Translation of "addressing all aspects" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Addressing - translation : Addressing all aspects - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prevention policies needed to be set in the context of multisectoral strategies addressing all aspects of the drug problem.
应当结合涉及毒品问题各个方面的多部门战略来确定预防政策
However, based on the Board's recommendation, new efforts have been initiated to draw a more comprehensive plan, addressing all aspects of corruption and fraud prevention.
但是 已经开始根据审计委员会的建议 做出新的努力 制订一个涉及防止腐败和欺诈各个方面的更全面计划
In the Democratic Republic of the Congo, MONUC has started to develop an integrated approach to addressing protection needs, drawing on all aspects of the Mission.
在刚果民主共和国 联刚特派团已开始从特派团的各个方面着手 对保护需要采取综合做法
Member States are called upon to enact and implement legislation addressing all aspects of human cloning, including ethical questions raised by the use of human cloning techniques for therapeutic purposes
会员国应当制定并实施涉及人的克隆各个方面 包括将人的克隆技术用于治疗目的所引起的道德问题的法律
Emphasizes the need for the development of a comprehensive, well defined and coherent policy, taking into account also the relevant provisions of resolution 59 ___, addressing, inter alia, the various managerial aspects of preventing and addressing allegations of sexual exploitation and abuse in all United Nations activities
2. 强调必须拟定一项全面 明确界定 连贯一致的政策 其中还应考虑到第59 ____号决议的有关规定 以使除其他外应对关于防止和处理联合国各项活动中性剥削和性凌虐指控的各种管理问题
Emphasizes the need for the development of a comprehensive, well defined and coherent policy, taking into account also the relevant provisions of resolution 59 ___, addressing, inter alia, the various managerial aspects of preventing and addressing allegations of sexual exploitation and abuse in all United Nations activities
2. 强调应拟定一个全面的 规定明确的 一贯的政策 其中还考虑到第59 ____号决议的有关规定 解决除了别的以外关于防止和处理所有联合国活动中性剥削和性虐待指控的各种管理方面的问题
That is contrary to the non discriminatory, balanced and broad manner in which we have been addressing the issue of missiles in all its aspects in the framework of the General Assembly.
这有悖于我们在大会框架中处理导弹所有方面问题时所采用的无歧视 平衡和全面的方式
The Committee should adopt a draft resolution addressing the issue of missiles in all its aspects in an inclusive manner, in the context of the United Nations, free from selectivity and discrimination.
委员会应该以包容的方式 在联合国内不具有选择性和歧视性地通过一项处理导弹所有方面问题的决议草案
All right. So he's addressing the General Assembly.
好吧 既然他要對聯合國大會演講
All of those aspects are crucial.
所有这些方面都很关键
All these aspects merit keen attention.
所有这些方面都值得密切注意
When addressing climate change through forestry measures, other aspects of sustainable forest management (economic, social and ecological) should be taken into consideration.
39. 在采取林业措施解决气候变化问题时 也应考虑到可持续森林管理的其他方面 经济 社会和生态
It was pointed out that the United Nations had multifaceted functions, and should not be limited to addressing the legal aspects of terrorism only, but should consider practical aspects of combating terrorism as well.
有代表团指出 联合国有多重功能 不仅应解决有关恐怖主义的法律问题 还应考虑打击恐怖主义的实际问题
It was only by tackling the problem at the global, regional and national levels, addressing all its thematic aspects, becoming involved, creating partnerships and launching assistance and cooperation initiatives that progress could be made.
只有在全球 区域和国家各级予以处理 对所有主题进行讨论 并通过投入经费 建立伙伴关系和推出援助与合作举措 才会有所进展
We need more backup... in all aspects.
情况已经到了每门大炮 只剩下三发炮弹可以发射的程度 从各方面来说
A notable initiative in that regard was a programme to train young women from rural areas as community educators who would be responsible for addressing the needs of rural children in all aspects of their development.
方面的一个突出举措是 实施了一个培训农村地区年轻妇女担任社区教员的方案 这些妇女将负责满足农村儿童各方面的成长需要
The third is terrorism in all its aspects.
第三是恐怖主义的一切方面
INTERNATIONAL SOLIDARITY AND BURDEN SHARING IN ALL ITS ASPECTS
国际声援和负担分摊问题的方方面
Addressing two specific aspects of working paper CD 1679, they answer a number of questions raised during the discussions and outline potential future areas of work.
这两份文件针对第CD 1679号工作文件的两个具体方面回答了讨论中提出的若干问题 并概述了今后可能进行工作的领域
Some speakers emphasized that addressing development, social and economic issues and settling unresolved conflicts, in particular regional disputes, were also important aspects of a comprehensive strategy.
一些发言者强调 处理发展 社会和经济问题以及解决尚未解决的冲突 特别是地区争端 也是一项综合战略的另一些重要方面
46. The importance of mutually supportive actions addressing relief and development aspects of emergency situations has been recognized as critical to saving lives and sustaining livelihoods.
