Translation of "specific to each" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Each system serves a specific purpose or has a specific output. | 各系统都有一个具体的目标或者有具体的产出 |
Each chief commands a specific department. | 每一个头目带领一个部门 |
(a) The specific elements of each submission | (a) 쳡돶뗄쎿튻뮮뷧낸뗄뻟쳥틲쯘 |
Specific training for each mission is also planned. | 还计划开展针对每次任务的具体培训 |
Specific regional priorities for each bureau are as follows | 2004年开发计划署业绩和成果报告 |
Each Annex I Party should choose specific QELROs according to particular differentiation criteria. | 129. 每一附件一缔约方应当根据特定的区别标准选定具体的排放量限制和削减指标 |
Each target has one or more specific statistical indicators to be used to monitor progress. | 每项具体目标有一项或多项具体统计指标 用以监测进展情况 |
Such assistance needed to be tailored to the specific requirements of each least developed country. | 此类援助需专门针对每一最不发达国家的具体需要 |
Part Two Specific information concerning each provision of the Convention | 15.2.3. 国家提高妇女地位观察局的运转与运转资金 74 |
During the dialogue, attention was drawn to the specific features of each mechanism's mandate. | 22. 在对话过程中 大家注意到每一机制的授权的具体特征 |
A discussion of the Panel's specific findings in regard to each loss type follows. | 76. 以下叙述小组对每一损失类别的审理情况 |
Operational activities must be tailored to the specific needs of each country, and the mandates and specific features of each of the agencies, funds and programmes of the United Nations system must be safeguarded. | 21 业务活动应该响应每个国家的特殊需要 另一方面 必须保持联合国系统每个机构 基金和方案的职能和特性 |
In the work to achieve this important goal, each organization has its own, specific role | 在为实现这项重要目标而进行的工作中 每个组织都发挥着自己的具体的作用 |
Each part of the system has a specific role to play in addressing those issues. | 联合国系统每个部分在解决这些问题时都有其独特的作用 |
And each one of them changes in ways that are specific to the skill or ability. | 每个区域都根据所学技能或能力 作出特定的改变 |
Specific actions are set out in each area that would help bring our goals to fruition. | 在每一领域都规定了专门行动 以促使我们的目标见到成果 |
The Council encourages capacity building in order to respond to the country specific circumstances of each conflict situation. | 安全理事会鼓励建设应对每一冲突局势的具体国的能力 |
(a) To assess problems common to disabled persons throughout Argentina and specific problems in each province and region | 评价阿根廷全国残疾人的共同问题和每个省和地区的具体问题 |
Within each of those subprogrammes, from three to six specific objectives have been identified, together with an indication of how UNDCP intends to pursue each of them. | 在上述每个次级方案中 确定了三至六个具体的目标 同时说明禁毒署准备如何实现每个目标 |
In line with the aim of the programme, each project was meant to draw general and UNIDO specific policy implications within each area of research. | 按照方案的目的 各个项目都应在各自的研究领域内提出一般性政策和工发组织政策所涉问题 |
The meeting aimed at appointing a Steering Committee and establishing the specific tasks entrusted to each partner. | 会议任命了一个指导委员会并提出了给每个伙伴的具体任务 |
Each United Nations entity identified specific time bound activities and strategies to be undertaken within its mandate. | 每个联合国实体都确定了在其自己的任务范围内将开展的具体活动和战略 而且这些活动和战略都设定了时限 |
The diversity among small island developing States highlighted the need to tailor specific remedies for each country. | 小岛屿发展中国家各不相同 突出表明需要为每个国家设计具体的补救办法 |
(a) The specific cultural context of each country, region or area where it is to be implemented. | (a) 拟实施方案的每个国家 区域或地区的具体文化背景 |
At each session it adopted a list of specific measures to optimize its use of conference services. | 在历届届会上 小组委员会都采取最佳的使用会议服务经费的具体措施 |
Details of the overall assessments for each specific criterion are given in the annex to the present report. | 本报告附件载有各项具体标准总体评估的细节 |
A focal point provides each donor with a specific reference person to whom it can direct its enquiries. | 表2 1998 2007年人居署开支 |
Each region has a regional office which works closely with country offices helping to define country specific priorities. | 各区域设有区域办事处 同国家办事处密切合作 帮助确定各国的优先事项 |
(c) Tailoring each intervention to meet the specific needs of the country and its level of sector development. | (c) 使各项干预措施符合国家的具体需要和部门发展水平 |
Further, holding consultations at the regional level has enabled the specific contexts of each region to be examined. | 此外 在区域一级召集磋商有助于审查各地区的具体情况 |
While cross country information sharing can be useful, each situation has to be approached with a country specific perspective. | 30. 国家之间的交流信息固然有益 但是必须从各国的国情出发来研究各种情况 |
There was no universal solution to the problem, because each case was different and therefore required a specific solution. | 这个问题没有通行的解决办法 因为每个案例都不一样 都需要有相应的解决办法 |
A matrix of outer space programmes is also provided to identify the activities of each participant in specific fields. | 还以矩阵形式列出了各种外层空间方案 以说明各参与者在具体领域中的活动 |
Each one of these organizations participating institutions develops its actions in specific areas of work. | 每个机构都在特定的领域内开展活动 |
For each of the goals there are a number of specific targets, 18 in total. | 每项目标下含若干具体目标 共有18项 |
There are ten specific areas of focus with a number of programmes under each area. | 共有10个专项重点领域 每个领域有若干计划 |
Part two provides specific information, including reservations, concerning each of the provisions of the Convention. | 5.2.3. 司法和自由职业中的妇女 36 |
Once established, each centre would be able to expand and become part of a network that could cover specific programme elements in established institutions related to space technology in each region. | 成立后,每个中心都应该能够扩展,成为网络的一部分,其中可包括每个区域有关建立空间技术的常设机构的特定方案构成部分 |
And because each mandate is linked to specific rights or practices or a specific group, the mandate holder can only evaluate those aspects of national counter terrorism measures relevant to his her mandate. | 由于每项任务授权都与特定权利 做法或特定群体相关 任务执行人仅能够评价国家反恐措施与其任务授权相关的方面 |
Specific functions In order to meet the objectives and perform the general functions described above, each Party included in Annex I shall undertake specific functions related to inventory planning, preparation and management.8 | 11. 为实现目标和履行上述一般职能 附件一所列各缔约方应承担与清单规划 编制和管理有关的具体职能 |
A key concern in implementing conferences is to take into account country specific situations and national priorities, as well as the specific mandates and capacity of each United Nations system organization. | 执行联合国会议成果的一个关键问题是,考虑到国情和国家优先目标以及联合国系统每个组织的具体任务和能力 |
On the custody of the minor children, this also depends on specific circumstances of each case. | 未成年孩子的监护权 是根据具体情况而定的 |
Specific case studies were developed for each incident of violation and the respective chain of network. | 为每个违反禁运事件和与之相关的网络链条制定了具体的个案研究方法 |
However, an integrated strategy must take account of the specific characteristics of each country in conflict. | 然而 一项综合战略必须考虑到每个冲突国家的具体特点 |
However, the situation is dealt with by specific legal provisions covering each group of workers concerned. | 但是 有关各类工作人员的情况都有特殊的法律规定 |
Related searches : Each Specific - Each To Each - To Each - Considerations Specific To - Apply To Specific - Relating To Specific - Issues Specific To - Terms Specific To - Specific To This - Information Specific To - Are Specific To - To Be Specific - Specific To Germany - Refer To Specific