Translation of "work resumption" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Resumption - translation : Work - translation : Work resumption - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Upon the resumption of the meeting the Chairman made a statement regarding the organization of work.
主席在恢复举行会议后就工作安排发言
We are hopeful of an early resumption of the Group apos s work and we look forward to that.
我们希望该工作组尽早恢复工作 我们期待着这一时刻
These can be reactivated (though subject to some months of lead time) when circumstances permit the resumption of demarcation work.
在情况允许 可以重新开始标界工作时 这些办公室可以恢复办公 但需要几个月的筹备时间
The resumption of suspended treaties
10. 第9条. 中止条约的恢复
We welcome the resumption of the work of the working groups on missing persons, energy, the return of displaced persons and transport and telecommunications.
我们欢迎关于失踪者 能源 流离失所者的回返以及运输和通讯的各工作组的工作恢复
A CN.10 PV.266 (Resumption 1)
A CN.10 PV.266(复会1) 2005年7月18日上午10时举行的会议 英
A CN.10 PV.266 (Resumption 3)
给予殖民地国家和人民独立宣言
A CN.10 PV.266 (Resumption 3)
裁军审议委员会
(b) Resumption of negotiations in good faith.
(b) 诚心诚意地重开谈判
A CN.10 PV.266 (Resumption 5)
A 59 PV.112 2005年7月12日下午3时举行的会议 西
Resumption of the tenth emergency special session
第十届紧急特别会议续会开始
Due in large part to this success, Congress approved the resumption of development work on the fuel turbopump, which had been in caretaker status since 1991.
在很大程度上因为这一成功 国会已批准恢复燃料涡轮泵的研制工作 这项工作自1991年起已处于搁置看守状态
Draft article 9 The resumption of suspended treaties
条款草案9
While calls have come from all concerned for the resumption of negotiations, it appears that the conditions surrounding such a resumption necessitate further clarifications.
虽然有关各方均呼吁恢复谈判 但恢复谈判的条件似乎尚待进一步澄清
Regretting that progress towards a political solution has been negligible at best and urging both sides to work towards the resumption of negotiations for a comprehensive settlement,
遗憾地注意到在政治解决方面充其量进展甚微 并敦促双方努力恢复谈判 达成全面解决
Bangladesh reiterates its call for the resumption of work on the prevention of an arms race in outer space, in the framework of the Conference on Disarmament.
孟加拉国再次呼吁在裁军谈判会议的框架内 恢复防止外层空间军备竞赛的工作
Accordingly, his delegation believed that the resumption of the work of visiting missions would represent a step forward in the Committee apos s discharge of its mandate.
因此 他的代表国认为 恢复视察团的工作将表明委员会在执行其任务方面又向前迈进了一步
Article 9. The resumption of suspended treaties 71 73
10. 第9条. 中止条约的恢复 71 73 22
A 48 374 (Resumption of ration distribution to Palestine refugees).
A 48 374 (恢复巴勒斯坦难民的配给分配)
For its part, Turkey stands ready to work with the international community to contribute to the resumption of tangible progress on all tracks of the Middle East peace process.
土耳其随时准备与国际社会一道 促进在中东和平进程各条轨道上重新取得进展
The adoption in December 2003 of the programme of work for 2004 2006 gave a new impetus to the research and led to the resumption of deep drilling surveys.
28. 2003年12月批准了2004 2006年工作方案 再次推动了研究工作 尤其是恢复了海上深层钻探作业
Regrettably, peacemaking efforts did not lead to a resumption of negotiations.
令人遗憾的是 促和努力未能导致谈判的恢复
The resumption of the Abuja peace talks is a positive development.
30. 阿布贾和谈的恢复是一个积极的发展
16. Resumption of the substantive session of 1996 of the Council
Tlm,1,16. LAU 理事会1996年实质性会议续会 LAu .
