Translation of "where in fact" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Fact - translation : Where - translation : Where in fact - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now we can in fact see where the data is going to.
现在我们能真的看到数据是往哪里传了
In fact, there are artesian wells where water springs right into the air.
在那你甚至还能看到地下水崩涌而出呢
Getting closer to shore, where we are, this was in fact taken in the Galapagos.
我们靠近海岸一点 就会发现这是在加拉帕格斯群岛发生的情况
Matter of fact, that's where we got this one.
没错 这是在你那找到的
In fact, he asked to be buried in that ravine where he thought it was hidden.
甚至 他要求被葬在那个他认为是埋藏地的山沟里
Here, in fact, that's the lifeless environment where each instruction occurs at an equal frequency.
这是无生命的环境 每一个结构的 频度相等
Hm, it's a fact. That's where I met my wife, in Spain, in the rain, in the plain.
那就是我遇到我妻子的地方 在西班牙 在雨中 在平原
And this was even more important. In fact, Campbell's Soup is where Howard made his reputation.
这一次更了不起 事实上 霍华德就是靠金宝汤而扬名的
As a matter of fact, he has no sense. Where is he?
岂有此理 他到底在哪里
This is one from Yorkshire where, in fact, my nephew, I hope, will be able to attend it.
这是约克郡的一个 我希望我的侄子可以加入
Our journey did not, in fact, begin at Hercules Inlet, where frozen ocean meets the land of Antarctica.
实际上我们的旅途不是从大力士站开始的 在从冻海和南极土地接壤的地方
In fact, there are some countries in sub Saharan Africa where there's one optometrist for eight million of the population.
事实上 有一些撒哈拉以南非洲的国家 八百万人里只有一个验光师
But in fact that kind of bluey color are the countries where we can't find any cases of slavery.
事实上 只有那些蓝色的区域 是完全没有奴隶的国家
In fact, there's a surge channel where the tide is moving back and forth, twice a day, pretty rapidly.
事实上那里有一条汹涌的海峡 一天涨潮两次 相当的频繁
In fact, we had reached the point at which I sought the Commission's guidance about where we should move.
事实上 我们已经到了我向委员会征求我们下一步该怎么做的阶段
As a matter of fact, it's the identical place where the events occurred I mentioned in today's lecture, Whitewood.
事实上 它就是历史事件的发生地 As a matter of fact, it's the identical place where the events 我今天上课提到的怀特伍德镇 occurred I mentioned in today's lecture, Whitewood.
There are many, many sites where warheads are stored and, in fact, lots of sites where fissionable materials, like highly enriched uranium and plutonium, are absolutely not safe.
这些核弹头储存在很多地方 可事实上 这其中又很多地方对于储存 如高浓缩铀和钚这样的裂变物质而言 并不安全
In fact, such incidents have even occurred where he has been delayed in entering a facility by as little as 30 minutes.
实际上 有一次他要访问某一设施时 仅被推迟了30分钟 竟然就发生了这类事件
In fact, the same brain region where we found activity becomes active also when you feel the rush of cocaine.
事实上 这一片区域 在可卡因瘾发作时也会活跃起来
In fact it was so bad that most of the horses died before they could get where they were going.
结果大部分的骡子和马都死在途中 结果大部分的骡子和马都死在途中
Indeed, it is well known that where there are too many priorities, none of them is in fact a priority.
实际上,大家都知道,如果优先事项过多,那就等于没有优先事项
In fact, we're in a phase where transformative change is necessary, which opens the window for innovation, for new ideas and new paradigms.
实际上 我们处在新的阶段 必须采取变革的阶段 为创新得打开一扇窗 迎接新想法和新模式
In fact, you're not even allowed to stand where this gentleman is standing, at the foaming, slippery waters at the threshold.
实际上 根本不允许你站在那里 那是这位绅士站着的地方 在那个槛 湿滑的水冒着泡
On 17 February, a bomb exploded in southern Mogadishu close to where the fact finding mission had been expected to pass.
2月17日 一枚炸弹在摩加迪沙南部靠近预计实况调查团路过的地方爆炸了
In fact, in the area where she comes from, more than 90 percent of the Tasmanian devil population has already died of this disease.
事实上 在这只袋獾的生活区域 那里百分之九十以上的袋獾 都已经死于这种病
The Commission considered that it was in fact more helpful to the staff in its present place where a context for it was provided.
委员会认为,事实上在本细则中阐述此事对工作人员更有帮助,因为这里有上下文承接
In fact, I was thinking I look just like, um, Jack Lemmon did in that movie where he dressed up like a girl, remember?
