Translation of "war period" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Period - translation :

War period - translation :
Keywords : Period 时期 经期

  Examples (External sources, not reviewed)

Combatants and victims of war and of the repressions of the post war period
战斗员和战争受害者以及战后受压制者
During the war many families separated for a longer period.
战争间 许多家庭长分离
It provided continuity throughout the dark period of the cold war.
它在黑暗的冷战时提供了延续的机会
The rate of TB cases in the post war period is increasing when compared to the pre war period, which is directly connected with the poverty of the population.
与战前阶段相比 战后阶段的肺结核病例正在上升 这与人口的贫困有直接关系
There were many activities detrimental to health registered in Republika Srpska as a consequence of war and the post war period.
517. 由于战争在战后阶段塞尔维亚共和国出现了许多有害健康的状况
Bosnia and Herzegovina was in the war within the period 1992 to 1995.
1992年至1995年间 波斯尼亚和黑塞哥维那战事不断
China believes that in the pre war period, minefields should be monitored and guarded effectively, but need no marking or fencing in the post war period, however, minefields should be marked and fenced immediately.
四 对MOTAPM转让的限制
For he foretold of a period when people shall transform their swords into plowshares and will not learn war or make war anymore.
他曾在预言中提到有朝一日 人们将铸剑为犁 而且不会再学习战争 也不再会有战争
This refers to the war period, when under conditions of turbulence, biodiversity and the
这指的是在战争间 在动乱的条件下生物多样性和大气层受到了破坏
As a whole, the post war period was a period of dynamic construction work in Iceland, and the boom peaked in the 1970s.
总体而言 战后阶段是冰岛建筑兴旺的时 那场繁荣到70年代达到顶峰
Water sector legislation in Bosnia and Herzegovina is very difficult in this post war period.
21. 在波斯尼亚和黑塞哥维那 在目前这一战后阶段水务部门的立法十分困难
The frequency of mental health problems has considerably increased compared to the period before the war.
407. 精神健康问题的发病率与战前阶段相比增加很多
WFP made a considerable contribution to provide food aid to needy persons throughout the war period.
整个战争间 粮食计划署在为贫困的人提供食品援助方面作出了巨大贡献
The United Nations represents a legacy from a period of conflict which culminated in the Second World War, the Cold War, and the nuclear stalemate that followed.
联合国是冲突时的遗产 那场冲突的高潮是第二次世纪大战 冷战以及随后的核僵局
In the post war period, the health state of the population in BiH is progressively getting worse.
239. 战后时 波黑人口的健康状况持续恶化
There was partial and limited surveillance of correspondence only during the period of the Iraq Iran war.
只是在伊拉克与伊朗交战间 曾对信件实行部分和有限的监视
Now when we come to the period after the Second World War, unintended consequences get even more interesting.
现在当我们来到后二战时 无意识后果变得更加有趣
In the pre war period, the average number of persons living in a household recorded a continuous fall.
56. 战前 住在一家之内的平均人数在持续减少
In the post war period, there is a visible increase of women in the social and public life.
279. 战后时 妇女对社会和公共生活的参与明显增多
In the pre war period in Bosnia and Herzegovina, the death rate of babies was 10.7 per thousand.
在战前的波斯尼亚和黑塞哥维那 婴儿死亡率为千分之10.7
In the present period, people still remember, and very intensely, the consequences of war destruction, especially in the countryside.
现在 人们仍然十分清楚地记得战争破坏后的情景 特别是乡村的景象
In the post war period, until adoption of current legislation in 2000, lay offs were introduced in both Entities.
在战后时 直到2000年通过目前的法律 两个实体都推行了下岗的做法
The state of health of the population of Bosnia and Herzegovina in its post war period is deteriorating constantly.
377. 波斯尼亚和黑塞哥维那战后人口的健康状况在不断恶化
That positive momentum was marred by a large scale Abkhaz military exercise the largest in the post war period.
最为令人震惊的是 这些演习都是在俄罗斯维和部队负责区内举行的
Militant separatism has become one of the main threats to international peace and security after the cold war period.