1996 300 Resumption of the substantive 26 July 1996 VIII.A 303
1996 300 经济及社会理事会1996年实质
Welcoming also the resumption of dialogue between Nigeria and the Commonwealth,
还欢迎尼日利亚与英联邦恢复对话,
The thirty fifth meeting of the Joint Committee, held in Madrid on 2 December 2003, adopted a work plan for 2004 2006, which led to the resumption of the study process.
8 联合委员会第三十五届会议于2003年12月2日在马德里举行
16. Resumption of the substantive session of 1996 of the Council . 310
16. 理事会1996年实质性会议续会 . 314 lg39 .
The resumption of the identification process has required redeploying personnel and equipment.
由于恢复身分查验,因此需要重新部署工作人员和设备
Upon the resumption of the meeting, the Council commenced the voting procedure.
낲샭믡볌탸뾪믡,뾪쪼뇭뻶돌탲ꆣ
The adoption and implementation of the decisions already agreed upon will be the starting point for change, and might facilitate the resumption of a cooperative partnership in the work of the Commission.
已商定的事项的通过和执行将是变化的起点,并会有助于对委员会的工作恢复合作
We expect flexibility to be displayed in return, so that the Conference can at last move forward to the adoption of a balanced programme of work and the resumption of its substantive activities.
我们期望对方也表现出灵活性 以使裁谈会最终能取得进展 通过一项平衡的工作安排和恢复其实质性活动
We hope that this will mark a vigorous resumption of the peace process.
我们希望 这将标志着强有力地恢复和平进程
The apparent resumption of another cycle of violence and counter violence was disquieting.
令人感到不安的是 循环不息的暴力和反暴力显然又开始发生
Resumption of the substantive session of 1996 of the Economic and Social Council
Tlm,1,1996 300. LAU 经济及社会理事会1996年实质性会议续会 LAu . LG15 .
It also encourages and facilitates the resumption of farming in the buffer zone.
它也鼓励和便利恢复缓冲区的耕作
The resumption of the work of that ad hoc committee, the drawing up of the multilateral international treaty in this field, is in our view acceptable to almost all the members of the CD.
我们认为 恢复该特委会的工作和起草一项有关该领域的多边国际条约可为裁谈会中几乎所有成员国接受
The imminent resumption of the talks and the upswing in violence may be linked.
即将举行会谈可能与暴力行为的增加有关
We understand that the Government of Burundi remains open to the resumption of negotiations.
我们了解 布隆迪政府依然准备重新开展谈判
On the resumption of the meeting the Committee resumed consideration of item 97 (e).
委员会在复会后恢复审议项目97(e)
Unfortunately, the resumption of training for the next batch has been beset by delays.
不幸的是,恢复对下一批学员的培训已数次推迟
In conclusion, I wish to mention that Egypt looks forward to the resumption of the work of the Working Group in mid January 1998 to reach general agreement acceptable to all on this vital issue.
ퟮ뫳,컒뷷쳡떽낣벰쾣췻룃릤ퟷ킡ퟩ폚1998쓪1퓂훐톮믖뢴릤ퟷ,틔뻍헢튻훘튪컊쳢듯돉룷랽쓜뷓쫜뗄맣랺킭틩ꆣ
Concerned by the fate of missing persons, the Government of Cyprus welcomed the resumption of the work of the Committee on Missing Persons and hoped that nothing else would impede the resolution of that humanitarian issue.
13. 塞浦路斯政府对失踪人员的命运感到不安 对失踪人员调查委员会恢复工作感到高兴 希望在解决这一问题时将不会遇到任何障碍
Only in that manner can regional stabilisation and the non resumption of conflicts be guaranteed.
只有以这种方式 在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发
The presence of these forces is an increasingly important deterrent to the resumption of hostilities.
这两支部队的存在 对于阻止恢复敌对行动越来越重要

 

Related searches : Business Resumption - Resumption Of Business - Resumption Of Operations - Resumption Of Growth - Resumption Of Activities - Suspension And Resumption - Work Climate - Mental Work - Emergency Work - Stop Work - Subcontracted Work