Translation of "aimed to have" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, their activities have been aimed mainly at | 因此 它们的活动主要是 |
We have a three track plan aimed at returning Darfur to its proper situation. | 我们有一项三轨计划 旨在使达尔富尔恢复正常 |
Else, how could I have missed what I must have aimed for all my life? | 否则我怎么会错失 一生追寻的目标 |
Initiatives aimed at encouraging female minors to enter the fields of science and technology have continued. | 263. 旨在鼓励未成年女生进入科学技术领域的举措一直在继续 |
Efforts aimed at curbing the political and operational support and assistance to the fugitive have shown progress. | 努力遏制给予逃犯以政治和行动上的支持与协助已经出现进展 |
I aimed to go to Boston. | 原来要去波士顿 |
This training is aimed at ensuring that mechanics have adequate technical expertise to maintain and repair the UNMIBH fleet. | 此项培训旨在确保机械师具备充分的技能以保养和维修波黑特派团的车队 |
(b) Repressive and or remedial action, aimed at penalizing violations which have already been committed. | 遏制性和 或补救行动 目的在于惩治已经发生的侵权行为 |
India, for example, reported that various planned responses have helped it to integrate the national development policies aimed at climate change. | 例如 印度报告说 各项有计划的应对措施有助于该国制定旨在对付气候变化的完整的国家发展政策 |
This does not mean, however as the forces attempting to destroy our institutions have claimed a dialogue aimed at surrendering democracy. | 但是 与企图破坏我国体制的势力所说的不同 这并不意味着进行出卖民主的对话 |
These efforts have been aimed at further distilling the issues which are to be negotiated or dealt with at the Conference. | 这些努力旨在进一步 梳理出 本会议将谈判或处理的问题 |
Euroscience and the European Science Foundation have also made suggestions aimed at shoring up political will | Euroscience和欧洲科学基金会也提出了相关建议以增强政治意愿 |
We have introduced affirmative action plans aimed at the educational and career advancement of minority representatives. | 我们实施了旨在推进少数民族代表的教育和职业发展的平等权利行动计划 |
Women have been additionally affected by violence aimed particularly against them such as rapes and beatings. | 妇女还受到特别针对她们的暴力行为的影响 如强奸和殴打 |
With a view to a medium to long term solution, we have adopted concrete policies aimed at reducing our dependence on rain fed agriculture. | 为了找到中期乃至长期解决办法 我们已经采取了具体政策 目的是减轻我们对依赖雨水的农业的依赖 |
We have always supported, and continue to support, all efforts aimed at making the Security Council more representative, democratic, effective and transparent. | 我们一向支持 并将继续支持旨在使安全理事会更加具有代表性 更加民主 有效和透明的一切努力 |
The Workshop aimed to meet the following objectives | 增加对良好做法和机会的了解 以最妥适获得恢复森林地貌活动的效益 |
Since then, we have identified concrete actions aimed at promoting and reinforcing the CWC and the BTWC. | 自那时以来 我们已经确定了旨在促进和加强 化学武器公约 和 生物和毒素武器公约 的具体行动 |
China and India have signed an agreement aimed at rapidly increasing trade across their shared Himalayan border. | 在中国和印度之间 跨越喜马拉雅山共同边界的贸易量迅速增加 为应对这个问题 它们签署了一项协定 |
We have successfully initiated national programmes aimed at teaching our young people about the lessons of history. | 我们成功地启动了旨在教育年轻人了解历史教训的国家计划 |
We are also aware that to reach the Millennium Development Goals we must have the capacity to execute the programmes aimed at reaching those Goals. | 我们还意识到 要实现千年发展目标 我们就必须有能力实施旨在实现这些目标的方案 |
To facilitate those measures, there have been, over the past year, some initiatives aimed at strengthening the integrity of the IAEA safeguards regime. | 为促进这些措施 过去一年来 人们提出了一些倡议 旨在加强原子能机构保障制度的一体化 |
For many years, a number of UNCTAD operations have aimed at backstopping subregional economic processes among developing countries. | 多年来 贸发会议的行动一直致力于支持发展中国家之间的分区域经济合作 |
Formally constituted non State actors have founding documents, charters, etc. aimed also at determining their nature and identity. | 正规组织的非国家行为者有其创立文件 章程等 目的也是确定其性质和身份 |
These two activities are aimed at mothers in the poorest population groups and they have different operational modalities. | 这两类行动都针对贫穷社会阶层的母亲并有不同的提供方式 |
