Translation of "when developing" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, when I travel to the developing world, Coke feels ubiquitous. | 我在发展中国家的时候 随处都能看到可口可乐 |
The Institute takes into consideration new developments within the region when developing new project proposals. | 20. 研究所在拟定新的项目提案时 考虑非洲区域内部的新情况 |
(b) To support developing countries, when requested, in developing policy frameworks that take advantage of global opportunities and resources under the priority goals of the MYFF and | (b) 应要求支助发展中国家制定政策框架以利用多年筹资框架优先项目下的全球机构和资源 和 |
assessment of the likelihood of available funding when developing the technical cooperation portfolio, including integrated programmes. | 然而 秘书处在制定技术合作组合方案 包括综合方案时 应考虑对获得资金的可能性进行现实的评估 |
I'm developing the means to destroy this planet when I decide to move to another one. | 在那里 我在制造能毁灭这个地球的武器 或许有一天我会移居到别的星球上 |
The meeting urged that South South cooperation potential be considered when developing needs assessments and setting priorities. | 会议促请在编制需要评估和确定优先考虑时对南南合作的潜力给予考虑 |
Energy services Developing countries aim to accommodate competing policy objectives when seeking to open up energy markets. | 这一做法禁止影院在一天或一周的不同时间放映不同的影片 |
This is particularly so when developing countries are landlocked or small islands, both of which need special support. | 需要特殊支助的内陆或小岛屿发展中国家 情况尤其如此 |
He looked forward to the time when regional banks would be similarly owned and capitalized by developing countries. | 他期待区域银行也将同样由发展中国家所拥有和提供资金 |
Developing, developing... | 冲洗 冲洗... |
The best results are produced, research shows, when developing country Governments and non governmental organizations work hand in hand. | 研究表明 当发展中国家政府和非政府组织携手合作时 便产生最佳成果 |
Various speakers stressed the fact that policy makers should be more sensitive when it comes to developing early childhood policies. | 若干发言者强调指出 决策人在制定幼儿期政策时 应该持着更加敏感的关心的态度 |
A concerted effort had been made when developing the 2005 audit workplan to implement the risk methodology in all missions. | 截至2005年6月30日的2004年7月1日至2005年6月30日期间支出 |
And even when and if insurance is available, the cost represents a major drain on most small island developing State economies. | 即使在可提供保险的情况下 其费用也成为对大多数小岛屿发展中国家经济的主要消耗 |
It was encouraging that both developed and developing countries were giving greater attention to environmental protection when undertaking their economic activities. | 在这方面 看到发达国家以及发展中国家从今往后在其经济活动的进行中更多地关注环境保护令人感到鼓舞 |
The question was whether developing countries could enjoy special and differential treatment and policy space when participating in the international process. | 问题是发展中国家在参与国际进程中 能否享受特殊和差别待遇和能否具有政策空间 |
The Under Secretary General looked forward to the time when regional banks would be similarly owned and capitalized by developing countries. | 副秘书长期待区域银行也将同样由发展中国家所拥有和提供资金 |
Seymour Papert and I were bringing computers to schools and developing nations at a time when it was way ahead of itself. | 西蒙 派珀特和我在当时将电脑带到了学校和发展中国家 这是一种超前的行为 |
These factors would tend to support UNCITRAL in developing a framework of standards for directors and officers when a company approaches insolvency. | 这些因素一般可有助于贸易法委员会制定关于公司濒临无力偿债时董事和执行官员行为守则的框架 |
When analyzing the real improvements in terms of sustained growth, poverty reduction and external imbalances, the weaknesses of developing countries became clear. | 若分析可持续发展 减贫和外部失衡等方面的真正改善 发展中国家的脆弱性即可一目了然 |
Revising the use of GDI GDP as criteria when considering small island developing States economies within the framework of financing for development | 在发展筹资框架内考虑小岛屿发展中国家的经济时 修改利用国内投资总额 国内生产总值作为标准的做法 |
Some experts mentioned the potentially positive role of home countries in promoting FDI in R D in developing countries, for instance by reducing the risks faced by TNCs when conducting R D activities in foreign developing countries. | 一些专家提到母国在促进到发展中国家开展研发外国直接投资方面可能发挥的积极作用 例如通过降低跨国公司在国外发展中国家开展研发活动的风险就可以做到 |
When the BP oil spill happened, I was working at MIT, and I was in charge of developing an oil spill cleaning technology. | 当BP公司的石油泄漏的时候 我正在MIT工作 而且我负责 研发一项清理石油泄漏的科技 |
When doing business with partners in developing countries, TNCs may have the choice of either sharing their technology or keeping it for themselves. | 在与发展中国家的伙伴做生意时 跨国公司可以做出选择 或者分享其技术或者将技术留给自己 |
The SBSTA encouraged Parties to use the information contained in the IPCC TEAP special report when developing and implementing national climate change strategies. | 89. 科技咨询机构鼓励各缔约方利用气专委 评估专门组特别报告中的信息制订和执行国家气候变化战略 |
This is an important factor for many developing economies to consider when making a decision on which type of telecommunications to invest in. | 这是许多发展中国家在决定投资于哪种电信系统时需要考虑的一个重要因素 |
