Translation of "waste pollution" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
3. Pollution by dumping and waste management | 3. 쟣떹퓬돉뗄컛좾뫍럏컯맜샭 |
(b) Pollution by dumping, and waste management | (b) 倾倒造成的污染和废物管理 338 341 40 |
3. Pollution by dumping and waste management .... 287 302 75 | 3. 쟣떹퓬돉뗄컛좾뫍럏컯맜샭 287 302 39 |
Pushing forward the treatment of industrial solid waste, improving the supervision mechanism of solid waste, and strengthening the scientific and technological support for the prevention and control of solid waste pollution. | 深入推进工业固体废物治理 完善固体废物监管工作机制 强化固体废物污染防治的科技支撑 |
A clear definition of status of protected areas, decision making on waste sites, waste water purification, and effective control of pollution will be an immediate task. | 目前的当务之急是要对于保护区的地位 关于垃圾场地的决策 废水的净化 和有效控制污染作出明确的定义 |
and made a report on the inspected enforcement of the Law of the People s Republic on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Waste (hereinafter, Solid Waste Law). | 并作关于检查固体废物污染环境防治法实施情况的报告 |
We must conscientiously implement the spirit of the 19th CPC National Congress, completely and accurately implement the Solid Waste Law, further promote the prevention and control of solid waste pollution. | 要认真贯彻落实党的十九大精神 全面正确贯彻实施固废法 深入推进固体废物污染防治工作 |
Reiterating its concern at the degradation of the marine environment as a result of pollution from ships, in particular through the illegal release of oil and other harmful substances, and as a result of pollution by dumping of hazardous waste, including radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals, | 重申关切船只污染 特别是非法排放燃油和其他有害物质 以及倾倒放射性材料 核废料和危险化学品等有害物质造成的海洋环境退化 |
Core causes of water sources pollution are related to human activities, such as dumping liquid waste materials from industry and communities. | 水源污染的主要原因与人类活动有关 例如工业和社区倾倒液体废物 |
Unswervingly press ahead with solid waste pollution prevention and control in accordance with the law, conscientiously accept the oversight of the NPC, | 坚定不移地依法推进固体废物污染防治工作 认真接受人大监督 |
(l) Environmental purity To minimize the pollution of air, water and land and the generation of waste by tourism enterprises and visitors. | 尽可能减少旅游企业和游客造成的空气 水和土地的污染和废物的生成 |
The two organizations will raise awareness of hazardous waste and marine pollution and support one another with technical and legal training.39 | 两个组织将提高对有害废物和海洋污染问题的认识 并以技术和法律培训相互支助 |
Zhang Dejiang pointed out that according to the inspection results, there were also some outstanding problems in the enforcement of Solid Waste Law as well as the prevention and control of solid waste pollution. | 张德江指出 从执法检查情况看 当前固废法的实施以及固体废物污染防治工作仍面临一些突出问题 |
Thermal power plants emit, among other pollutants, sulphur dioxide, waste ashes, nitrogen oxides and carbon monoxide, which are mainly responsible for air pollution. | 热电厂排放的污染物包括二氧化硫 烟灰 氧化氮和一氧化碳 是造成空气污染的主要原因 |
It noted that waste and pollution from ships, in particular the potential for major oil spills, represented an important concern for such States. | 委员会又指出,船舶的产生的废物和污染,特别是发生重大油漏事故的可能性,是这些国家极为关切的问题 |
Zhang Dejiang presents a report on checking the implementation status of the Law on the Prevention and Control of Environmental Pollution Resulting From Solid Waste. | 张德江作关于检查固体废物污染环境防治法实施情况的报告 |
Since 1987, the factory has been operating across the Green Line, in Tulkarm, where there are effectively no controls on waste disposal or air pollution. | 自1987年以来,该工厂搬到图勒卡尔姆绿线(Green Line)的对面营业,那里基本上对废料处置或空气污染毫不管制 |
Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, | 注意到在加勒比海区内 特别是陆地来源所造成的海洋污染问题 而且船舶产生的废物和污水及意外排放有害和有毒物质造成污染的威胁依然存在 |
Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, | 注意到加勒比海区除其他外由陆地来源的污染源造成的海洋污染问题 以及仍然有可能遭到船舶产生的废物和污水及意外排放的有害和有毒物质污染 |
Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage, as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, | 注意到加勒比海区由陆地来源等造成的海洋污染问题以及仍然有可能遭到船舶产生的废物和污水及意外排放的有害和有毒物质的污染 |
