Translation of "alleviating concerns" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Alleviating the situation of children required more international cooperation and resources. | 为缓解儿童的这种处境 需要国际社会的努力和必要的资金投入 |
Technological innovation had become one of the principal mechanisms for alleviating poverty. | 技术创新已经成为减轻贫困的主要机制之一 |
Such measures are crucial to alleviating poverty and achieving Millennium Development Goal 1. | 这些措施对于减轻贫困和实现千年发展目标1至关重要 |
We developing countries share the common goals of eradicating poverty and alleviating human suffering. | 我们发展中国家抱有消灭贫穷和减轻人类痛苦的共同目标 |
So in these countries, more economic transactions occur and more wealth is created, alleviating poverty. | 在这些国家 进行着更多的贸易 因而产生更多的财富 减轻贫困 |
Pakistan's Poverty Reduction Strategy put special emphasis on alleviating the impact of poverty on children. | 8. 巴基斯坦的减贫战略特别强调减贫对儿童的影响 |
5. Sustained economic and social development, with emphasis on alleviating poverty and protecting the environment. | 5. 经济和社会可持续发展 重点强调摆脱贫困和保护环境 |
Affirming the need to heighten awareness of the role of rice in alleviating poverty and malnutrition, | 申明需要提高对稻米在减少贫穷和营养不良方面的作用的认识 |
(d) Undertake research work geared towards alleviating the effects of persistent organic pollutants on reproductive health | (d) 开展研究工作,努力减轻持久性有机污染物对生育健康的影响 |
This would also contribute to alleviating the heavy agenda of the legislative and expert reviewing bodies. | 这将有助于减轻立法和专家审查机构的繁重议程 |
At this stage, efforts should focus on alleviating the extreme poverty that affects the Haitian population. | 在现阶段 所作的努力应侧重于缓解影响海地人民的赤贫现象 |
(a) Supporting the consolidation and further improvement of social services while alleviating bottlenecks to basic needs | (a) 支助巩固和进一步改善社会服务,同时缓解基本需要瓶颈 |
Alleviating their suffering and providing economic opportunity was a humanitarian imperative and an important contribution to peace. | 减轻巴勒斯坦人的痛苦 为其提供经济机会 是迫切的人道主义之举 也是对和平的重要贡献 |
36. UNRWA had become the main source of assistance in alleviating the sufferings of the Palestine refugees. | 36. 工程处已成为减轻巴勒斯坦难民痛苦的主要力量 |
That would enable member countries to benefit more fully from the globalization process and contribute to alleviating poverty. | 这能使成员国更充分地得益于全球化进程并有助于扶贫 |
In the field, our staff work side by side in alleviating the plight of those uprooted by violence. | 在外地 我们的工作人员肩并肩地开展工作 减轻因暴力而背井离乡者的苦难 |
Environmental concerns | 环境关注 |
General concerns | 一般关注问题 |
Priority concerns | 优先项目 |
No other developing region of the world has been more successful in creating economic growth and alleviating absolute poverty. | 世界上没有任何其他发展中区域在实现经济增长和减轻贫穷方面取得比它更大的成功 |
Countries emerging from violent conflicts or from vicious forms of terrorism needed special packages for alleviating their special problems. | 那些正在发生暴力冲突或严重的恐怖主义事件的国家需要采取一系列特别措施来缓解这些特殊问题 |
3. There was a pressing need to adopt a practical approach towards alleviating the economic hardship of third States. | 3. 还迫切需要采取切实方式以减轻第三国的经济困境 |
8.2 States should adopt positive measures aimed at alleviating the situation of refugees and displaced persons living in inadequate housing. | 8.2 各国应采取积极措施 缓解难民和流离失所者住房条件不利的状况 |
The assistance provided contributes to alleviating poverty, enhancing education and improving health conditions, in particular for elderly, women and children. | 所提供的援助 特别对于老年人 妇女和儿童来说 有助于减轻贫困 提高教育和改进健康条件 |
Financial concerns exist | B. 存在的财政问题 |
Concerns expressed included | 各方面表示关切的问题包括 |
Major global concerns | A. 全球重大关注问题 |
A. Humanitarian concerns | A. 人道主义方面的关注问题 |
B. Protection concerns | B. 保护方面的关注问题 |
VI. HUMANITARIAN CONCERNS | 六 人道主义关注 |
C. Humanitarian concerns | C. 人道主义关注问题 |
It concerns Gilda. | 和吉尔达有关的 |
Commodity issues remain key to alleviating poverty for a number of developing countries, including sub Saharan Africa and low income countries. | 62. 对于一些发展中国家来说 包括对于撒哈拉以南非洲以及低收入国家来说 初级商品问题依然是减轻贫困的关键所在 |
the Organization apos s highest priority, alleviating poverty and enhancing the prospects of developing countries . A 51 950, letter of transmittal | quot 本组织最优先的工作,减少贫穷并改善发展中国 家的前景 quot (A 51 950,送文函) |
In practice, these alleviating mechanisms would intervene only as a last resort, once all the present conventional remedies had been exhausted. | 实际上 只有在用尽了目前通用的解决办法的情况下 才可最后诉诸这种缓解机制 |
Gradings reflect participants evaluations of the importance and applicability of the proposed solutions in alleviating given problems within their own settings. | 这种分级反映了学员们评价所提议的解决办法对于排解各自环境中的特定问题的重要性和适用性的情况 |
Undoubtedly all these offer participants a rare challenge of focusing on ways and means of alleviating the problems of emerging territories. | 所有这些都向与会者提出了异乎寻常的挑战,要求他们把重点放在如何减轻新兴领土的困难 |
This directly concerns you. | 这与你有直接关系 |
Expresses grave concerns at | 5. 呼吁达尔富尔冲突各方 |
Discussion of major concerns | 三. 主要关切问题的讨论 |
Remaining questions and concerns | 五. 剩余的问题和关注事项 |
Expresses grave concerns at | 3. 对以下情况表示严重关注 |
Other concerns and challenges | 四. 其他关切和挑战 |
C. Benefits and concerns | C. 益处和关注问题 |
2. Intellectual property concerns | 2. 知识产权问题 |
Related searches : Alleviating Pain - Alleviating Poverty - Alleviating The Effects - Compliance Concerns - Some Concerns - Concerns For - Career Concerns - Meet Concerns - Amid Concerns - Competition Concerns - Concerns Regarding - Operational Concerns