Translation of "consideration with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Environmental consideration was served with every plate, but it was served with a heaping mound of consideration for human interests at the same time. | 对环境的关心供应到每一个盘子上 但是它同时也提供一个巨大量的 对人类利益的关心 |
The report concludes with recommendations for consideration by the Commission. | 本报告最后提出建议供委员会审议 |
We'll leave these papers with you for your further consideration. | 我们会把这些文件留给你 以便做进一步的打算 |
Families with small children are given expedited consideration for this benefit. | 子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快 |
List of issues and questions with regard to the consideration of reports | 就审议报告提出的事项和问题清单 |
In connection with its consideration of reports, the Committee also had before it | 27. 委员会为审议报告还收到 |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | 就审议定期报告提出的事项和问题清单 |
Additional measures are under consideration in coordination with appropriate offices of the Organization. | 此外 还在联合国有关部门的协调下研究采取其他各项措施 |
List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports | 关于审议定期报告的问题清单 |
(a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Convention | (a) 审议根据公约对本国法律作出基本调整的情况 |
Consideration of notification requirements in accordance with the relevant articles of the Convention (art. | (a) 联合国打击跨国有组织犯罪公约缔约方会议第三届会议开幕 |
Another round of activities with 10 additional countries is under consideration for 2006 2008. | 正在考虑在2006 2008年期间与另外10个国家开展另一轮活动 |
(i) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Protocol | ㈠ 审议各国根据议定书对本国法规作出基本调整的情况 |
Information provided in connection with consideration by the Committee of a State party report | 1. 就委员会审议缔约国报告所提出的资料 |
The General Assembly must provide the Unit with a level of political consideration in keeping with its lofty task. | 大会必须给予该股与其崇高任务相符的政治关心 |
(a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Migrants Protocol | (a) 审议根据移民议定书对本国法规进行基本调整的情况 |
With that in mind, the Group makes recommendations for consideration and action by the Council. | 考虑到这点 特设小组提出一些建议 供理事会审议和采取行动 |
For with a view to its consideration read and recommended that it should be considered. | 以期 并建议 予以审议 |
(a) Consideration of the basic adaptation of national legislation in accordance with the Migrants Protocol | (a) 审议根据 移民问题议定书 对本国法规进行基本调整的情况 |
Consideration could be given to replacing the word designated with agreed upon or similar language | 可考虑把 指定的 一词改为 商定的 或类似的措词 |
Consideration of domestic and international measures to address identity theft is consistent with both objectives. | 计算机的迅速普及 因特网服务用户的大量增加和以信用卡为基础的经济的扩展更是加速了这一趋势 |
We look forward to further clarity with respect to information offered for the Commission's consideration. | 我们期待着进一步澄清提交委员会审议的资料 |
Further consideration should be given to making training mandatory for all staff with supervisory responsibilities. | 应进一步考虑让所有有监督责任的工作人员都必须接受培训 |
The Working Group agreed with that consideration and referred subparagraph (d) to the drafting group. | 工作组同意此种意见 并把(d)项交给起草小组处理 |
The Board began its consideration of item 3 with the opening of the general debate. | 理事会开始审议项目3 首先进行一般性辩论 |
During its consideration of the report, the Committee met with representatives of the Secretary General. | 委员会在审议该报告的过程中会晤了秘书长的代表 |
This method was to commence with a consideration of articles 1 and 8 together and then to proceed with consideration of the articles in numerical order and, when necessary, to consider together articles which were closely linked. | 这种方法就是 先一起审议第1和第8条 然后按编号顺序审议其他条款 并在必要时将有密切关系的条款一起审议 |
General consideration | 一般性审议 |
It requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document for consideration at its twenty fourth session with a view to finalizing the consideration of this agenda item. | 请秘书处将这些意见汇编为一份杂项文件供科技咨询机构第二十四届会议审改 以期完成对这一议程项目的审议工作 |
Consideration will be given to the feasibility of combining IDRs with inventory reviews for some countries. | 对能否将深入审查与某些国家的清单审查结合起来的问题将作考虑 |
During its consideration of the reports, the Advisory Committee met with representatives of the High Commissioner | 鉴于难民署计划在2007年提出涵盖2008 2009时期的两年期预算 需要作出更大的努力 按照联合国系统的做法 尽可能统一基于成果的预算编制所用的定义和术语(参见下文第9段) |
Information provided in connection with consideration by the Committee of a State party report 43 12 | 1. 就委员会审议缔约国报告所提出的资料 43 18 |
The question of paying pregnancy and maternity benefits with social insurance monies is currently under consideration. | 目前正在研究依靠社会保险支付孕产补助金问题 |
During its consideration of the matter, the Committee met with representatives of the secretariat of UNJSPF. | 委员会在审议此事过程中与养恤基金秘书处的代表举行了会议 |
With regard to article 28, consideration might be given to separating the environmental from the military issues dealt with in article 28. | 关于第28条 可能需要考虑将28条中所提到的环境问题和军事问题分开 |
Consideration of proposals | 二. 审议各项提案 |
Consideration of proposals | 二. 决议草案的审议经过 |
Consideration of admissibility | 此外还请缔约国公布委员会的 意见 |
Consideration of admissibility | 对是否受理问题的审议 |
Consideration of proposals | 二 提案的审议经过 |
Consideration of reports | B. 审 议 报 告 |
Consideration of admissibility | 审查案情 |
Consideration of admissibility | 关于可否受理问题的审议 |
Consideration of proposals | 二. 提案的审议情况 |
Consideration of admissibility | 对可否受理问题的审议 |
Related searches : With Careful Consideration - With Consideration For - With Due Consideration - With Special Consideration - With Full Consideration - Major Consideration - Upon Consideration - Thorough Consideration - Against Consideration - Close Consideration - Consideration Received