Noting the problem of marine pollution caused, inter alia, by land based sources and the continuing threat of pollution from ship generated waste and sewage, as well as from the accidental release of hazardous and noxious substances in the Caribbean Sea area, | 注意到加勒比海区由陆地来源等造成的海洋污染问题 以及仍然有可能遭到船舶产生的废物和污水及意外排放的有害和有毒物质的污染 |
There has to be a shift in the process of industrialization, from end of pipe pollution control to the use of new and advanced technologies, which are more efficient in the use of energy and materials and produce less pollution and waste. | 在工业化进程中有必要实现从单纯的污染控制转移到使用先进的新技术 更加有效地利用能源和材料 减少污染和浪废 |
(b) Transfer and promotion of technologies and know how to enhance the efficient use and management of energy, natural resources, and materials to produce less pollution and waste | (b) 转让和推广相关技术和决窍 以提高能源 自然资源和材料的利用和管理效率 从而较少产生污染和废物 |
The pollution of the marine environment through our land based activities such as the dumping of waste, as well as unregulated shipping activities, has become a concern for all. | 由于陆地活动如倾倒废物 以及无管理的航运活动而对海洋环境造成的污染已经成为所有人的一个关切 |
pollution. | 污染 |
So, solving the problem of pollution with more pollution. | 这样是用更多的污染来解决污染问题 |
There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. | 有人浪费时间 有人浪费空间 有人浪费能源 也有人浪费废弃物 |
The Protocol comprises six annexes, dealing with environmental impact assessment (Annex I), conservation of Antarctic fauna and flora (Annex II), waste disposal and waste management (Annex III), prevention of marine pollution (Annex IV), area protection and management (Annex V) and liability arising from environmental emergencies (Annex VI). | 议定书 有六个附件 分别涉及环境影响评估(附件一) 保护南极动植物(附件二) 废物处置和废物管理(附件三) 防止海洋污染(附件四) 区域保护和管理(附件五) 以及环境紧急情况产生的责任(附件六) |
Regulations should also ensure that appropriate controls exist to minimize any risk of pollution of the various environmental media or harm to human health from the disposal of waste in landfills. | 规章还应确保通过适当的控制办法尽量减少填埋场处置废弃物造成任何对各种环境媒介污染或损害人类健康的危险 |
Pollution shun! | 你应当远离污秽 |
Pollution shun! | 你應當遠離污穢 |
Air pollution | A. 空气污染 |
Air pollution | B 空气污染 |
Pollution Probe | 污染监测会 |
Reiterating its concern at the adverse impacts on the marine environment from ships, including pollution, in particular through the illegal release of oil and other harmful substances and the dumping of hazardous waste, including radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals, as well as physical impacts on coral, | 重申关切船只对海洋环境的有害影响 包括污染 特别是非法排放燃油和其他有害物质 以及倾倒有害废物 包括放射性材料 核废料和危险化学品所造成的污染 以及对珊瑚的有形影响 |
In view of the importance of monitoring and advising on environmental issues related to pollution prevention, waste minimization and management and dealing with hazardous waste in peacekeeping missions, the Committee recommends approval of this post, which should be filled by an incumbent who is technically proficient in this field. | 鉴于监测和咨询有关预防污染 尽量减少废物和管理废物以及在维和特派团中处理有害废物的环境问题至关重要 委员会建议核准这一员额 并由具备这方面技术能力的人员担任 |
E. Waste disposal and waste management | E. 废物处置和废物管理 |
UK Prime Minister Theresa May made a pledge to the public on the 11th that the UK government will implement a 25 year plan, and will eradicate avoidable plastic waste pollution by 2042. | 英国首相特雷莎 梅11日向公众承诺 英国政府将实施25年计划 在2042年前消除所有可避免的塑料垃圾污染 |
Reiterating its concern also at the adverse impacts on the marine environment from ships, including pollution, in particular through the illegal release of oil and other harmful substances and by the dumping of hazardous waste, including radioactive materials, nuclear waste and dangerous chemicals, as well as the physical impacts on coral, | 再重申关切船只 特别是船只通过非法排放燃油和其他有害物质 以及倾倒有害废物 包括放射性材料 核废料和危险化学品对海洋环境的有害影响 包括污染 以及对珊瑚的有形影响 |
It's plastic pollution. | 塑料污染 |
And pollution shun. | 你应当远离污秽 |
And pollution shun. | 你應當遠離污穢 |
Air pollution atmosphere | 四. 空气污染 大气 |
Long range pollution | 3. 远程污染 |
Pollution from ships | 2. 船舶造成的污染 |
Related searches : Waste Water Pollution - Solid Waste Pollution - Environment Pollution - Reduce Pollution - Marine Pollution - Visual Pollution - Pollution Liability - Pollution Level - Industrial Pollution - Oil Pollution - Plastic Pollution - Prevent Pollution