Translation of "would have informed" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This would require full and informed consent. | 这将需要完全和知情的同意 |
110. The CHAIRMAN informed the Committee that the adoption of the draft resolution would have no budgetary implications. | 110. 主席宣布通过不涉及预算问题的决议草案 |
The participants of the seventh session of the Commission were informed that implementation of that request would have financial implications that would have to be met from extrabudgetary resources. | 委员会第七届会议的与会者了解到 这项请求的执行将涉及财政问题 需用预算外资源才能解决 |
The representative of Canada informed the Committee that his delegation would have liked to have been a co sponsor of the draft resolution. | 加拿大代表通知委员会 该国代表团本希望成为决议草案的共同提案国之一 |
We informed him that the unbelievers would be utterly destroyed. | 我启示他这个判决 就是这等人 在早晨将被根除 |
We informed him that the unbelievers would be utterly destroyed. | 我啟示他這個判決 就是這等人 在早晨將被根除 |
In October 1995, the Office was informed that reprints would have to be funded by the Office itself which does not have funds for that purpose. | 办事处于1995年10月获悉,重印必须由办事处本身提供经费,而办事处没有这方面的专款 |
Tell them 'Had Allah so willed, I would not have recited the Qur'an to you, nor would Allah have informed you of it. I have spent a lifetime among you before this. Do you, then, not use your reason? | 你说 假若真主意欲 我一定不向你们宣读这部经 真主也不使你们了解其意义 在降示这部经之前 我确已在你们中间度过了大半生了 难道你们不明理吗 |
Tell them 'Had Allah so willed, I would not have recited the Qur'an to you, nor would Allah have informed you of it. I have spent a lifetime among you before this. Do you, then, not use your reason? | 你說 假若真主意欲 我一定不向你們宣讀這部經 真主也不使你們了解其意義 在降示這部經之前 我確已在你們中間度過了大半生了 難道你們不明理嗎 |
The Secretariat has informed me that this document would be issued shortly. | 秘书处告知 该文件不久即将印发 |
The EU would appreciate being kept informed of developments in those areas. | 欧盟希望能随时了解这些方面的发展情况 |
The Committee was informed that a new survey would be conducted shortly. | 委员会获悉,不久将进行一项新的调查 |
Other Governments have informed us that they have contributions for immediate consideration. | 其他国家政府也通知我们 他们将提供捐助 可供立即考虑 |
The Chair informed the SBI that consultations on nominations were being undertaken and that she would keep delegates informed of any progress made. | 主席告知各缔约方 关于提名的磋商正在进行 她将向各位代表随时通报进展情况 |
Those institutions have been regularly informed of these requests. | 这样的要求是定期通知这些机构的 |
You have informed him that you are a witch. | 你告诉他你是女巫 You have informed him that you are a witch. |
Would you like to be informed about other lines that cannot be read? | 其它行不可读时是否要通知您 |
Mr. Djemali informed the delegation that the matter would be taken into consideration. | 杰马伊利先生告诉该代表团 该问题将予以考虑 |
The Procurement Service informed the Board that it would develop guidelines for the assessment of vendors that have been awarded high value multi year contracts. | 232. 审计委员会肯定维持和平行动部的努力 但注意到以下有关非消耗性设备的问题 |
At that point they were informed that they would each have to pay a fine of 5,000 CFA francs, but as they did not have the money, they were ultimately released. | 当时他们被告知 他们将每人罚款5000非金共同体法郎 但由于他们没有钱 他们最终获得释放 |
We have been informed of the German Minister s death. | 法国部队占领了云南广西和广东 |
Subsequently, the representative of Bangladesh informed the Committee that, had his delegation been present, they would have intended to vote in favour of the draft resolutions. | 孟加拉国代表随后通知委员会 该国代表团如果当时在场 将对以上各项决议草案投赞成票 |
The representatives of Germany and Greece informed the Committee that had they been present during the vote, their delegations would have been amongst those delegations abstaining. | 德国和希腊代表通知委员会 他们的代表团如果在表决时在场将投弃权票 |
In addition, the Council was informed that the demining unit would have completed its demining activities by the time its contract expires on 25 October 1998. | 此外已通报安理会,排雷部队在1998年10月25日合同届满前将完成其排雷活动 |
Coordination among them would reduce financial, organizational and research costs, while complementary interpretation would greatly enhance criminologically informed policy analysis. | 对它们进行协调将节省财政 组织和研究费用 而互补性的解释将大大地促进掌握犯罪学情况的政策分析 |