The IFIs have adopted many reforms aimed at integrating social and environmental protection and poverty alleviation into programmes. | 国际金融机构实行了许多改革 为的是将社会和环境保护与减轻贫困列入各方案 |
Meanwhile, her comments aimed to narrow differences still further. | 同时,她的意见目的是进一步缩小分歧 |
Management aimed to address the underlying and often systemic causes, which might have to be addressed through a clearer assignment of accountabilities and better training programmes. | 管理方面力求消除常常具有系统性问题的根源 但这不妨通过明确分配职责 提供更好的培训方案来解决 |
We have made all possible efforts to conduct this exercise in a transparent manner and to take all available measures aimed at minimizing the negative consequences to staff. | 我们已经尽一切可能努力以透明的方式开展这些活动 并为尽量减少工作人员受到的负面影响采取了一切可用措施 |
Since early 1998, activities aimed at the improvement of the quality of human resources data have been under way and have helped to improve the quality and reliability of existing databases. | 自1998年初以来,已开展各项活动旨在提高人力资源数据的质量 现有数据基的质量和可靠性都有提高 |
He aimed, but missed. | 他瞄准了 却没命中 |
The Rome Statute contains several unique victims based provisions that are aimed at providing victims with the opportunity to have their voices heard and to obtain justice. | 罗马规约 中有若干针对受害者的独特规定 目的在于让受害者有机会申冤和伸张正义 |
2 3 of the financed projects have regularly been aimed at supporting organisations that are active in rural areas. | 在被资助的项目中 有2 3经常以支持活跃在农村地区的组织为目标 |
The amounts provided for court reform under various programmes aimed at reinforcing the rule of law have been smaller. | 61. 对目的在于加强法治的各种方案中法院改革提供的资金数额一直很少 |
Within the United Nations system itself, a number of agencies have used this momentum to initiate or accelerate programmes aimed at reducing road traffic injuries. | 在联合国系统本身 若干机构已利用这一势头 以期开展或加快旨在降低道路交通受伤者人数的方案 |
We have to be open minded and take a more constructive approach to any initiative that will move us forward, particularly initiatives aimed at revitalizing the disarmament machinery. | 我们必须采取一种开放的态度 对任何能够推动我们的工作的建议采取一种建设性态度 特别是对那些旨在振兴裁军机构工作的建议 |
Reference must be made to the fact that at the Governmental level, there are few steps that are aimed at enabling women to have knowledge of their rights. | 需提及的事实是 政府一级在让妇女了解其自身的权利方面做得太少 |
2.Apart from promoting investment through granting legal protection and guarantees, to what extent have BITs led to additional measures aimed at promoting investment flows between treaty countries? | 2. 除了通过提供法律保护和保障来促进投资以外 双边投资条约在何种程度上导致制订额外的措施来促进条约国之间的投资流动 |
We have made all possible efforts to conduct this exercise in a transparent manner, and to take all available measures aimed at minimizing the negative consequences on staff. | 我们已经尽一切可能努力以透明的方式开展这些活动 并为尽量减少工作人员受到的负面影响采取了一切可用措施 |
Some have put forward new and even revised proposals at this Conference aimed at advancing our work in this area. | 有些国家在裁谈会上提出了新的甚至修改后的方案 旨在推进我们在这个领域的工作 |
I have already taken up the work of my distinguished predecessors aimed at facilitating agreement on the programme of work. | 我已经着手我的杰出前任所做的工作 旨在促进就工作安排达成协议 |
A number of important multilateral initiatives have been launched in recent years, aimed at promoting peace and development in Africa. | 近年来一些重要的多边倡议旨在促进非洲的和平与发展 |
Alternative development programmes aimed at restoring a secure income source for the local population have remained grossly underfunded (see below). | 旨在使当地居民重新拥有稳定收入的替代发展方案的资金仍然严重短缺(见下文) |
(d) To intensify measures aimed at preventing domestic violence against women | (d) 加强防止侵害妇女的家庭暴力行为的措施 |
To conduct ever more sweeping health education campaigns aimed at women | 开展更全面彻底的妇女健康教育运动 |
Related searches : We Have Aimed - Have Been Aimed - Aimed To Protect - Aimed To Reduce - Aimed To Ensure - Aimed To Prevent - Aimed To Improve - Aimed To Support - Aimed To Promote - Aimed To Bring - Aimed To Determine - Aimed To Create - Aimed To Develop - Aimed To Establish