Translation of "mutually agreed solution" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Agreed - translation : Mutually - translation : Mutually agreed solution - translation : Solution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mutually agreed in progress completed
共同商定 进行中 完成
5) Mutually agreed assessment procedures
(5) 共同商定的估评程序
5. Mutually agreed assessment procedures (A.5)
5. 相互同意的评估程序(A5)
As to the situation in the Western Sahara, Guinea supports a negotiated and mutually acceptable solution.
关于西撒哈拉境内的局势 几内亚支持一项通过谈判而相互接受的决办法
It was necessary to find a mutually agreed solution to the question of the Falkland Islands (Malvinas) through bilateral talks between the two countries concerned, based on the relevant decisions of the General Assembly.
必须在大会有关决议的基础上 通过两个有关国家之间的双边会谈 为福克兰 马尔维纳斯 群岛问题找到双方同意决办法
We firmly believe that misunderstandings over the interpretation or application of that Memorandum of Understanding, if any, should be addressed with goodwill and through mutually agreed mechanisms in order to find an acceptable solution.
我们坚定地认为 对这项 谅备忘录 之释或运用如有任何误 应该本着善意 通过重申阿根廷外交 国际贸易和宗教事务部长昨天在相互商定的机制寻求决 以期找到可以接受的办法
The contract should be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically
合同应以书面或电子方式 相互谈判和 约定
(a) The contract shall be mutually negotiated and agreed to in writing or electronically
(a) 合同应以书面或电子方式 相互谈判和 约定
Another view was that it would be more accurate for the requirement to state that the contract must be mutually agreed, rather than mutually negotiated.
另一种意见是 更准确地说 这一要求应说明合同必须互相商定 而不是相互谈判达成
Data from Indian remote sensing satellites were furnished to other States on mutually agreed terms.
印度遥感卫星的数据按相互同意的条件提供给其他国家
Reaffirming their commitment to achieving general and complete disarmament under mutually agreed and effective control,
돉풱맺붫쓢뚩듫쪩,좫쏦킭훺ꆢ훺ꆢ랢웰뫍탻뒫짺첬랽낸뫍뮷놣쿮쒿ꆣ
Our ultimate goal remains an agreed solution between the two parties.
我们的最终目标仍然是双方之间商定一个决办法
If no mutually acceptable solution can be found, the staff member's right to proceed to formal litigation is unimpeded.
如果无法找到双方均可接受的办法 工作人员完全有权提起正式诉讼
Mukhala ah is a mutually agreed contract between husband and wife to terminate the marital relationship.
离婚协议是指夫妻双方同意终止婚姻关系的一种契约
Some activity reports described the roles activities of host country organizations in mutually agreed assessment procedures.
24. 有些活动报告叙述了东道国组织在相互同意的评估程序中的作用 活动
Parties that exchange other information pursuant to the Convention shall protect any confidential information as mutually agreed .
依照本公约进行其他信息交流的缔约方 应按相互约定 对有关信息保密
The Committee shall meet as often as may be mutually agreed, but at least once a year.
3. 委员会应按相互商定的次数举行会议 但每年至少一次
Out of 25 activities, 2 were reported mutually agreed, 4 were in progress, and 19 were completed.
在25项活动中 有2项活动据报得到了双方同意 有4项活动正在进行 有19项活动已经完成
The international community had recently supported the idea of a negotiated solution which would be mutually acceptable to the parties concerned.
75. 国际社会最近支持通过谈判达成有关各方都能接受的方案
(c) Access to and transfer of environmentally sound technologies on a concessional or preferential basis, as mutually agreed
(c) 利用并在双方商定减让性特惠基础上转让无害环境的技术
All the participants agreed that there could be no military solution to the conflict.
所有与会者一致同意 军事绝不是冲突的办法
20. Stresses that the international community shall enhance its efforts to create an enabling environment for social development and poverty eradication through increasing market access for developing countries, technology transfer on mutually agreed terms, financial aid and a comprehensive solution to the external debt problem
20. 着重指出国际社会应让发展中国家产品更多进入市场 根据共同商定的条件进行技术转让 提供财政援助 综合决减免外债问题 加大力度创造有利于社会发展和消除贫穷的环境
28. Stresses that the international community shall enhance its efforts to create an enabling environment for social development and poverty eradication through increasing market access for developing countries, technology transfer on mutually agreed terms, financial aid and a comprehensive solution to the external debt problem
28. 着重指出国际社会应加大行动力度 通过让更多发展中国家产品进入市场 根据共同商定的条件进行技术转让 提供财政援助 综合决外债问题 创造一个有利于社会发展和消除贫穷的环境
He agreed with the representative of the United States that a negotiated solution was essential.
89. 特别报告员同意美国代表的意见 必须通过谈判决问题
(a) Marine science and the development and transfer of marine technology as mutually agreed, including capacity building in this regard
(a) 海洋科学以及互相商定的海洋技术发展和转让 包括在此方面的能力建设
As our heads of State and Government agreed, peace and security, development and human rights are interlinked and mutually reinforcing.