46. 采取相互支助的行动处理紧急情况中的救济和发展问题十分重要 是挽救生命和维持生计的关键
5. Besides OHCHR, many other international organizations also play an important role in monitoring and addressing various aspects of the human rights situation in Bosnia and Herzegovina.
5. 除难民署以外 还有许多其他国际组织在监察和处理波斯尼亚 黑塞哥维那许多人权情况方面也起了重要作用
Migration policies needed to embrace all aspects of the phenomenon.
移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面
The Ministerial Declaration is not agreed with in all aspects.
部长宣言 没有在所有方面都取得一致意见
This module addresses all aspects of the problem of FGM.
这项课程涉及女性外阴残割问题的所有方面
8. Calls upon Member States and the relevant specialized agencies and international organizations to take into account socio economic factors and to cooperate at the bilateral and multilateral levels in addressing all aspects of the problem of smuggling of aliens
8. 敦促会员国和有关专门机构及国际组织在处理偷运外国人问题的各方面时考虑到社会经济因素,并在双边一级和多边一级进行合作
Priority attention must be given to addressing the basic needs of all Iraqis.
76. 必须优先注意解决所有伊拉克人的基本需要
Oman's Ministry of Social Development handled all aspects of women's affairs.
62. 阿曼社会发展部处理妇女事务的所有方面
The divisions are present in almost all aspects of school life.
几乎在学校生活的所有方面都反映出分裂现象
(b) The improvement of all aspects of environmental and industrial hygiene
(b) 룄짆뮷뺳컀짺뫍릤튵컀짺뗄룷룶랽쏦
The phenomenon of impunity should be addressed in all its aspects.
148. 肇事者不受惩罚的现象应该从它的所有方面着手
16. The Secretary General supports all three aspects of the recommendation.
16. 秘书长支持该项建议的所有三个方面
Chapter II defines crimes and criminal responsibility and certain other aspects of crime. Chapter III deals with punishment in all its aspects.
第二章规定犯罪和刑事责任和犯罪的某些其它方面 第三章述及刑罚的所有方面
5. Invites Member States to engage United Nations agencies and multilateral development banks in addressing the drug problem in all its aspects and to promote due consideration by governing bodies of requests for assistance for drug control programmes at the national level VI
5. 쟫믡풱맺퇻쟫솪뫏맺믺릹뫍뛠뇟뾪랢틸탐뒦샭튩컯쯹짦룷랽쏦뗄컊쳢,늢췆뚯룷샭쫂믺릹쫊떱뾼싇맺볒튻벶쳡돶뗄맘폚튩컯맜훆랽낸뗄풮훺튪쟳
5. Invites Member States to engage United Nations agencies and multilateral development banks in addressing the drug problem in all its aspects and to promote due consideration by governing bodies of requests for assistance for drug control programmes at the national level
5. 请会员国邀请联合国机构和多边开发银行处理药物所涉各方面的问题,并推动各理事机构适当考虑国家一级提出的关于药物管制方案的援助要求
To be effective, any anti terrorism endeavour or initiative, rather than addressing only selected aspects of that threat, should be a broad based approach to adequately addressing issues such as the root causes of terrorism and the double standards by which some terrorist groups are being treated.
任何反恐怖主义的努力和倡议 要取得效果 就不应当只是处理这种威胁的有选择任的方面 而是应当成为一种基础广泛的做法 充分处理诸如恐怖主义的根源和目前对待一些恐怖主义集团的双重标准的问题
31. A number of horizontal initiatives addressing needs in all sectors are also required.
31. 同时也需要一些横向倡议以应付所有部门的需要
It attempts to address virtually all aspects of information exchange at once.
它企图同时处理信息交流几乎所有方面的问题
Ensuring reproductive health and rights is crucial in all aspects of development.
在发展的所有方面确保生殖健康和权利是很重要的
And then I suggested, to make lives easier, in all its aspects .
后来我建议 为了简化起见 所有方面
Gender mainstreaming in all aspects of national policy was a high priority.
妇女参与国家政策的各个方面是目前的当务之急
Single or multiple regimes should be developed to cover all aspects involved.
应制定一套或多套将所涉及的问题都包括在内的管理制度
(S PRST 1996 33) of resolution 425 (1978) in all its aspects.
(S PRST 1996 33)
In the same resolution, the Assembly called upon Member States and relevant specialized agencies and international organizations to take into account socio economic factors and to cooperate at the bilateral and multilateral levels in addressing all aspects of the problem of smuggling of aliens.
大会在同一决议中呼吁会员国以及有关专门机构和国际组织考虑到社会经济因素 在双边和多边一级开展合作 从各个方面处理偷运外国人的问题
You will be able to look at all the aspects that make you yourself, all your experiences.
您将能够全方位了解自己人格组成的各方面及自己的经验

 

Related searches : All Aspects - With All Aspects - Oversee All Aspects - All Operational Aspects - Address All Aspects - Across All Aspects - All Other Aspects - Manage All Aspects - For All Aspects - On All Aspects - Covering All Aspects - Considering All Aspects - Covers All Aspects - Cover All Aspects