Translation of "towards a comprehensive" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Peacebuilding towards a comprehensive approach. | 43. 建设和平 寻求全面的解决办法 |
Towards a comprehensive and integrated response | 四 制定一个全面而综合的对策 |
A comprehensive approach has been established towards Bosnia and Herzegovina. | 确定了对波斯尼亚和黑塞哥维那一项全面的对策 |
The path towards nuclear disarmament step by step, comprehensive or incremental comprehensive | 实现核裁军的方法 逐步方法 全面方法和逐步全面方法 |
The parties rightly feel a strong sense of propriety towards the Comprehensive Peace Agreement. | 各派有理由强烈地感到 全面和平协定 是十分妥当的 |
148. The most comprehensive integration effort is directed towards refugees. | 148. 针对难民展开了十分全面的融合工作 |
Its acceptance would pave the way towards a comprehensive and lasting solution of the Cyprus problem. | 接受这项建议,将为全面 持久解决塞浦路斯问题铺平道路 |
(S PRST 1996 43) had yet been achieved towards a comprehensive political settlement of the conflict, | (S PRST 1996 43) |
This is a confirmation that the Government of Israel refuses any effort towards a just and comprehensive peace. | 这证实了以色列政府拒绝作出任何努力 实现公正和全面的和平 |
Regretting that progress towards a political solution has been negligible at best and urging both sides to work towards the resumption of negotiations for a comprehensive settlement, | 遗憾地注意到在政治解决方面充其量进展甚微 并敦促双方努力恢复谈判 达成全面解决 |
That Convention, which took several years to negotiate, is a step forward towards concluding a comprehensive international convention on terrorism. | 该公约的谈判花了若干年时间 它是迈向缔结一项关于恐怖主义的全面国际公约的步骤 |
We have committed 425 million towards a comprehensive package of disaster relief measures for disaster victims and reconstruction assistance. | 我们已经保证对有关灾难受害者和重建援助的一揽子综合救灾措施提供4亿2 500万美元 |
We support the current efforts before the United Nations for a comprehensive strategy to be adopted towards this end. | 我们支持目前在联合国作出努力以为此目的通过一项全面的战略 |
He commended the cooperation arrangement put in place by UNHCR and UNDP towards finding a durable and comprehensive solution. | 他赞扬难民专员办事处和开发计划署为寻求持久全面解决办法而作出的合作安排 |
Today's discussion once again demonstrates the need for the United Nations to have a comprehensive approach towards resolving humanitarian crises. | 今天的讨论再次显示 联合国需要有解决人道主义危机的综合方法 |
At this session, the General Assembly must make a breakthrough towards the adoption of the comprehensive convention on international terrorism. | 在本届会议上 大会必须在通过关于国际恐怖主义问题的全面公约方面取得突破 |
A just, comprehensive settlement of the Palestinian issue was essential, and an end to the occupation was a necessary step towards such a settlement. | 必须公正 全面地解决巴勒斯坦问题,而结束占领是达成解决的一项必要步骤 |
Report on efforts of States towards the universalization of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty | 这里所列的是已经完成的活动 即 不是正在进行的或计划进行的活动 和旨在促进条约生效的活动 |
The United Nations will, of course, continue to work towards the goal of a comprehensive and just peace in the region. | 但当然 联合国将继续努力 推动在该地区实现全面和公正和平的目标 |
However, the establishment of this committee is, in our view, the first step towards achieving a convention on comprehensive nuclear disarmament. | 然而我们认为 设立这一委员会是缔结一项全面核裁军公约的第一步 |
17. Reorient women apos s health programmes towards a comprehensive approach which transcends the traditional view of women as child bearers. | 17. 重新使妇女保健方案的全面重点超越传统观念上的生育者的看法 |
Convinced of the need for a comprehensive approach towards missiles, in a balanced and non discriminatory manner, as a contribution to international peace and security, | 深信需要以平衡和无歧视的方式对导弹采取综合措施 以此作为对国际和平与安全的贡献 |
Any progress towards a just and comprehensive solution must be based on international law and the inalienable rights of the Palestinian people. | 朝着公正和全面解决的任何进展都必须依据国际法和巴勒斯坦人民不可剥夺的权利 |
Eighteen States expressed a positive attitude towards the principles underlying the draft code, considering it a more comprehensive text that contained improvements regarding legal terminology. | 13. 18个国家对守则草案的基本原则表示了肯定态度 认为案文比较全面 其中包括了法律术语方面的改进 |
It provides a comprehensive international legal framework for cooperation among Member States towards the management of oceans for the benefit of all humankind. | 它为会员国之间开展合作 以便管理海洋 造福于全人类 提供了一个全面的国际法律框架 |
We concur with the Secretary General's inclusive and comprehensive approach towards addressing the current problems of Africa. | 我们赞同秘书长对解决非洲目前问题采取的包容性和全面的方法 |
Today's open debate comes at a most critical juncture on the long and difficult road towards achieving a just, comprehensive and lasting peace in the region. | 今天的公开辩论是在通往实现该区域公正 全面和持久和平的漫长和艰巨道路上的一个最关键的时刻召开的 |
