Translation of "as mutually agreed" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Mutually agreed in progress completed | 共同商定 进行中 完成 |
5) Mutually agreed assessment procedures | (5) 共同商定的估评程序 |
5. Mutually agreed assessment procedures (A.5) | 5. 相互同意的评估程序(A5) |
The Committee shall meet as often as may be mutually agreed, but at least once a year. | 3. 委员会应按相互商定的次数举行会议 但每年至少一次 |
Parties that exchange other information pursuant to the Convention shall protect any confidential information as mutually agreed . | 依照本公约进行其他信息交流的缔约方 应按相互约定 对有关信息保密 |
(c) Access to and transfer of environmentally sound technologies on a concessional or preferential basis, as mutually agreed | (c) 利用并在双方商定减让性特惠基础上转让无害环境的技术 |
(a) Marine science and the development and transfer of marine technology as mutually agreed, including capacity building in this regard | (a) 海洋科学以及互相商定的海洋技术发展和转让 包括在此方面的能力建设 |
As our heads of State and Government agreed, peace and security, development and human rights are interlinked and mutually reinforcing. | 正如我们各国元首和政府首脑所商定的 和平与安全 发展与人权是环环相扣并且相辅相成的 |
The contract should be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically | 合同应以书面或电子方式 相互谈判和 约定 |
(a) The contract shall be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically | (a) 合同应以书面或电子方式 相互谈判和 约定 |
Another view was that it would be more accurate for the requirement to state that the contract must be mutually agreed, rather than mutually negotiated. | 另一种意见是 更准确地说 这一要求应说明合同必须互相商定 而不是相互谈判达成 |
Data from Indian remote sensing satellites were furnished to other States on mutually agreed terms. | 印度遥感卫星的数据按相互同意的条件提供给其他国家 |
Reaffirming their commitment to achieving general and complete disarmament under mutually agreed and effective control, | 돉풱맺붫쓢뚩듫쪩,좫쏦킭훺ꆢ훺ꆢ랢웰뫍탻뒫짺첬랽낸뫍뮷놣쿮쒿ꆣ |
The Expert Group agreed that effective action against crime and protection of human rights should not be viewed as mutually exclusive or conflicting values. | 专家组一致认为 采取有效行动打击犯罪和保护人权不应被当作相互排斥的或相互冲突的观念 |
Mukhala ah is a mutually agreed contract between husband and wife to terminate the marital relationship. | 离婚协议是指夫妻双方同意终止婚姻关系的一种契约 |
Some activity reports described the roles activities of host country organizations in mutually agreed assessment procedures. | 24. 有些活动报告叙述了东道国组织在相互同意的评估程序中的作用 活动 |
Out of 25 activities, 2 were reported mutually agreed, 4 were in progress, and 19 were completed. | 在25项活动中 有2项活动据报得到了双方同意 有4项活动正在进行 有19项活动已经完成 |
The Note further added that as to the Special Rapporteurs apos itinerary, places and persons to visit, this should be a matter to be mutually agreed. | 该照会还指出 关于特别报告员的考察日程 地点和要会见的人员 这应该是相互商定的问题 |
They noted that the specific details of the mission, such as the locations and officials to be visited, were matters which must be mutually agreed upon. | 他们指出 必须共同商定调查任务的具体细节 例如待访地点和官员等 |
The agenda and the format of the special high level meeting were discussed and mutually agreed upon at the above meetings. | 各方在上述会议上讨论并共同商定了高级别特别会议的议程和形式 |
They should therefore be viewed as complementary rather than as mutually exclusive. | 因此 它们应当相互补充而非相互排斥 |
Improve access to reliable, affordable, economically viable and environmentally sound energy sources and services, in particular to developing countries on favourable terms, including on concessional and preferential terms, as mutually agreed | 让人们更易得到可靠 负担得起 经济可行和无害环境的能源和服务 特别是让发展中国家以互相商定的有利条件 包括减让或优惠条件获得这种能源和服务 |
This requires adequate, predictable, new and additional financial resources, transfer of environmentally sound technologies, including on concessional and preferential terms as mutually agreed, and promoting fair and non discriminatory trading arrangements. | 这将需要充分的 可预测的 新的和额外的财务资源,转让无害环境技术,包括彼此同意的减让和优惠条件,以及推动公平和非歧视性的贸易安排 |
(k) Promote initiatives for integrated transboundary cooperation as well as strategies for sustainable activities in mountain ranges, through mutually agreed arrangements by the countries concerned and through cooperation between mountain regions and their respective regional conventions | (k) 促进跨界综合合作的倡议以及山区可持续活动的战略 通过有关国家作出相互商定的安排 并通过山区同其各自的区域公约间开展合作 |
