Translation of "support in increasing" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Increasing - translation : Support - translation : Support in increasing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Norway is increasing its support for counter narcotic initiatives in Afghanistan.
挪威正在加强对阿富汗各项禁毒倡议的支持
There is increasing evidence to support these arguments.
6. 有越来越多的证据表明了这些论点是有道理的
Such support has been steadily increasing, reflecting growing confidence in effective programme delivery.
这种支助一直在稳步增加 反映出对有效实施方案的信心不断增强
which requires an increasing supply of energy to support it.
而增長需要不斷增加嘅能源
Challenges include gaining more political support, increasing transparency and expanding knowledge.
挑战包括获得更多政治上的支持 增进透明度和扩大知识面
Rather, it strengthens the sanctions by increasing global support for them.
相反 正当程序将通过增加对制裁制度的全球支持而加强该制度
The support of donor countries has been steadily increasing, reflecting growing confidence in effective programme delivery.
捐助国的支助稳定上升中 反映了各国对有效执行方案日益产生信心
There has also been an increasing tendency to support scientific research in the form of North South partnerships.
另外通过北南伙伴关系的形式支持科学研究的趋势也在逐步增强
The Province has been gradually increasing its support for children with special needs.
519. 该省已逐步加强对有特殊需要儿童的支助
In particular, the full programme support cost requirements at Headquarters and in the field offices are being identified, and alternative options for increasing programme support income are being elaborated.
特别是 正在努力查明总部和外地办事处的所有方案支助费用需要 拟定可增加方案支助收入的备选办法
UNIFEM works to improve the coordination of support for mainstreaming gender equality in an increasing proliferation of coordination mechanisms.
53. 妇发基金设法改进协调 支持将两性平等纳入不断增加的协调机制的主流
In view of the increasing workload, the Committee recommends approval of the request for two General Service support staff.
鉴于工作量日益增加 委员会建议核准增设2个一般事务支助人员员额的请求
c. intensification of research on gender issues and increasing support for women gender study centers in the higher education institutions
c 加深对性别问题的研究并加强对高等教育机构的妇女 性别研究中心的支助
UNFPA is increasing national execution, and associated technical support services help to mobilize national expertise.
人口基金正在增加国家执行和有关技术支助服务,以帮助动员国家专才
Austria continues to support the text proposed by the ILC, particularly considering the increasing tendency worldwide towards privatization and the increasing commercial autonomy of State owned enterprises.
奥地利特别考虑到全世界日益增长的私有化趋势和国有企业日益增加的商业自主权,继续支持国际法委员会提出的案文
It also recognized that there was a wide support for increasing the number of non permanent members in the Security Council.
会议还确认 增加安全理事会非常任理事国数目的提议受到了广泛支持
The Agency's increasing limitation on support for the vulnerable is of particular concern in Lebanon and in the occupied Palestinian territory, where the increasing rates of poverty have negatively affected most facets of the social services programme.
在黎巴嫩和被占领巴勒斯坦领土 工程处向弱势难民提供支助遇到的制约越来越多尤为令人担忧 因为那里贫困率不断上升 已给社会服务方案的很多方面带来了不利影响
(b) Increasing the support of the donor community for an effective and full participation of the least developed countries in intergovernmental processes
(b) 捐助界为最不发达国家充分有效参加政府间进程增加支持
ISAF is increasing its training and development activities in terms of support for ANA using a mentoring role to develop ANA headquarters.
16. 安援部队正在增加支持阿富汗国家军队的培训和开发活动 发挥辅导员作用来发展阿富汗国家军队
In that regard, Palestine welcomed the outcome of the Geneva conference, which could contribute to increasing support for UNRWA and the refugees.
这次会议决定 给近东救济工程处和难民的支援将比以往有所增加
And just in the last 5,000 years, in increasing rates, over increasing distances.
就在过去的五千年里 迁移的速率越来越快 迁移的距离越来越远
STV is increasing its involvement in the methodological, policy based and physical support provided to the regional networks involved in the fight against trafficking in women.
反对贩卖妇女组织目前正在不断增加其向参与打击贩卖妇女斗争的区域网络提供方法 政策和物质支助
Municipalities are launching an increasing number of initiatives to support prostitutes who want to change their lives.
市政当局发起了越来越多的倡议来支助那些希望改变生活的妓女
We also support efforts aimed at increasing respect for and the credibility of the human rights bodies.
我们还支持旨在加强尊重人权机构和加强人权机构的信誉方面的努力
(a) Expanding support to more LDCs, increasing coverage from the current 25 to at least 40 LDCs
(a) 使支助的最不发达国家 从目前的25国增加到至少40国
Negotiations aimed at increasing the financial support of some of those countries are at an advanced stage.
