Translation of "appoint as representative" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(S PRST 1997 25) appoint a resident Special Representative, as a successor to his Special Envoy for | 뗄훷쾯짹쏷(S PRST 1997 25) 헾훎늿쏅ꆣ |
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Victor da Silva Angelo, who is currently serving as Deputy Special Representative for Sierra Leone, as my Executive Representative for UNIOSIL. | 在进行惯常的协商后 我打算任命目前担任塞拉里昂问题副特别代表的维克托 达席尔瓦 安热洛先生为我主管联塞综合办的执行代表 |
I have already informed the Security Council of my intention to appoint Victor da Silva Angelo, the current Deputy Special Representative at UNAMSIL, as my Executive Representative for UNIOSIL. | 我已通知安全理事会 我打算任命目前担任联塞特派团副特别代表的维克托 达席尔瓦 安热洛担任联塞综合办的执行代表 |
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Mr. Charles F. Dunbar (United States of America) as Special Representative of the Secretary General for Western Sahara. | 퓚뷸탐맟뎣뗄듨짌뫳,컒듲쯣죎쏼닩뛻쮹ꆤ뗋냍쿈짺(쏀샻볡뫏훚맺)캪쏘쫩뎤컷죶맾삭컊쳢쳘뇰듺뇭ꆣ |
The board unanimously decided to appoint her as CEO. | 董事会一致决定任命她为执行总裁 |
Following the usual consultations, I would like to inform you that I intend to appoint Mr. Michael Møller (Denmark) as my Special Representative in Cyprus and Head of UNFICYP. | 经过例行协商 谨通知你 我打算任命麦克尔 穆勒先生 丹麦 为我驻塞浦路斯特别代表兼联塞部队指挥官 |
I should like to inform you that I intend to appoint Mr. Pierre Schori (Sweden) as my Special Representative and Head of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire. | 我要通知你 我打算任命皮埃尔 肖里先生 瑞典 为我的特别代表兼联合国科特迪瓦行动负责人 |
I intend to appoint a Special Representative, at the Assistant Secretary General level, to lead the expanded United Nations role. | 我打算任命一名助理秘书长级别的特别代表 领导联合国发挥的扩大的作用 |
Requests the Secretary General to appoint a special representative on minority issues for a period of two years, with the mandate | 5. 还吁请各国采取一切适当措施 以保护在民族或族裔 宗教和语言上的少数群体的文化及宗教遗址 |
It was explained that a court might appoint an interim representative prior to the final decision that opened the insolvency proceedings. | 据解释 法院可以在作出开启破产程序的最后决定之前指定临时代表 |
In certain cases, including where the Security Council has authorized a peacekeeping operation, the Secretary General may appoint a special representative. | 在一些情况下,包括安全理事会已经核准进行维持和平行动的情况下,秘书长可以任命一位特别代表 |
In its resolution 1603 (2005) of 3 June 2005, the Security Council requested the Secretary General to appoint, as an exceptional measure, a High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. | 49. 安全理事会2005年6月3日第1603 2005 号决议请秘书长作为例外安排 指定一名负责科特迪瓦选举的高级代表 |
You want us to appoint you as sheriff, is that it? | 你要我们任命你为警长 是吗? |
On 6 May 2005, I decided to appoint Michael von der Schulenburg as my Deputy Special Representative for Political Affairs in Iraq to further strengthen the political presence of UNAMI in Baghdad. | 22. 2005年5月6日 我决定任命迈克尔 范德舒伦堡为秘书长的副特别代表 主管伊拉克政治事务 以进一步加强联伊援助团在巴格达的政治存在 |
In her view, the proposal to appoint a special representative of the Secretary General for children in armed conflict was extremely important. | 76. 她认为 任命负责儿童和武装冲突的秘书长特别代表的建议非常重要 |
Requests the Administrator to appoint, as soon as possible, a new Executive Secretary for UNCDF | 8. 请署长尽快为资发基金任命一名新的执行秘书 |
For that purpose he shall appoint such staff as may be required. | 为此目的 他应指定必要的工作人员 |
Appoint Sun Wukong as Keeper of the Imperial Stables. You may leave. | 封孙悟空为弼马温掌管御马监 下殿去吧 |
The child victim and his or her legal representative also have the right to appoint an agent ad litem to attend court proceedings. | 153. 二是明确各级政府职责 将儿童保护工作纳入国家发展整体规划 |
The Board called on the Administrator to appoint a new Executive Secretary as soon as possible. | 执行局要求署长尽快任命一名新的执行秘书 |
A council on ethnic communities or minorities, to which each group has the right to appoint a representative, has been established to formulate recommendations. | 一个族裔社区或少数人事务委员会业已设立 每个少数人群体均有权推荐其代表参加 以拟出各项建议 |
I request them to appoint one of their members to serve as teller. | 我请它们指定其一位成员担任计票员 |
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me | 我 將國賜給 你 們 正如 我 父賜給 我 一 樣 |
And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me | 我 將 國 賜 給 你 們 正 如 我 父 賜 給 我 一 樣 |
