Translation of "strong legal enforcement" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Consistent with UNSCR 1540, states should enact, implement and maintain strong legal, regulatory, and enforcement authority against the proliferation of WMD. | 各国应根据安全理事会第1540号决议 建立 实施和维持针对大规模毁灭性武器的强有力的法律 规章和执法机制 |
VII. Strengthening of judicial and legal systems, including law enforcement | 웟. 볓잿쮾램쾵춳뫍램싉쾵춳,냼삨횴램 57 61 8 |
VII. Strengthening of judicial and legal systems, including law enforcement | 七. 加强司法系统和法律系统 包括执法 59 61 8 |
(a) The lack of a clear and comprehensive legal protocol, especially in the area of sexual abuse and exploitation, necessary to provide a strong base for action and for quality investigation and law enforcement. | 缺乏明确而全面的法律条文 特别是在性虐待 性剥削方面 需要建立巩固的基础 以便采取行动 进行高质量的调查和执法 |
Strong and unequivocal legal documents should be part of that effort. | 有力且明确的法律文件应成为这项努力的一个内容 |
C. Legal, law enforcement and other measures to prevent the diversion of precursors | C. 为防止前体转移而实行的法律和执法措施以及其他措施 |
Senior law enforcement practitioners and legal officials should share their experiences in counterterrorism efforts. | 7. 高级法律执业者和司法官员应当分享他们反恐工作的经验 |
Such law enforcement operations should be submitted to the appropriate legal and judicial controls. | 应在适当的法律和司法控制下进行这种执法行动 |
Increasingly, collaborative efforts in regard to law enforcement and sharing information on legislation and strategies for law enforcement are having an impact on strengthening legal controls. | 23. 在执法和交流关于立法和执法战略方面的协作努力 对于加强法律管制有着日渐增强的影响 |
Legal institutions, law enforcement and intelligence agencies must cooperate and exchange pertinent information across national boundaries. | 法律机构 执法部门和情报部门必须跨国合作和交换相关情报 |
Regional working groups, legal frameworks, and cooperation on law enforcement should be established to combat terrorism. | 5. 应设立区域工作组 法律框架和执法合作来打击恐怖主义 |
This should ideally be comprised of experts in the legal, financial, intelligence and law enforcement spheres. | 这一机制最好由法律 金融 情报和执法方面的专家组成 |
It is understood that there is no question of enforcement of the pledge through legal action. | 但有一项了解,这一承诺不可能通过法律行动强制履行 |
Effective gender mainstreaming requires strong political commitment in the form of clear mandates, regular monitoring and enforcement of accountability mechanisms. | 有效地落实社会性别主流化需要坚定的政策承诺 承诺的形式是明确的任务 经常监督和执行问责机制 |
(b) Singapore has the legal means to penalize violators and has taken enforcement action against several companies | (b) 新加坡具有惩罚违法者的法律手段 并已经对一些公司采取强制行动 |
Among the important sectors it thoroughly examined were the financial, legal and law enforcement or police sectors. | 这些领域包括现有的国家及国际法律工具 直至其执行 并用于评估许多公共和私人机构 |
51. The legal and administrative constructs in Cyprus are excellent in implementing them the Committee advocates a strong programme of re education directed to field law enforcement personnel that emphasizes the policy of the Government to honour its commitment to human rights. | 51. 죻웖슷쮹뗄램싉뫍탐헾뷡릹폅솼 캪쇋쪵쪩릫풼쳵뿮,캯풱믡쳡뎫튻쿮틔쪵뗘뗄횴램죋풱캪뛔쿳뗄붡좫뗄퓙뷌폽랽낸,잿뗷죻웖슷쮹헾뢮싄탐웤뛔죋좨돐억뗄헾닟ꆣ |
Even for more advanced legal and law enforcement systems, however, the implementation of this technique often runs into legal problems and it is therefore no surprise that the actual level of implementation remains very low in countries with less developed law enforcement structures. | 然而 即便是在比较发达的法律和执法系统下 采用这种方法也常会遇到法律问题 因此 执法结构不大发达的国家采用此种方法的实际水平仍然极低 不足为怪 |
In parallel with demand reduction measures, there was a need for nationally appropriate legal sanctions and enforcement actions. | 15. 在采取减少需求措施的同时 还需要各国采取适当的法律制裁和执法行动 |
Let us avoid creating a new legal order that protects the strong and condemns the weak. | 让我们避免创造一种保护强者 谴责弱者的法律新秩序 |
(c) In the course of dealing with this case, the Chinese law enforcement authorities abided strictly by legal procedure. | 中国执法机关在处理此案的过程中 严格依据法律程序执法 |
The diversity of national circumstances could also make it difficult to develop a strong global legal instrument. | 此外 由于国情各不相同 很难制定有力的全球法律文书 |
However, many legal systems worldwide are not strong enough, nor do marginalized populations have access to them. | 然而 全世界有许多法律制度不够有力 处于边缘化的人口也无法利用这些制度 |
Multisectoral projects that include a component of drug control legislation, as well as subregional law enforcement projects with legal training elements, will be closely linked to the UNDCP global legal advisory programme under which legal advisory services and legal training are provided. | 包括药物管制立法构成部分的多部门项目及包括法律培训部分的分区域执法项目 将与提供法律咨询服务和法律培训的禁毒署全球立法咨询方案紧密地结合起来 |
