Translation of "targeted development" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Rural development program is embedded in the targeted interventions pillar of the strategy. | 农村发展战略体现在作为战略柱石对准目标的各项干预措施 |
Theis work enableds the gathering and dissemination of information for the development of risk profiles and development of targeted enforcement tools. | 此项工作便利和推动了为编制风险简介和制定有针对性的执法手段收集和散发相关的信息和资料 |
422. In Greenland employment is first and foremost ensured through targeted development of commerce and industry. | 422. 在格陵兰 就业首先是通过特定的商业和行业发展保证的 |
In particular, a larger share of aid should be targeted at the eradication of poverty and promotion of social development and sustainable development. | 具体说 援助的更大一部分应专门用于消除贫穷和促进社会发展与可持久发展 |
It is also the duty of Member States to ensure that new resources are targeted at development. | 会员国也有义务确保将新的资源用于发展 |
Targeted learning and development programmes are being made available to staff at all levels throughout the Secretariat. | 目前正为秘书处各级工作人员提供有针对性的学习和发展方案 |
Targeted projects. | 17. 目标明确的项目 |
Targeted sanctions | 目标制裁 |
The Framework calls for targeted increases in official development assistance and national budgets towards reducing underlying risk factors. | 框架呼吁增加用于减少基本风险因素的官方发展援助和国家预算指标 |
Determined to defeat that scourge, his Government had been implementing targeted programmes of poverty eradication and sustainable development. | 他的政府决心铲除这种祸患 一直在执行消除贫困和可持续发展的目标明确的方案 |
At the same time, development projects in targeted sectors need financing that is stable, adequate, predictable and lasting. | 同时 纳入目标的部门的发展项目 需要稳定 充足 可预测和持久的资金筹措 |
The international community should focus more on African long term stability and development and offer targeted assistance to support the New Partnership for Africa's Development. | 国际社会应更专注于非洲的长期稳定和发展 并主动提供有针对性的援助以支持促进非洲发展新伙伴关系 |
Efficient post disaster recovery and development require the targeted assistance of the international community and synergy among the stakeholders. | 高效的灾后复原和发展要求国际社会提供有针对性的援助 并在各利益有关者之间开展协作 |
Moreover, few Governments in the developing world had defined national policies or targeted funds to promote early childhood development. | 还有,发展国家中没有几国政府确定国家政策或拨出金来促进儿童早期发展 |
Targeted negative forces | D. 明确针对消极力量 |
Targeted social assistance | 有针对性的社会援助 |
So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else. | 所以我们由此可以发现 一样的钱 有人花在了自己的身上 有人花在了别人的身上 |
They targeted to universities. | 选择大学生作为目标市场 |
National message. Targeted individuals. | 全国信息 针对性个体 |
Balanced and targeted approaches | 3. 平衡兼顾而有针对性的办法 |
A State thus targeted can neither import nor export products needed for its development and the material welfare of its people. | 由此遭受孤立的国家 既不能进口 也不能出口其发展和其人民物质生活所必需的产品 |
(b) To define and validate core organizational and managerial competencies and implement targeted staff development programmes aimed at building these competencies | (b) 界定和建立核心组织和管理能力,并执行旨在建立这些能力 目标明确的工作人员发展方案 |
Targeted social assistance is governed by the law passed in 2001 on State targeted social assistance. | 2001年通过了 关于国家有针对性社会救助 的法律 对有针对性社会救助进行调节 |
(e) Rapid reaction and development of specifically targeted programmes of assistance to countries emerging from civil wars or affected by natural disasters | (e) 对刚刚摆脱内战的国家或受到自然灾害影响的国家迅速作出反应 拟订目标明确的援助方案 |
(c) Strengthening institution building programmes and targeted technical assistance so that greater progress could be made towards achieving sustainable socio economic development | (c))加强体制建设方案和有重点的技术援助,以便在实现可持续社会及经济发展方面取得更大进展 |
Nearly 70 per cent of WFP resources have been targeted for humanitarian and emergency purposes, leaving the balance to support development activities. | 粮食计划署将近70 的资源都指定用于人道主义和紧急救济目的,其余部分则用于支持发展活动 |
The project concentrates on the development of national capacities, and workshops are principally targeted at senior governmental officials and United Nations officials. | 这个项目集中注意发展国家能力,而各讲习班主要是针对政府高级官员和联合国官员 |