I have just decided to appoint her as head of our Social Action Committee. | 我刚刚决定任命她为我们的社会行动委员长 |
Reiterates its call to the Administrator to appoint, as soon as possible, a new Executive Secretary for UNCDF | 5. 重申它请署长尽快为资发基金任命一名新的执行秘书 |
I also intend to appoint shortly a High Representative for the elections, who will play a key role in ensuring the credibility of the electoral process. | 我还打算在近期任命一位选举工作高级代表 他将在确保选举工作的公信力方面发挥重要作用 |
Following the usual consultations, it is my intention to appoint Ambassador António Monteiro (Portugal) to the post of High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. | 经过例行协商 我打算任命安东尼奥 蒙泰罗大使 葡萄牙 担任负责科特迪瓦选举的高级代表 |
One of the most important recommendations in the report was that the Secretary General should appoint a special representative for children in situations of armed conflict. | 65. 报告中一项最重要的建议是由秘书长任命一名负责儿童和武装冲突事务的特别代表 |
The Commission also requested the Secretary General to appoint for a period of three years a special representative on the impact of armed conflict on children. | 委员会也请秘书长任命一位任期三年的特别代表 研究武装冲突对儿童影响 |
In the same year, the Commission requested the Secretary General to appoint an independent expert as his representative to examine the human rights situation and to continue assistance to the Government in the field of human rights. | 同年 委员会请秘书长指定一名独立专家作为秘书长代表审查人权情况并继续协助该国政府人权领域里的工作 |
As a representative | 作为代表 |
Whom shall I appoint? | 我该派谁去? |
Then appoint a woman. | 因此得派一个女人去 |
Did I appoint judge? | 我任命谁做法官了? |
On 13 May, the Secretary General announced his intention to appoint Detlev Mehlis as Commissioner. | 秘书长在5月13日宣布 他打算任命梅赫里斯为专员 |
216. The representative referred to the Government s proposal to appoint an ombudsperson who could be entrusted with the role of monitoring women s human rights and gender equality. | 216. 该国代表提及,该国政府已建议任命一名监察员负责监测妇女人权和两性平等 |
An alternate representative, when acting as representative, shall have all the rights of a representative. | 副代表以代表身份行事时 拥有代表的全部权利 |
Acting as a representative | 担任代理人 |
It shall appoint the liquidators. | 大会应指派清算人 |
For the second ministerial round table, on international responses to globalization, I have the pleasure to appoint His Excellency Mr. Ali Alatas, Minister for Foreign Affairs of Indonesia, as Chairman, and His Excellency Mr. Janis Priedkalns, Permanent Representative of Latvia to the United Nations, as Rapporteur. | 훁폚맘폚뛔좫쟲뮯뗄맺볊랴펦뗄뗚뛾듎늿뎤벶풲ퟀ믡틩,컒룟탋뗘죏쏼펡뛈쓡컷퇇췢붻늿뎤낢샯ꆤ낢삭쯾쮹쿈짺룳쿂캪훷쾯,삭췑캬퇇뎣솪뫏맺듺뇭볖쓡쮹ꆤ웕쇐뗂뾨뛷쮹쿈짺룳쿂캪놨룦풱ꆣ |
Letter dated 15 May (S 1998 407) from the Secretary General addressed to the President of the Security Council, informing the Council of his intention, following the usual consultations, to appoint Mr. Ján Kubiš (Slovakia) as his Special Representative for Tajikistan. | 5퓂15죕쏘쫩뎤룸낲좫샭쫂믡훷쾯뗄탅(S 1998 407),춨횪샭쫂믡,뺭맽춨뎣뗄킭짌횮뫳,쯻듲쯣죎쏼볖뛷ꆤ뿢뇈쮹쿈짺(쮹싥랥뿋)떣죎쯻뗄쯾벪뿋쮹첹컊쳢쳘뇰듺뇭ꆣ |
The Special Rapporteur welcomes the recent announcement by the new Secretary General that he will appoint a Special Representative for the Great Lakes region, to be based in Nairobi. | 特别报告员欢迎新的秘书长最近宣布任命大湖地区特别代表 驻在内罗毕 |
5. Encourages the Secretary General to appoint more women as special representatives and envoys and to pursue good offices on his behalf in matters related to peacekeeping, preventive diplomacy, and economic and social development, as well as to appoint more women to other high level positions | 5. 맄샸쏘쫩뎤죎쏼룼뛠뢾얮캪쳘뇰듺뇭뫍쳘쪹,퓚캬돖뫍욽ꆢ풤럀탔췢붻벰뺭볃뫍짧믡랢햹뗄폐맘쇬폲듺뇭쯻뷸탐컓탽,늢죎쏼룼뛠뢾얮떣죎룟벶횰캻 |
5. Encourages the Secretary General to appoint more women as special representatives and envoys and to pursue good offices on his behalf in matters related to peacekeeping, preventive diplomacy and economic and social development, as well as to appoint more women to other high level positions | 5. 鼓励秘书长任命更多妇女为特别代表和特使,在维持和平 预防性外交及经济和社会发展的有关领域代表他进行斡旋,并任命更多妇女担任高级职位 |
Related searches : Appoint Representative - Appoint A Representative - As Representative - Appoint As Heir - Appoint As Executor - Appoint As Distributor - Regarded As Representative - Acting As Representative - Act As Representative - As A Representative - As Representative For - Taken As Representative - Appoint For