Translation of "within its range" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Column headed Within range | 标题 quot 在幅度以内 quot 一栏内 |
He's within range, Heck. | 他进了射程 海克 |
The enemy is within firing range! | 敌舰进入射程 |
Within range of the Italian guns. | 已进入缴获的意大利火炮的射程. |
We will soon be within range. | 一会就进入射程 |
It is within range when the number of its nationals appointed to such posts is between the upper and lower limits of the desirable range, and it is overrepresented when the number of its nationals appointed to such posts within the entire Secretariat exceeds the upper limit of the desirable range. | 受聘担任此种职位的国民人数在适当幅度上限和下限之间的会员国 被归入 在幅度内 类别 在整个秘书处内受聘担任此种职位的国民人数超过适当幅度上限的会员国 被归入 任职人数偏高 类别 |
Remember, hold your fire till they're within effective range. | 记住 在有效射程内再开始射击 |
Moreover, since the margin was within the established range they did not see a compelling reason for its immediate adjustment. | 另外 鉴于比值尚在规定的范围内 他们认为 要立即进行调整 缺乏令人信服的理由 |
Within Iraq there is a very wide range of ERW representing the complete range of munition types including | 6. 在伊拉克 战争遗留爆炸物的范围十分广泛 所有各类弹药都有 其中包括 |
It is within range when the number of its nationals appointed to such posts is between the upper and lower limits of the desirable range and it is overrepresented when the number of its nationals appointed to such posts exceeds the upper limit of the desirable range. | 当会员国国民任职该类职位的员额数处于适当幅度的上限和下限之间 则该会员国属于任职人数在幅度内的会员国 当会员国国民任职该类职位的员额数超过适当幅度的上限 则该会员国属于任职人数偏高的会员国 |
It will assume leadership roles within a range of United Nations task forces and increase its contributions to the resident coordinator system. | 它将在各种联合国工作队中发挥领导作用 提高对驻地协调员制度的贡献 |
This is a key stage in the development of intermediate and intercontinental range missiles. If Iran completes this development, the whole of Europe, as well as all of Russia, would be within its range. | 此外 伊朗也有大规模导弹发展计划 伊朗官员宣布 其流星 3 Shahab 3 改进型导弹射程为2千米 土耳其 希腊 罗马尼亚和保加利亚等欧盟成员国均在射程之内 |
This function returns the count of all empty cells within the range. | 此函数返回某范围内所有空单元格的个数 |
The number of Member States within range is reduced from 148 to 21. | 在幅度之内的会员国数目从148国减为21国 |
III. Long range fellowships offered by Brazil and the European Space Agency within | 三 1995 1996年巴西和欧洲航天局在联合国空间 |
Operation of the post adjustment system at the base within the margin range | 基点的工作地点差价调整数在差辐范围内运作 |
So within my own work, I use a broad range of materials and tools. | 所以我的创作中 使用了广泛的材料和工具 |
Well, frankly, madam, within that price range, the variety of merchandise is rather limited. | 这个价钱的货品 选择有限 |
We found that the Indus script actually falls within the range of the linguistic scripts. | 我们发现印度河流域的文字 的数值正好落在语言文字段里 |
This entails working with a wide range of partners within the framework of the UNGEI. | 这就须要与联合国女孩教育倡议框架内的众多伙伴合作 |
For that purpose, Member States are grouped into four categories unrepresented, underrepresented, within range and overrepresented. | 为此 将会员国分为四类 无人任职 任职人数偏低 在幅度内以及任职人数偏高 |
The entry for Under represented should read 10 The entry for Within Range should read 138 | quot 任职人数不足 quot 项下的数字应为 quot 10 quot quot 在幅度以内 quot 项下的数字应为 quot 138 quot |
the crow is a permanent resident throughout its range. | 乌鸦会固定留在它的栖息地里 |
The comparison underlines that CHAINEE gives adequate results within its range of applicability, but for a number of scenarios the resolution of this model does not reflect all effects. | 这一比较表明 CHAINEE在其可应用的范围内得出了充分的结果 但对有些情况来说 这个模型的分辨率并没有反映出所有的效应 |
We can call it the engineering approach, and I claim that the engineering approach is within range. | 我们可以把它叫做工程方法 我声称工程方法是在人类的科技 技术范围之内 |
Within the parameters and acknowledged difficulties outlined above, a range of primary prevention programmes have been developed. | 30. 参考上述各种参数和公认的困难 人们制定了各种初级预防方案 |