谋求增加某些国家的财务支助的谈判已进入后期
On an increasing scale, human activity is disrupting the systems that support all life on our planet.
日益严重的程度上,人类活动不断打乱维持地球上所有生命的系统
In view of the increasing illicit heroin manufacture in Afghanistan, the Commission called upon the international community to further strengthen its support for Operation Topaz.
97. 鉴于阿富汗非法海洛因制造的增长势头 委员会吁请国际社会进一步加强对黄玉色行动的支持
We are increasing our contribution to ISAF, and at NATO's request we are now in the process of providing F 16 air support.
我们正在增加向安援部队的派兵 而且应北约要求 我们正在提供F 16空中支援
(a) To support the productive retraining process, increasing the supply of semi skilled workers in occupations where the workforce is insufficient or inadequate
支持生产性再训练进程 增加劳力不足或不充分的职业的半熟练工人的供应
ITU will work closely with the Emergency Relief Coordinator with a view to further increasing ITU involvement in, and support to disaster communications.
国际电联将与紧急救济协调员密切配合 以进一步增加国际电联对救灾通信的参与和支持
However, in some cases support agencies have been able to survive sharp decreases in government support by increasing their focus on client demand and recovering more of their costs by adjusting their charges for services.
但是 在某些情况下 支助机构能承受政府资助的大量减少 它们加强了以客户需求为主的重点 通过调整服务收费回收较多费用
Social assistance provides support to inhabitants, increasing their self help possibilities and stimulating their integration into the society.
社会救济向居民提供支助 增强他们的自立可能性 刺激他们融入社会
Another challenge was broadening government participation both home and host Government and increasing financial support for the initiative.
另一个挑战是扩大政府的参与 母国和东道国政府 增加对该项倡议的资金支持
The proposal for a revised programme support arrangement, based on identifying actual requirements and increasing income, was endorsed.
152. 会议以确定实际需要和增加收入为基础赞同关于经修订的方案支助安排的提议
The number of National Professional posts at field offices will increase by 4 to support increasing activities in Colombia, Mexico and Serbia and Montenegro.
表2 支出概况 2004年核定预算 2004年实际数额 2005年核定预算 2005年最新估计数额和2006年拟议预算 单位 百万美元
We think that there are signs that an increasing number of countries support the need for improved transfer controls.
我们认为 一些迹象表明越来越多的国家支持改进对转让的管制的必要
Tell your family and friends about your resolution, thus both gaining support and increasing the personal cost of failure
将其告知你的亲朋好友 从而既能获得他们的支持增加个人所付出的失败成本
As to the spirit envisioned by NEPAD, Africa's partners have also been increasing their commitment to support Africa's efforts.
对于新伙伴关系所设想的精神 非洲的伙伴们还不断加紧其对支持非洲努力的承诺
The Government is interested in having enough financial capacity before moving to Somalia, while the latter needs more funds to support its increasing military activities.
政府希望在迁移到索马里以前能够获得足够的财力 而反对派需要获得更多的资金来支撑他们不断增加的军事活动
A second phase of the project was launched in January 1998 to support women s economic empowerment through increasing the number of successful women owned enterprises.
这一项目的第二阶段于1998年1月展开,通过增加女性拥有的成功企业的数目使妇女拥有经济力量
Donors have introduced changes in aid modalities, increasing the use of sector wide approaches and budget support modalities (general or direct budget support) that significantly affect the way in which development cooperation is programmed, organized, delivered and financed.
11. 捐助者已经改变援助的方式 越来越使用全部门办法和预算支助方式 一般或直接预算支助 显著影响到发展合作的计划 组织 交付和筹资
Two reports describe stockbreeding support programmes, stressing the importance given to increasing herds by improving the productivity of stockbreeding systems.
有两份报告描述了牲畜饲养支持方案的情况 其中强调了通过提高牲畜饲养制度的生产效率的方法增加存栏数的重要性
(i) Taking a stronger leadership role in the GMC and increasing UNICEF work with social movements, using campaigning approaches selectively in support of key results areas of the MTSP
(i) 在全球儿童运动中发挥更有力的领导作用 加强儿童基金会与各社会运动的合作 有选择地利用搞运动的办法 以支持中期战略计划的关键成果领域
While UNPROFOR and UNMIBH have been liquidated and UNMIK is in the process of downsizing, in recent years UNLB has taken on increasing responsibilities to support 32 operations globally.
虽然联保部队和波黑特派团完成清算以及科索沃特派团正在缩编 但是后勤基地近年来责任也不断扩大 须向全球32个行动提供支助

 

Related searches : Increasing Support - Increasing In Popularity - In Increasing Numbers - Increasing In Value - Increasing In Volume - Results In Increasing - In Increasing Order - Increasing In Number - Increasing In Size - Support In Improving - Increase In Support - Support In Setting - Support In Principle