The Board agreed that the three types of project activities outlined in decision 17 CP.7, paragraph 6 (c), are mutually exclusive. | 7. 理事会一致认为 第17 CP.7号决定第6段(c)分段概述的三类项目活动是相互独立的 |
A further advance amount to be mutually agreed upon will be provided at the beginning of the second half of the year. | 还有一笔数额须双方商定的垫款将于下半年开始的时候拨给 |
Improve access to reliable, affordable, economically viable and environmentally sound energy services, resources and technologies, in particular to developing countries on favourable terms, including on concessional and preferential terms, as mutually agreed | 让人们更易得到可靠 负担得起 经济可行和无害环境的能源服务 资源和技术 特别是让发展中国家以互相商定的有利条件 包括减让或优惠条件获得这种能源和服务 |
Recognizing also the importance of the transfer of technology on mutually agreed terms to the developing countries as well as countries with economies in transition as an effective means of international cooperation in the pursuit of poverty eradication and sustainable development, | 又认识到需要按照相互商定的条件向发展中国家及经济转型国家转让技术 这是开展国际合作以求消除贫穷和实现可持续发展的有效手段 |
4. Stresses the need to mobilize public support for development cooperation, inter alia, through a strategy based on partnership between developed and developing countries which incorporates, as appropriate, mutually agreed goals for development | 4. 强调必须动员公众支持发展合作 除其他外 采取基于发达国家与发展中国家伙伴关系的政策 其中酌情列入双方商定的发展目标 |
Governments should negotiate with service providers and with the telecommunication and software industries, as appropriate, on the development and implementation of mutually agreed mechanisms for the removal of offensive drug information from the Internet. | 21. 各国政府应视情况同服务提供者和电信及软件行业谈判 制定和实行相互商定的机制 促进在互联网络上消除有害的药物信息 |
The report highlighted several key issues, including benchmarks for measuring progress towards mutually agreed commitments the challenges of improving aid effectiveness and promoting policy coherence. | 报告突出了若干关键问题 包括衡量实现共同商定承诺进展情况的基准 加强援助成效的挑战 加强政策的协调一致性 |
We have also indicated to India our readiness to arrive at mutually agreed measures for the avoidance of conflict, nuclear and conventional restraint and stabilization. | 我们还已向印度表示,我国愿意达成相互商定的措施,以避免冲突,行使核子及常规克制,以及稳定局势 |
In this context, efforts should be made to mobilize public support for development cooperation, inter alia, through a strategy based on partnership between developed and developing countries, which incorporates, as appropriate, mutually agreed goals for development. | 在这方面,应努力动员公众支持发展合作,特别是实施基于发达国家与发展中国家之间伙伴关系的战略,酌情纳入彼此同意的发展战略 |
It led the implementation of an agreed strategy whose fundamental principles included a balanced approach whereby demand reduction and supply reduction were considered mutually reinforcing elements. | 禁毒署带头执行了一项议定的战略 战略的基本原则包括一种将减少需求和减少供应看成是相辅相成的因素的兼顾方针 |
In this regard, technical assistance to be provided by developed country Parties, and other Parties in accordance with their capabilities, shall include, as appropriate and as mutually agreed, technical assistance for capacity building relating to implementation of the obligations under this Convention. | 3. 在此方面 拟由发达国家缔约方以及由其他国家缔约方根据其能力提供的技术援助 应包括适当的和共同约定的与履行本公约所规定的各项义务有关的能力建设方面的技术援助 |
Pakistan has also proposed that, under the item pertaining to peace and security, special and urgent attention may be given to arriving at mutually agreed measures for the avoidance of conflict as well as promotion of nuclear and conventional restraint and stabilization measures. | 巴基斯坦还已提议,在有关和平与安全的议题下,可以紧急和特别地考虑达成相互商定的措施,以避免冲突和促进行使核和常规克制,及采取稳定局势措施 |
Have agreed as follows | 兹议定如下 |
Have agreed as follows | 兹协议如下 |
Have agreed as follows | 达成协议如下 |
Have agreed as follows | 一致议定如下 |
Have agreed as follows | 议定如下 |
Have agreed as follows | 兹商定如下 |
Have agreed as follows | 协议如下 |
Have agreed as follows | 特此商定如下 |
Have agreed as follows .... | quot 兹商定如下 . |
Related searches : Agreed Mutually - Mutually Agreed - As Mutually - Mutually Agreed Solution - Mutually Agreed With - Mutually Agreed Conditions - Otherwise Mutually Agreed - Have Mutually Agreed - Unless Mutually Agreed - If Mutually Agreed - Mutually Agreed Terms - Mutually Agreed Upon - Mutually Agreed That - Mutually Agreed Between