条件是索赔人同意不在任何其他表格或类别中提出索赔
She further claims that there was no evidence of the murders being committed in aggravating circumstances, as found by the Court.
她还声称 如法院所认定 没有任何证据说明犯有加重处罚情节的谋杀罪行
She also said that article 21 should not be rejected simply out of fear of the possibility of claims for compensation.
她还说 不能单纯由于害怕存在着提出赔偿的可能性 而将第21条一笔抹煞
She claims to be a victim of violations by the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya.
声称是阿拉伯利比亚人民社会主义民众国侵权行为的受害人
Since the complainant did not take those steps, she did not indicate the personal risks to which she now claims to have been exposed.
由于申诉人没有采取这些措施 因此她并没有说明她现在声称所面临的这些个人危险
16. Outliers are those claims that do not resemble similarly situated claims.
16. 杂项系指情况不同的索赔要求
6.3 The author points to a number of circumstances which she claims demonstrate that her son did not benefit from the presumption of innocence.
6.3 提交人指出许多有关情况 她声称这些情况表明她儿子没有受益于无罪推定原则
She noted that the rule of law was increasingly challenged at the same time by claims of exceptionalism and by violations of international obligations.
8. 他指出 由于宣扬例外论 违反国际义务 法制日益受到挑战
The author claims that she is a victim of violations of her rights under articles 18 and 19 of the Covenant, as she was excluded from University because she wore a headscarf for religious reasons and refused to remove it.
3. 提交人声称 她是缔约国违反 公约 第十八和十九条的受害者 她被大学开除是因为她基于宗教原因穿戴头巾 并拒绝卸除头巾
She claims that L. F. refused her offer to be compensated for half of the value of the apartment and turn over ownership to her.
声称L.F.拒绝她的提议 就是把房产转移给她而由她向L.F.支付房价的一半
The independent expert accompanied Ms. Dualeh to her home region of Puntland and extended to her his support in the event that she wished to follow up on her claims that she was raped and beaten while in custody.
专家陪同杜亚勒赫女士前往其 邦特兰 老家 并且表示如果她要继续提出她在监禁期间受到强奸和殴打的申诉 专家可以向她提供帮助
She claims that the State party passively neglected its positive obligations under the Convention and supported the continuation of a situation of domestic violence against her.
声称缔约国被动地忽略了 公约 规定的 积极 义务 助长了她所受家庭暴力的持续状态
She claims to be the victim of a violation by Spain of article 14, paragraph 1, of the Covenant.
自称是西班牙违反 公约 第十四条第1款行为的受害者
The author basically alleges that Ms. Gascon said in her written statement that the motive for the crime was that she wanted to put an end to their relationship, but the author contests this and claims rather that she wanted to obtain ownership of their joint residence.
提交人基本上指称 Gascon女士在其书面陈述中说 犯罪动机就是因为她想结束他们的婚姻关系 但提交人对此种说法提出质疑 而是声称她想获得他们共同住所的所有权
Masaru claims that he is innocent.
勝聲稱他是無辜的
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing.
39. 关于重复索赔问题 秘书处表示从索赔处理工作之初就意识到了重复索赔的风险 并已采取步骤在索赔处理过程中发现和消除这种索赔
multiple claims Two or more claims in category C that were submitted under the late claims programme by individuals who are related to each other.
多个索赔 由彼此相关的个人在迟交的索赔方案中提交的两件或更多 C 类索赔
In this decision the Governing Council determined that category C claims, together with claims in categories A and B , were considered to be urgent claims.
6在该项决定中,理事会确定 quot C quot 类索赔与 quot A quot 类和 quot B quot 类索赔同被视为 quot 紧急 quot 索赔
In this Decision the Governing Council determined that category C claims, together with claims in categories A and B , were considered to be urgent claims.
7 在该项决定中 理事会确定 quot C quot 类索赔与 quot A quot 类和 quot B quot 索赔同被视为 quot 紧急 quot 索赔
It has been shown that, on arrival in Spain, the complainant was not handed over to the police services as she claims, but was released to her family.
情况表明 申诉人回到西班牙后并未如她所声称的被送往警察局 而是被送回她家
PANADI claims that there were 300 deaths.
PANADI称 有300人死亡
That young Englishman claims I encouraged him.
个英国青年声称我鼓励了他
That doesn't mean that Russia's claims are all false.
这并不意味着俄罗斯的主张都是虚伪的
He claims that that constitutes discrimination based on age.
宣称,这就构成了基于年龄的歧视
Moreover, although she claims having been forced to go into hiding in April 2000, she had no difficult in obtaining a passport for herself and her daughter in May 2000.
此外 尽管她宣称2000年4月她不得不四处躲藏 然而 2000年5月她在为其本人及女儿获取护照时并无困难
2.2 Y, who is married to X, claims to have faced torture in Zaire as she searched for her husband in different prisons. She too escaped from Zaire to Sweden.
2.2 Y쫇볞룸XꆣY짹돆퓚퓺틁뛻쏦쇙뿡탌,틲캪쯽퓚늻춬뗄볠폼톰헒쯽헉럲ꆣ쯽튲듓퓺틁뛻쳓떽죰뗤ꆣ
The fifth F4 instalment includes a number of claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories.
第五批 F4 类索赔包含 F4 类先前批次推迟或从其他索赔类别转入的一些索赔或某些部分
She claims that no translator was present during the District Court hearing of 22 July 1999 and that the contradictions the court found in her story are attributable to problems of interpretation.
宣称 在1999年7月22日的地区法院审理中没有口译员在场 法庭在她的陈述中所发现的自我矛盾的现象是翻译问题引起的

 

Related searches : She Claims - Claims That - As She Claims - Despite Claims That - Customer Claims That - It Claims That - He Claims That - Claims That Arise - She Noted That - She States That - She Suggests That - She Stressed That - She Advised That - She Felt That