His Government believed that the agreement would be a further step towards a comprehensive, lasting and just peace and a model for regional cooperation in the Middle East. | 约旦希望 这项条约将成为在走向全面 持久 公正的和平的道路上迈出的又一步 成为中东地区区域合作的模式 |
The States Members of the United Nations had a duty to work towards a successful outcome for the conference in the form of a comprehensive and universal convention. | 联合国会员国有义务以一项全面和普及公约的方式争取为会议取得圆满的成果 |
Adherence to the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty by all States in the region would also be a substantial practical step towards this end. | 该区域所有国家遵守 全面禁止核试验条约 也是达成此目标的一个必要的实际步骤 |
These initial efforts have been only the first steps towards implementing a comprehensive strategy' capable of targeting terrorists and criminals at every financial front. | 这些初步努力只是执行能够在各条金融战线打击恐怖分子和犯罪分子的全面战略的第一步 |
38. His Government attached great importance to economic development, which it considered the first step towards comprehensive development. | 38. 巴林十分重视经济发展的问题 将其视为全球发展的第一步 |
The Secretariat considers it a major step in the process of a comprehensive, coherent and structured shift towards reporting on outcomes and outputs and related achievement indicators. | 秘书处认为这是全面 一致和有步骤地朝汇报成果和产出以及相关实绩指示数方面转变过程中的一个重大步骤 |
Mindful of the necessity to respect the full equality of the two parties in Cyprus in order to facilitate the efforts towards a comprehensive settlement | 注意到必须尊重塞浦路斯双方完全平等以便促进旨在全面解决的努力 |
We welcome the Israeli withdrawal from the Gaza Strip and hope that this withdrawal will be a significant step towards a just and comprehensive peace in the area. | 我们欢迎以色列撤出加沙地带 希望这一撤出将是实现该地区公正与全面和平的巨大一步 |
The project will lead to comprehensive policy recommendations on developing a continuum of care within the primary health care sector aiming towards integrated old age care. | 项目将就初级保健服务部门持续提供保健提出综合政策建议 以实现老年人的综合保健 |
It is certain that the agreement reached at the previous Six Party Talks laid solid groundwork for progress towards a comprehensive diplomatic resolution of the issue. | 毫无疑问 以前各轮六方会谈为全面外交解决这个问题取得进展奠定了坚实基础 |
Thus, the first step towards reform is the formation of a clear collective will to strengthen the United Nations system through a comprehensive approach in the interest of all. | 因此,改革的第一步就是形成明确的集体意愿,通过符合各方利益的全面办法加强联合国系统 |
Legal, institutional and cultural prerequisites were created for the country to move towards a new stage in modernizing society and in the comprehensive development of the individual. | 保加利亚为走向社会现代化和个人全面发展的新阶段创造了司法 体制和文化上的先决条件 |
(vi) To assist the parties to the Comprehensive Peace Agreement, in addressing the need for a national inclusive approach, including the role of women, towards reconciliation and peacebuilding | ㈥ 协助 全面和平协定 各缔约方根据需要采取一种具有民族包容性的做法 包括让妇女发挥作用 以实现和解与建设和平 |
(a) To continue and expand its support towards full implementation of the Comprehensive Peace Agreement, which will be conducive to sustained international support for development of the country | (a) 继续并更大力地支持 全面和平协定 的充分执行 这将有助于国际社会持续支持该国的发展 |
There was an urgent need to develop a comprehensive strategy to combat crime in all its forms and to gear instruments of international cooperation towards achieving that strategy. | 迫切需要制定一项全面的战略 打击一切形式的犯罪 并且使国际合作机制朝着实现这一战略的方向发展 |
A Comprehensive Response | 一项通盘对策 |
This new European Union military operation reinforces the European Union's comprehensive approach towards Bosnia and Herzegovina and supports that country's progress towards European Union integration by its own efforts, with the objective of the signing of a stabilization and association agreement as a medium term objective. | 4. 欧盟这项新军事行动增强了欧盟对波斯尼亚和黑塞哥维那采取的全面方针 支助该国自己努力在朝向与欧盟结合方面取得进展 目标是签署稳定与结盟协定 这是一项中期目标 |
We see that as a key theme in the very substantive work of the General Assembly towards a comprehensive set of recommendations and commitments in this year's oceans and fisheries draft resolutions. | 我们认为在大会为今年关于海洋和渔业的决议草案制定整套全面建议和作出整套全面承诺的实质性努力中 海洋和渔业的管理是一关键主题 |
Related searches : A Comprehensive - Towards A - A Comprehensive List - A Comprehensive Understanding - A Comprehensive Assessment - Provides A Comprehensive - A Comprehensive Resource - A Comprehensive Approach - A Comprehensive Range - A Comprehensive View - A Comprehensive Review - A Comprehensive Overview - A More Comprehensive - A Comprehensive Guide