正如我们各国元首和政府首脑所商定的 和平与安全 发展与人权是环环相扣并且相辅相成的
The agenda and the format of the special high level meeting were discussed and mutually agreed upon at the above meetings.
各方在上述会议上讨论并共同商定了高级别特别会议的议程和形式
The Board agreed that the three types of project activities outlined in decision 17 CP.7, paragraph 6 (c), are mutually exclusive.
7. 理事会一致认为 第17 CP.7号决定第6段(c)分段概述的三类项目活动是相互独立的
A further advance amount to be mutually agreed upon will be provided at the beginning of the second half of the year.
还有一笔数额须双方商定的垫款将于下半年开始的时候拨给
3. Continues to support strongly the efforts of the Secretary General in order to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara
3. 继续坚决支持秘书长为西撒哈拉争端达成彼此接受的政治决所作的努力
A solution might involve strengthening SME capacity to integrate into production and distribution networks and to establish mutually beneficial alliances with other SMEs in developing countries.
决办法是加强中小企业的能力 使它们能够融入生产和销售网络的能力 与发展中国家其他中小企业建立互惠联盟
As a final effort to achieve a mutually acceptable lasting solution in Cyprus, I propose the establishment of the Cyprus Confederation based on the following arrangements
为给塞普路斯问题寻求彼此接受的持久决办法 作为最后努力 我建议根据以下安排建立塞浦路斯邦联
Welcoming the efforts of the Secretary General in search of a mutually acceptable political solution, which will provide for self determination of the people of Western Sahara,
欢迎秘书长努力寻求彼此接受的 将为西撒哈拉人民提供自决的政治决办法
Continues to support strongly the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara
4. 继续坚决支持秘书长及其个人特使为达成相互可以接受的政治决西撒哈拉争端的办法而作出的努力
The Expert Group agreed that effective action against crime and protection of human rights should not be viewed as mutually exclusive or conflicting values.
专家组一致认为 采取有效行动打击犯罪和保护人权不应被当作相互排斥的或相互冲突的观念
Taking note also of the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy in search of a mutually acceptable political solution on the question of Western Sahara,
又注意到秘书长及其个人特使在为西撒哈拉问题寻求双方均可以接受的政治决方面所作出的努力
4. Continues to support strongly the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara
4. 继续坚决支持秘书长及其个人特使为达成相互可以接受的政治决西撒哈拉争端的办法而作出的努力
4. Continues to support strongly the efforts of the Secretary General and his Personal Envoy to achieve a mutually acceptable political solution to the dispute over Western Sahara
4. 继续坚决支持秘书长及其个人特使为达成双方均能接受的政治决西撒哈拉争端的办法而作出的努力
Lastly, he agreed with the Special Rapporteur that the process of finding a solution should be an indigenous one.
最后 他同意特别报告员的观点 认为寻找方案应是一个内在的过程
14. As a general principle, however, it was agreed that there was no single solution to the energy dilemma.
14. 然而 会议普遍同意能源难题不可能只通过一种办法
I remain prepared to help the parties reach a just, lasting and mutually acceptable political solution and regret that such a solution remains blocked, either for reasons of substance or because existing channels for the search for common ground are not being used.
22. 我依然愿意帮助各方寻求一项公正 持久和双方均可接受的政治决办法 但遗憾的是 这种决办法依然受到阻碍 或是实质内容方面的原因 或是因为没有利用现有渠道来寻求共同点
The report highlighted several key issues, including benchmarks for measuring progress towards mutually agreed commitments the challenges of improving aid effectiveness and promoting policy coherence.
报告突出了若干关键问题 包括衡量实现共同商定承诺进展情况的基准 加强援助成效的挑战 加强政策的协调一致
We have also indicated to India our readiness to arrive at mutually agreed measures for the avoidance of conflict, nuclear and conventional restraint and stabilization.
我们还已向印度表示,我国愿意达成相互商定的措施,以避免冲突,行使核子及常规克制,以及稳定局势
In conclusion, I would like to pay tribute to the untiring efforts and perseverance of my Special Representative to achieve a lasting and mutually acceptable solution to the conflict.
29. 最后 我要感谢我的特别代表为达成相互可以接受的持久冲突办法而作出的坚持不懈的努力
The Note further added that as to the Special Rapporteurs apos itinerary, places and persons to visit, this should be a matter to be mutually agreed.
该照会还指出 关于特别报告员的考察日程 地点和要会见的人员 这应该是相互商定的问题

 

Related searches : Agreed Mutually - Mutually Agreed - Agreed Solution - Mutually Agreed With - Mutually Agreed Conditions - Otherwise Mutually Agreed - Have Mutually Agreed - Unless Mutually Agreed - If Mutually Agreed - As Mutually Agreed - Mutually Agreed Terms - Mutually Agreed Upon - Mutually Agreed That - Mutually Agreed Between