A targeted, country focused strategy. | 29. 目标明确的国家焦点战略 |
Targeted operations and profiling techniques | 有针对性的行动和特征分析方法 |
Ministers and Government Representatives emphasize the need for additional targeted research and development, especially by developed countries, including indigenous research and technology development in developing countries and economies in transition. | 7. 各位部长和政府代表强调 各国尤其是发达国家需要开展更多有目标的研究和开发 其中包括发展中国家和转型期经济体的本土研究和技术开发 |
Furthermore, debt relief needs to be placed in a broader development agenda that includes stronger national policies, more targeted and predictable development assistance and an enabling international environment for growth. | 而且 需将债务减免列入一个更为广泛的发展议程 包括更强有力的国家政策 更有针对性和更加可预测的发展援助 以及一个有利于增长的国际环境 |
United Nations system support is mainly provided for capacity development and has targeted issues and areas, which are at the basis of successful and sustainable development in the longer term. | 联合国系统的支持主要是提供能力发展,并针对着卓有成效的较长期可持续发展根本问题和领域 |
In addition, they recommended that a portion of official development assistance (ODA) be targeted to providing infrastructural support services for the processing sector. | 此外他们建议一部分官方发展援助(官发援)用于为加工部门提供基础设施支助服务 |
The Government must decide the State apos s research and development priorities and draw up targeted programmes, to be approved by Parliament later. | 政府必须决定国家在研究与开发方面的优先目标,并拟订目标明确的方案,供议会今后核准 |
37. We call for the further elaboration of innovative financing mechanism for development, including public private partnership for increased investments targeted at development, debt swap for MDGs, and micro finance scheme. | 37 我们呼吁进一步拟定创新的发展筹资机制 包括旨在增加发展投资的公私伙伴关系 为实现千年发展目标而采取的债务转换 以及小额供资计划 |
The organizations specifically targeted included the Asian Development Bank, the Commission of the European Communities, ESA, UNEP, United Nations Development Programme (UNDP), FAO, World Health Organization (WHO), World Bank and WMO. | 具体确定的组织包括亚洲开发银行 欧洲共同体委员会 欧空局 环境规划署 联合国开发计划署 开发计划署 粮农组织 世界卫星组织 卫生组织 世界银行和气象组织 |
Targeted support to affected country Parties | D. 在执行 公约 中向受影响国家缔约方 提供目标明确的支助 67 97 16 |
Without prompt solutions to the debt obligations of small and vulnerable economies, the targeted eradication of poverty will remain an elusive Millennium Development Goal. | 如果不迅速地解决小规模的易受冲击的国家经济的债务问题 千年发展目标中具体规定的消除贫困目标将继续难以实现 |
Almost all the projects sponsored by international and regional agencies, such as UNICEF, UNDP and the African Development Bank, were targeted at rural areas. | 39. 国际和区域机构 比如儿童基金会 开发计划署和非洲开发银行 赞助的项目所设定的目标基本上都是农村妇女 |
Their comparatively lower level of development may require more targeted government policies to overcome supply side constraints, promote new industries and strengthen export capabilities. | 它们相对较低的发展水平可能需要更具针对性的政府政策来克服供方的一些限制因素 促进新兴工业和增强出口能力 |
During the initial phases of the Industry Leadership programme, individual women were targeted for leadership development opportunities through sponsorships to the Australian Rural Leadership Programme. | 在企业领导才能方案的最初阶段 通过资助澳大利亚农村领导才能发展方案针对个别妇女提供领导才能发展机会 |
Protectionism on the part of the developed countries, and coercive measures, such as legislation which targeted certain countries for political reasons, further hampered development efforts. | 发达国家的保护主义和胁迫措施,例如出于政治原因而把某些国家作为目标的立法,进一步阻碍了发展努力 |
The more targeted our interventions, the better. | 我们对那些神经细胞活动的干预愈具定向性 效果愈佳 |
How about more targeted therapies for cancer? | 更具目标性的癌症治疗会怎样呢 |
Many terrorist attacks had deliberately targeted children. | 大量的恐怖主义袭击把儿童作为目标 |
Related searches : Targeted Management Development - Targeted Measures - Specifically Targeted - Targeted Support - Targeted Content - Targeted Delivery - Targeted Attacks - Targeted Customers - Targeted Manner - Being Targeted - Targeted Communication - Targeted Area - Targeted Sanctions