Translation of "consideration and approval" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
These improvements facilitated consideration and approval of the Secretary General s proposals. | 这些改善促进了对秘书长建议的审议与核可 |
The revised budget proposals are presented for consideration and approval by the Commission. | 现将订正预算提请委员会审议和批准 |
(b) The budget outline shall be submitted and considered for approval after consideration and adoption of the strategic framework | (b) 预算大纲应在审议和通过战略框架后 提交审议和核定 |
A draft provisional agenda for the tenth session of the Commission will be submitted for consideration and approval. | 23. 将向会议提交委员会第十届会议临时议程草案 以供审议和批准 |
A draft provisional agenda for the eleventh session of the Commission will be submitted for consideration and approval. | 17. 委员会第十一届会议的临时议程草案将提交审议和批准 |
A draft provisional agenda for the tenth session of the Commission will be submitted for consideration and approval. | 18. 将提交委员会第十届会议临时议程草案供审议和批准 |
A draft provisional agenda for the eleventh session of the Commission will be submitted for consideration and approval. | 17. 将提交委员会第十一届会议临时议程草案供审议和批准 |
(b) having duly considered the proposals, recommend the most suitable contractor for consideration and approval by COP 1. | 适当地审议这些提案,建议最适当的承包者供缔约方会议第一届会议审议和核可 |
Stressing the role of the Fifth Committee in the consideration and approval of the budgetary proposals of the Secretary General, | 强调第五委员会在审议和核可秘书长的拟议预算方面所起的作用 |
ICCD COP(3) 13 Outstanding items Consideration and approval of the rule of procedure not yet agreed upon Rule 47 | ICCD COP(3) 13 未决项目 审议和核可尚未商定的议事规则 第47条 |
Consideration is to be given to measures to speed up approval and start up of project operations and, in particular, to procurement. | 将会考虑一些措施来加速项目业务的核可和开办,特别是采购 |
A draft proposal has been sent to the Registrar for consideration and approval, in consultation with the President of the Tribunal. | 已向书记官长提交一份建议草案 供书记官长与法庭庭长协商审议和批准 |
The detailed 2005 2006 budgets for MONUC and UNMIS would be submitted for consideration and approval by the Assembly at its sixtieth session. | 联刚特派团和苏丹特派团2005 2006年的详细预算将提交给大会第六十届会议审议和核准 |
The report includes the Committee's proposals to the Council concerning its programme of work for the following year for consideration and approval. | 报告应载入委员会提交理事会审议和核准的关于委员会下一年工作方案的建议 |
Both the proposed programme budget and comments of the ACABQ are to be submitted to the Commission on Human Settlements for consideration and approval. | 拟将方案概算和行预咨委会的评论意见提交人类住区委员会,供其审议和核准 |
Speakers expressed their continued support for the modified procedures for the consideration and approval of CPDs adopted by the Executive Board in 2002. | 一些发言者表示继续支持2002年执行局通过的国家方案文件审议和批准的订正程序 |
Before the end of each meeting, the Chair shall present draft conclusions and decisions of the meeting for consideration and approval by the Executive Board. | 在每次会议结束之前 主席应提出会议结论和决定草案供执行理事会审议和核可 |
The present Memorandum of Understanding will come into effect after consideration and approval of this text by the Conference of the Parties and the Council. | 本谅解备忘录应于缔约方会议和理事会予以审议并核准后生效 |
Should this not be possible, he may seek consideration and approval from the Executive Board through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ). | 如不可能这样做 他也可以通过行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会)要求执行局给予考虑核可 |
Takes note of the review of the modified procedures for consideration and approval of proposals for country programmes of cooperation (E ICEF 2005 8) | 1. 注意到审查了经修正的审议和批准国家合作方案提案的程序 E ICEF 2005 8 |
In the decision, the Committee decided to forward these criteria to the Conference of the Parties for consideration and possible approval at its second meeting. | 该决定中 委员会决定将这些标准提交缔约方大会考虑 如有可能在其第二届会议上得以批准 |
The view was expressed that the guidelines should have been submitted to the Committee for its consideration and approval before their issuance to programme managers. | 有人认为,把这些准则发交方案经理之前应当先提交委员会审议和批准 |