He was informed by the Taliban authorities in Kabul that the persons captured in battle would be detained and treated in accordance with Islamic rules, would not be subjected to torture or ill treatment, would receive proper food, and that their families would be informed about their detention. | 喀布尔塔利班当局告诉他 在战场上被俘的人将根据伊斯兰规则予以拘留和对待 不会遭受酷刑或虐待 将会得到适当的食物 并且向他们的家属通告其所拘留的地点 |
Only then would the Commission be in a position to have an informed discussion on this subject and to formulate an appropriate response to the General Assembly. | 只有在那时 委员会才能够对这一主题进行了解情况的讨论 并对大会作出适当的回应 |
Subsequently, the representative of Slovenia informed the Committee that had she been present during the vote, her delegation would have voted in favour of the draft resolution. | 斯洛文尼亚代表随后通知委员会 她如果在表决时在场 将对决议草案投赞成票 |
DPKO has informed OIOS that cases requiring collection have been addressed. | 维和部通知监督厅,对各项需要收款的案已予以处理 |
Those good nuns have already been informed to expect Your Excellencies. | 已经获知殿下即将驾到 |
Previously, it was informed that the Russian navy would equip the Kazan submarine in 2019. | 此前有消息称俄海军将于2019年列装 喀山 号潜艇 |
AITD informed the Subcommittee that it would organize the second ANTLER Conference jointly with ESCAP. | 亚洲运输发展研究所向小组委员会通报 它将与亚太经社会共同举办亚太运输和物流教育培训网第二届会议 |
The Committee was informed that that would be accomplished without affecting the level of services. | 咨询委员会获悉这可在不影响服务水平的情况下做到 |
The Committee resumed consideration of the item and informed the Committee that the General Assembly would be informed that no draft proposals had been submitted under this item. | 委员会恢复审议本项目并获悉 将通知大会 没有提交本项目下的任何提案草案 |
Australia further informed that national minimum guidelines for firearms training would be adopted soon, and that non lethal weapons would be introduced. | 澳大利亚进一步通报说 国家不久将通过火器培训的最终限度指导原则 而且将采用非致命武器 |
The Committee was informed that additional funding would be sought from other sources for this purpose. | 委员会获悉 将为此目的从其他资源争取额外资金 |
However, he would request the Government to keep him informed on the progress of the investigation. | 但是 要求政府随时告知调查的进展情况 |
He was informed that the matter would be investigated and dealt with in accordance with Shariah. | 他被告知 这个问题将根据伊斯兰法律进行调查和处置 |
40. The Working Party was informed that its thirtieth session would be held in two parts. | 40. 工作组得知 其第三十届会议将分两期举行 |
The Advisory Committee was informed that the systems would be in place by 1 January 1999. | 咨询委员会获悉,新系统订于1999年1月1日准备好 |
I have also informed the Secretary General regarding my letter and proposals. | 我还把我的信和建议告诉了联合国秘书长 |
If you recall, when we met at the plenary last Thursday, the President informed this Conference that the next plenary would be held on Thursday next, that is, two days from now and, in keeping with this particular decision, I believe many delegations would have informed respective capitals with regard to the position on this particular decision. | 如果你还记得 在上个星期四的全会上 主席告知裁谈会 下一次全体会议将于星期四举行 就是说两天以后 联系这个特定的决定 我相信许多代表团已将有关这一决定的立场问题告知了各自的首都 |
The Advisory Committee was informed that previous funding from the United Nations Development Programme would not be forthcoming anymore and that a financial arrangement would have to be established in order to maintain the database and for upgrades. | 咨询委员会获悉 联合国开发计划署将不再象以前那样提供资金 因此需要制定一项财政安排 以便对数据库进行管理和升级 |
The administration of the Institute informed the students that all those wearing the hijab would be expelled. | 学院行政管理部门向学生通报说 凡是穿戴头巾的学生将一律开除 |
The Administration also informed the Board that it would renew its request to all Member States concerned. | 行政当局还向委员会通报说 它打算再次向所有有关会员国提出该请求 |
Related searches : Have Informed - Would Be Informed - Would Have - Have Already Informed - Have Also Informed - Have Informed You - I Have Informed - We Have Informed - Should Have Informed - Have Been Informed - That Would Have - Would Have Agreed - Would Have Felt