事实上 我在想我看起来就像杰克 莱蒙在电影里... ... 穿得像个女人 记得吗
And so many of the comments were exactly of this type, where people got money and, in fact, it made them antisocial.
笑声 还有很多评论都是这种类型的 当他们获得金钱 事实上 他们会变得不爱交际
But in fact, at the tip of that where I'm dissecting now, there's actually very fine arborizations that can't really be seen.
可是实际上 从我现在解剖的顶部看 那只是非常精细的神经分支 用肉眼根本看不到
Earth Summit 5 five years after Rio where do we stand? , fact sheet released in English in June and July 1910 SD and Add.1
9. ꆰ뗘쟲믡틩컥훜쓪 샯풼믡틩뫳뗄컥쓪 컒쏇뗄쿖ힴ죧뫎?ꆱ,룅뿶뷩 짜,6퓂럝뫍7퓂럝틔펢컄펡랢 1910 SD뫍Add.1
In fact, the behavior of entire communities and countries can be influenced, depending on where the international community chooses to focus its attention.
事实上 社区和国家的行为 是能够受到影响而改变的 而这取决于 国际社会 选择关注的方面
So we can do that. In fact in a densely populated country like the River Delta, where I live in the Netherlands, we have combined these functions.
我们可以做到 实际上在一个密集人口的国家 像我住的荷兰的河流三角流域 我们已经融合了这些功能
In some areas of recruitment preference was in fact given to women, and efforts were being made to recruit them in areas where they were under represented.
在某些征聘领域 实际上是偏向于妇女的 也正努力在妇女代表比例不足的领域征聘妇女
But in fact this virus crossed over into humans many decades before, from chimpanzees, where the virus originated, into humans who hunt these apes.
但是事实上 这个病毒在几十年前就已经从黑猩猩身上交叉感染到了人类身上 病毒在黑猩猩身上首次发现 然后传染到捕猎这些猿类的人类身上
We may, in fact, have entered a new geological era the Anthropocene, where humans are the predominant driver of change at a planetary level.
我们可能 实际上 已经进入了一个新的地质时代 人类世 指的是人类是在行星级别中造成变化 的主要驱动
I expected him to be incoherent, but, in fact, he walked into the tent and said to me, Hi, Ken. Where should I sit?
我本以为他会口齿不清 但事实上他走进帐篷 对我说到 嘿 Ken 我应该坐在哪里
In fact...
...
In fact, I did it first in a four day very intensive data analysis, where I went back, pulled these interviews, pulled the stories, pulled the incidents.
事实上 我开始是 用四天时间 集中分析数据 我从头找出那些采访 找出其中的故事和事件
The calving face is the wall where the visible ice breaks off, but in fact, it goes down below sea level another couple thousand feet.
冰解面是可以看到冰块脱离的墙面 但事实上 它向海平面以下还延伸了两千英尺
In fact, on that other side is the area, Tora Bora, the area where Osama bin Laden's supposed to be. This is the tribal area.
其实在那另一边的托拉博拉地区 就是奥萨马 本拉登的藏身之处 这是个部落地区
And even in those cases where the roots of a conflict are unquestionably economic and social, the fact remains that the conflict itself is political.
而且即使在冲突根源无疑为经济和社会根源的情况下 事实依然是 冲突本身是政治性的
Here is, in fact, what you get if you, for example, look at the distribution of amino acids on a comet or in interstellar space or, in fact, in a laboratory, where you made very sure that in your primordial soup that there is not living stuff in there.
这个结果 如果你观察一个彗星或者星际空间的 或者一个实验室的 氨基酸分布 实验室的话得保证原始汤里 没有任何生命
No compensation has been recommended for C7 Real Property losses where claimants fail to establish the fact of ownership.
57. 对索赔人未能证明所有权的C7 不动产损失索赔建议不予赔偿
The State party thus relies on the Committee's jurisprudence that where an author of the communication was a corporation, or where the victim of alleged violations was in fact the individual's corporation, the communication is inadmissible.
因此 缔约国依据委员会以下判例 即只要来文提交人为法人公司 或声称的侵权行为受害者是个体公司 来文不可受理
Second, the Panel must verify, using expert advice where necessary, that such costs have in fact been incurred by the Claimant in the execution of the WBC Exercise.
第二 小组必须核实 索赔人在从事井喷控制工作中实际发生了此类费用 必要时可听取专家意见

 

Related searches : In Fact - Fraud In Fact - Means In Fact - In Fact Only - Because In Fact - In Fact Does - Thus, In Fact - Or In Fact - Whereas In Fact - Do In Fact - Error In Fact - Fact In Issue - Were In Fact - Yes In Fact