The Executive Secretary should develop, for consideration and approval by the COP, a comprehensive information and communication technology strategy to support the proposed results based management strategy. | 执行秘书应当拟订一项旨在支持拟议的注重成果的管理战略的全面的信息和通信技术战略 供缔约方会议审议并核准 |
U Approval Approval For Alternative Arrangements | U 批准 批准 变通安排 |
It is my pleasure now to introduce the following reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) to the General Assembly for its consideration and approval. | 쿖퓚컒룟탋뗘쿲듳믡뷩짜쳘뇰헾훎뫍럇횳쏱뮯캯풱믡(뗚쯄캯풱믡)뗄틔쿂놨룦릩웤짳틩뫍뫋ힼꆣ |
The draft law on the banning of anti personnel landmines has been submitted to the Council of Ministers for approval and then consideration by the National Assembly. | 58. 禁止滥杀滥伤式地雷法案已经提请部长理事会批准 然后再交由国民大会审议 |
In this light, the Group requests the Secretary General to submit guidelines and modalities for the mobilization of private resources for the consideration and approval of the General Assembly. | 基于这一点,本集团请秘书长提出调动私营部门资源的指导原则和方法,供大会审核 |
The Lessons Learned Unit did not have the mandate to modify existing policies and procedures it could make recommendations to the relevant intergovernmental bodies for their consideration and approval. | 总结经验股无权修改现有政策和程序,但是它可向有关政府间机构提出建议供其审议和核可 |
Brazil indicates in its fourth report (at page 19) that three conventions and protocols relating to terrorism are under consideration by the National Congress for approval before ratification. | 巴西在第四次报告 第17页 中指出 国民议会正在审议关于恐怖主义的三项公约和议定书 以便在批准之前加以核准 |
The Committee notes with approval the proposed consideration of reform of family law in the Civil Code, namely its articles 109, 114 and 131, which discriminate against women. | 委员会赞赏地注意到拟议考虑修改 民法 中的家庭法 即其中具有歧视妇女内容的第109条 第114条和第131条 |
Approval | 核准 |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | 第 38 条 签署 批准 接受和核可 |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | 签署 批准 接受和核可 |
2. Acceptance and final approval | 2. 验收和最后核准 |
The revision of the terms of reference of the Management Review and Oversight Committee took into consideration the recommended role of the Committee in the approval of audit plans. | 修订管理审查和监督委员会的职权范围时 考虑到建议委员会在核准审计计划中应起的作用 |
Reaffirming Article 17 of the Charter of the United Nations in respect of the role of the General Assembly in the consideration and approval of budgets of the Organization, | 훘짪맘폚듳믡퓚짳틩뫍뫋ힼ놾ퟩ횯풤쯣랽쏦쯹웰ퟷ폃뗄ꆶ솪뫏맺쿜헂ꆷ뗚쪮웟쳵, |
Specific tasks of Ukraine apos s development will be set out in a Cabinet of Ministers action plan, which is to be submitted to you for consideration and approval. | 部长内阁的行动计划将提出乌克兰的具体发展任务,该行动计划将提交给你们,以供审议和批准 |
Improved administrative procedures and more dynamic technical support were needed to reduce delays in project approval and implementation and to avoid inconsistencies and lack of responsiveness in the preparation, consideration and operationalisation of projects. | 为了减少项目审批和执行受到的延误 避免在项目的筹备 审议和实施方面出现不连贯和缺乏反应现象 需要改进行政程序和提供更具有能动性的技术支助 |
It also recommended that, having duly considered the proposals, the CST recommend the most suitable contractor for consideration and approval by the Conference of the Parties at its first session. | 政府间谈判委员会还建议科委在适当考虑到有关建议的基础上提出最适合的承包者以供缔约方会议第一届会议考虑和批准 |
The guidelines will be issued in the near future as a General Assembly document for the consideration and approval of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the Fifth Committee. | 不久将把准则作为大会文件印发,供行政和预算问题咨询委员会和第五委员会审议核准 |
Signature, ratification, acceptance, approval and accession | 签署 批准 接受 核准和加入 |
(c) Approval of programme and budget | 核可方案和预算 |
(c) Approval of programme and budget | (c) 核可方案和预算 |
Signature, ratification, acceptance, approval and accession | 签署 批准 接受 认可和加入 |
f Approval. | f 批准 |
Related searches : Purpose And Consideration - Awareness And Consideration - Consideration And Respect - Care And Consideration - Review And Consideration - Performance And Consideration - Time And Consideration - Respect And Consideration - Attention And Consideration - Examination And Approval - Notification And Approval - Approval And Registration - Application And Approval - Approval And Adoption