The view was expressed that the concerns of the developing countries should be taken into account when discussing the raise in sales income. | 有人认为,在讨论提高销售收入时,应考虑到发展中国家所关切的问题 |
Developing country enterprises can also reach a better bargaining position when they have access to an especially competitive supply and when they enjoy economies of scale, as well as capacity for product and process innovation. | 51. 在能够得到具有特别竞争力的供给又兼备规模经济以及产品和工艺创新能力时 发展中国家企业也能取得较强的谈判地位 |
When you go in these developing societies, women are the pillars of their community, but the men are still the ones holding the streets. | 當你行入呢啲發展中嘅社會 你會發現女人系佢地社區嘅支柱 不過男人仲系條街嘅話事人 |
When you go in these developing societies, women are the pillars of their community, but the men are still the ones holding the streets. | 当你置身这些发展中地区时 女人是这个地区的支柱 但男人依旧掌权 |
The importance of cooperation and finding synergies with other chemicals related multilateral agreements when developing training programmes for customs officials was highlighted as well. | 与会者还突出强调了在制订海关官员培训方案时加强与其他和化学品相关的多边协定的合作并寻找取得协同增效机会的重要性 |
Developing and strengthening the substantive thematic expertise of the Office would also benefit the work of the mandate holders when undertaking studies and research. | 建立和增加办事处在实质性专题方面的专门知识 对任务执行人开展研究和调研工作也是有益的 |
The Special Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to consult closely with troop contributing countries when developing or updating guidelines and policy documents. | 78. 特别委员会鼓励维持和平行动部在制定或增补各种准则和政策文件时同部队派遣国密切协商 |
Two respondents emphasized the importance of national master plans which, when carefully drawn up, could provide a valuable basis for developing a subregional strategy. | 两个答复国 强调国家总规划的重要性 认真制订的总规划可作为制订分区域战略的重要基础 |
There is clear recognition among developed and developing countries that imprisonment should be used only when no other sentence will accomplish the objectives of sentencing. | 17. 发达国家与发展中国家都清醒地认识到 只有当其他判决无法实现判决的目标时才应当使用监禁手段 |
In many developing countries the Government is the major, if not the sole, actor when it comes to setting policies, enacting legislation and delivering programmes. | 135. 在许多发展中国家 政府常常是制定政策 执行立法 实施方案的主要行动者 如果不是唯一行动者的话 |
OHCHR has instituted measures to apply the Organization's principles of geographical distribution with particular regard to unrepresented or underrepresented developing countries when filling extrabudgetary posts. | 人权高专办已经制定了适用本组织的地域分配原则的措施 在填补预算外职位时侧重考虑无人任职或任职人数偏低的发展中国家 |
When required, regional capacities will be supplemented by subcontracting arrangements through the technical cooperation among developing countries (TCDC) modality, twinning arrangements, or other appropriate mechanisms. | 如有需要 区域能力将通过以发展中国家技术合作形式订立分包合同 签订相互密切相关的协议或其他适当机制得以补充 |
For developing countries, one of the major interests and specificities of the Internet (in addition to its unrivalled price power ratio) is its interactive nature when using the Internet, developing countries cease to be at the receiving end of the international information network. | 35. 对发展中国家来说 国际互联网络的主要意义和特点之一(除了其无可与之竞争的价格 能量比率外)是其交互性质 在使用国际互联网络时 发展中国家已不再是国际信息网络的接受端 |
At the same time, such an expanded concept of transparency particularly when materializing in legally binding rules may create administrative burdens and costs for developing countries. | 同时 这种扩大的透明度概念 尤其是体现为有法律约束力的规则时 可能会给发展中国家带来行政负担和费用 |
Mergers of subsidiaries of companies originating from other jurisdictions usually affect developing countries, when presented with the argument that the parent companies have already merged elsewhere. | 兼并其他管辖范围的分公司 当提出的理由是母公司已经在别的地方兼并时 通常会影响发展中国家 |
The Conference recommends that IAEA continue taking this objective and the needs of developing countries, notably least developed countries, into account when planning its future activities. | 会议赞扬原子能机构在计划未来的活动时 继续考虑到此项目标和发展中国家 特别是最不发达国家的需要 |
World Bank IDA assistance to the developing world amounted to 271.6 million in 2004, a decrease of 27.5 per cent when compared to 2003 ( 374.5 million). | 2. 在2004年 世界银行 开发协会对发展中世界的援助达到271.6百万美元 与2003年的374.5百万美元相较减少了27.5 |
When compelling economic, political and social circumstances prevented developing countries from honouring those commitments, they should endeavour to pay their contributions as soon as possible thereafter. | 当令人信服的经济 政治和社会情况使发展中国家无法兑现那些承诺时 它们应努力以后尽快支付其会费 |
Indeed, its caseload remained fairly low until the 1970s, when the Court successfully overcame the suspicion that prevailed among many developing countries that it was biased. | 的确 70年代前法院的案件数量相当少 随后法院成功地消除了许多发展中国家都认为法院有偏见的怀疑 |
Related searches : Developing Business - Developing Story - Developing Skills - In Developing - Developing Area - Are Developing - Developing Asia - Developing Talent - Developing Further - Fast Developing - Rapidly Developing