UNODC technical cooperation aims to assist legal, financial and law enforcement authorities in developing legal frameworks, institutional capacity, training in financial investigations and intelligence gathering, research and awareness raising. | 18. 毒品和犯罪问题办事处提供技术合作的主要目标是协助法律 金融和执法机构制定法律框架 提高机构能力 开展金融调查和情报收集方面的培训 加强研究和提高认识 |
His Government attached great importance to the role played by enforcement cooperation and legal assistance in combating transnational drug crimes. | 44. 中国政府极为重视执法合作和法律援助在打击跨国毒品犯罪中的作用 |
The UNDP International Rescue Committee rule of law awareness raising programme has now reached 7,000 legal and law enforcement officials. | 64. 7千名立法和执法官员参加了开发计划署 国际援救委员会的提高法治认识方案 |
(a) Best practice on combating money laundering via a sustainable cadre of field based legal and law enforcement experts shared | (a) 通过持久的驻外法律专家和执法专家构架推广打击洗钱的最佳做法 |
Crimes can therefore be committed from jurisdictions that have the weakest legal framework and law enforcement infrastructure to counter them. | 在那些法律框架及打击犯罪的执法基础设施最为薄弱的法域都有可能发生犯罪 |
Training in human rights law should be given to all judges, law enforcement officers and members of the legal profession. | 应向所有法官 执法人员和法律专业人员提供人权法的培训 |
Without strong reinforcement of the legal requirements and prompt sanctions for violations, they may well continue this behaviour. | 如不大力执行法律规定并迅速制裁违反行为 他们很可能会继续这种行为 |
Their law enforcement agencies have been faced with strong pressure from criminal groups seeking to exploit the post conflict situation and establish drug trafficking routes. | 这些国家的执法机构面临着犯罪集团的强大压力 这些集团梦寐以求的是利用冲突后的形势并开辟毒品贩运路线 |
The legal framework and enforcement structure related to human rights protection as mentioned in the previous Reports continued to be consolidated. | 前几次报告中提到的人权保护法律框架和执行结构继续得到巩固 |
(i) Measures to promote judicial cooperation (extradition, mutual legal assistance, controlled delivery, trafficking by sea and law enforcement cooperation, including training) | ㈠ 促进司法合作的措施 引渡 司法协助 控制下交付 海上贩运和包括培训在内的执法合作 |
(b) A summary of bilateral, regional, multilateral and global extradition, mutual legal assistance and other types of law enforcement cooperation arrangements | (b) 맘폚쮫뇟ꆢ쟸폲ꆢ뛠뇟뫍좫쟲틽뛉ꆢ쿠뮥램싉풮훺틔벰웤쯻샠탍뗄횴램뫏ퟷ낲업뗄룅튪 |
The package is aimed at upgrading the legal and institutional framework for drug control and enhancing operational drug law enforcement capacities. | 这种一揽子援助旨在改进药物管制的法律和体制框架 增强禁毒执法的行动能力 |
Also encourages Member States, consistent with their legal systems, to strengthen cooperation among law enforcement agencies, at the national and international levels | 4. 还鼓励成员国在符合其法律制度的情况下加强国家和国际一级执法机构间的合作 |
In Darfur, UNDP has established legal aid centres in all three States while the UNDP International Rescue Committee rule of law awareness raising programme has reached over 5,000 legal and law enforcement professionals. | 在达尔富尔 开发计划署在三个州都建立了法律援助中心 而开发计划署 国际援救委员会的法治宣传方案已经向5 000多名法律工作和执法人员进行了宣传 |
There are several key areas where the legal and regulatory framework could have a strong impact on the business environment. | 7. 在一些关键领域 法规框架可以对商业环境产生强有力的影响 |
Educate the public about the harm caused by cartels. Countries new to anti cartel enforcement probably cannot immediately begin to impose strong sanctions in their first cases. | 58. 让公众了解卡特尔的危害 刚开始实行反卡特尔的国家在其最初的一些案件中可能不会立刻采用严厉制裁措施 |
Japan is also a strong promoter of strengthening firearms regulation and enforcement internationally at the United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and other forums. | 日本国际上也在联合国预防犯罪和刑事司法委员会及其他论坛极力鼓吹加强火器管制及严格执行 |
Workers who consider that the rights they hold under the law have been violated have access to legal remedies to secure their enforcement. | 工人认为他们的法定权利受到侵犯可以获得法律救济以保障其权利的实现 |
Enter into necessary bilateral and multilateral agreements and other legal procedures to facilitate or speed up collection of evidence amongst law enforcement agencies. | 6. 订立必要的双边和多边协定及其他法律程序 以便执法机构收集证据或加快这方面的工作 |
Enforcement cooperation takes place primarily between developed countries in the application of bilateral enforcement agreements, mutual legal assistance treaties (limited to criminal action against cartels), free trade, customs union or common market agreements and the relevant OECD instruments. | 执法合作主要是发达国家之间在实行双边执法协定 多边法律援助条约(限于对卡特尔的刑事诉讼) 自由贸易 关税同盟或共同市场协定和有关的经合组织文书时进行 |
Household savings are also encouraged by efficient capital markets, prudent fiscal and monetary policies, a strong legal system and good governance. | 高效的资本市场 审慎的财政和货币政策 有力的法律制度和善政对家庭储蓄也有鼓励作用 |
Related searches : Strong Enforcement - Legal Enforcement - Legal Enforcement Measures - Strong Legal Basis - Strong Legal Protection - Strong Legal System - Strong Legal Framework - Strong Legal Background - Enforcement Activity - Public Enforcement - Enforcement Policy - Enforcement System