The Task Force completed its examination of a broad range of measures to renew and sustain Aboriginal languages within the context of a national strategy and presented its report to the Minister in June 2005. | 158. 特别行动组对一系列广泛的措施实施检查 以在国家战略的背景下复兴和保持土著语言 并在2005年6月向部长提交报告 |
On the recommendations of the Commission, the margin range of 110 to 120 had been established and the procedures for operation of post adjustment within that range were set up. | 按照委员会的建议,制订了从110到120的差幅,并制订了这个幅度内的工作地点差价调整数运作的程序 |
Its annual resources range between US 500,000 and US 800,000. | 每年的资源在500,000至800,000美元之间 |
The number of Member States within range decreases by more than 50 per cent, from 148 to 64. | 在幅度之内的会员国数目减少50 以上 从148国减至64国 |
The number of Member States within range falls from 148 to 33, a reduction of 78 per cent. | 任职人数在幅度之内的会员国数目从148国减为33国 减少78 |
The environmental effects of exhaust gases from rocket launches at Andøya Rocket Range were well within accepted norms. | 安岛火箭发射站火箭发射装置排放的废气对自然环境的影响完全控制在公认的标准范围之内 |
Within this framework, UNESCO has organized and sponsored a broad range of activities, summits, conferences, colloquiums and other meetings. | 在这个框架内 教科文组织安排和主办了一系列的活动 首脑会议 大会 座谈会及其他会议 |
The whole range of issues falling within the mandate of the Working Group are of great importance to us. | 工作组职权范围内将讨论的所有问题 对我们都极为重要 |
GeoNetwork provides a dynamic user access to a wide range of spatial data and information within and outside FAO. | GeoNetwork使用户能够方便地检索粮农组织内外各种各样的空间数据和信息 |
(g) An increase in wall thickness provided the thickness stays within the range permitted by the welding procedures specifications | 41.1 概要 |
During filling, the temperature of the refrigerated liquefied gas shall be within the limits of the design temperature range. | 装载过程中 冷冻液化气体的温度应在设计温度范围限度之内 |
He can't be far from Mallud in which case I can have him within range by 0900 hours tomorrow. | 他不会离麦拉德太远 所以我应该 在明天九点前能看到他 |
In response to this promotion of status, ACPF wishes to play even broader and more active role in the whole range of activities within the purview of ECOSOC and its wide constituency. | 在其咨商地位提高后 基金会希望在经社理事会及其相关的众多机构权限范围内的所有各种活动中发挥更加广泛和积极的作用 |
Returns TRUE if val is a legal finite number within the allowed range for a PHP float on this platform. | Returns TRUE if val is a legal finite number within the allowed range for a PHP float on this platform. |
(a) Revise the level of hazard pay to internationally recruited staff to fall within a range of 1,165 to 1,500 | (a) 修订国际征聘工作人员的危险津贴数额 使其处于1 165至1 500美元的范围内 |
During filling, the temperature of the non refrigerated liquefied gas shall fall within the limits of the design temperature range. | 装载过程中 非冷冻型液化气体的温度应在设计温度范围限度之内 |
Furthermore, it was stressed that the midpoint remained a desirable rather than a mandatory level and that the Commission had not normally recommended margin adjustments when its level was within the established range. | 另外 会议强调该中点依然是一个理想目标 而不是法定目标 还强调 只要比值仍在规定范围内 委员会一般不建议对比值进行调整 |
China was currently replacing its 20 silo based long range missiles with a longer range variant and was developing a new mobile intermediate range intercontinental ballistic missile (ICBM), which could be deployed by the end of the decade, as well as a longer range variant. | 中国目前正在将其20枚井基远程导弹更换为射程更长的远程导弹 并且正在开发新的移动式中程洲际弹道导弹和远程导弹 前者可能在本十年末部署完毕 |
Depending on the professional qualifications and the work experience, the salary is within the range of 90 LVL to 130 LVL. | 依照职业资格和工作资历 工资范围在90 130拉特 |
Related searches : Range Within - Its Range - Within Its Boundaries - Within Its Mandate - Within Its Territory - Within Its Responsibility - Within Its Jurisdiction - Within Its Competence - Within Its Borders - Within Its Power - Within Its Remit - Within Its Means - Within Its Control