好战分裂主义已成为冷战时后国际和平与安全的主要威胁之一
Burundi had recently emerged from a protracted period of civil war, but recent elections had given the country democratic institutions.
79. 布隆迪虽然近才摆脱长的内战 但最近的选举使得布隆迪建立了民主体制
India, in this period, became the victim of externally aided and abetted terrorism, militancy and clandestine war through hired mercenaries.
在这段时里 印度遭受到境外支持和怂恿的恐怖主义袭击 暴烈行动以及利用雇佣军发起的秘密战争
In the 1930's now, you can see that Japan is going to a period of war, with lower life expectancy.
现在到了三十年代 日本正处于战争时 国民寿命普遍低下
In the pre war period, 80 90 per cent of pupils who finished elementary school continued their education in secondary schools.
在战前 完成了小学教育的儿童中有80 90 继续中学教育
Our world has been radically transformed since the end of the cold war that sombre period that still has continuing effects.
自从冷战结束以来我们世界发生了翻天覆地的变化 那个阴暗的时仍然产生持续的影响
Despite serious difficulties, those extraordinary efforts saw the War Crimes Chamber up and running in a remarkably short period of time.
尽管存在着严重困难 但这些非凡的努力现已导致在十分短的时间内设立了战争罪行分庭并使之运作
During the latter years of the Second World War and the first few years of the post war period, there was much construction everywhere in the country, but mainly in Reykjavik and neighbouring areas.
第二次世界大战的最后几年和战后的最初几年 全国各地到处都在大兴土木 但主要是在雷克雅末克和周围地区
Fiddledeedee! War, war, war.
你不想有战争吗
282. In most of the period after the Second World War the number of dwellings increased far more quickly than the population.
282. 二战之后的大部分间内 住房数量的增长速度远远超过人口的增长量
116. Throughout the post war period it has been very common for people to work extensively on their own house building project.
116. 整个战后间 人民在自己的住房建设项目上投入大量劳动的情况十分普遍
Let us give a careful scrutiny to the not too distant period of the Imjin Fatherland War (1592 1598), 400 years ago.
且让我们仔细研读一下距今四百年前在临津祖国战争间(1592 1598)的一段历史
When compared to indicators in the period before the war, mental health problems increased as a direct result of war, especially in vulnerable groups such as refugees, displaced persons, children, the elderly, youth and demobilized soldiers.
同战前阶段的指数相比 战争直接造成的精神健康问题有所增加 特别是在极为脆弱的群体中尤其如此 例如难民 流离失所者 儿童 老年人 青年和复员军人
In the post war period, health care on the territory of Bosnia and Herzegovina is faced with multiple challenges. Above all, these are
220. 战后时 波斯尼亚和黑塞哥维那的保健工作面临着多重挑战
The period following the cold war had been characterized by massive flows of refugees and displaced persons as a result of ethnic conflicts.
尽管冷战已经结束 当今时代的特点是由种族冲突造成的难民和流离失所现象大量存在
War! War!
宣战
In the post war period, there is a slight increase of this rate so that in the year 2002 the rate was 7.9 per cent.
战后间 总死亡率略有上升 2002年为7.9
53. Mr. Novruzov (Azerbaijan) said that the challenge facing the United Nations was to adapt to the new realities of the post cold war period.
53. Novruzov先生(阿塞拜疆)说,联合国所面对的挑战是适应后冷战间的新的现实情况
10. Throughout the period, there have been many allegations as well as credible reports of external, mostly covert, interference for both sides of the war.
10. 在这段间里,有许多说法和可信的报告表明,作战双方均受到外部的介入,大部分介入均是秘密进行的
War. It's really war.
战争 是真正的战争
China has always honoured this commitment, be it during the cold war era, when we were faced with the nuclear threat or nuclear blackmail, or in the post cold war period, when we witnessed dramatic changes in the international security situation.
无论是在冷战时面临核威胁和核讹诈的时候 还是在冷战后国际安全环境发生巨大变化的情况下 中国始终恪守这一承诺

 

Related searches : Post-war Period - Cold War Period - Immediate Post-war Period - War - War To End War - War Stories - Trade War - Crimean War - Holy War - Revolutionary War - War Machine - War Economy - War Paint