Translation of "dayton peace accords" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Dayton peace accords - translation : Peace - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The new structure being established will help move Bosnia and Herzegovina from the Dayton to the Brussels eras, and should set the stage for concluding the military aspects of the Dayton Paris peace accords in due course.
正在建立的新结构将有助于波斯尼亚和黑塞哥维那从代顿时代进入布鲁塞尔时代 为适时结束代顿 巴黎和平协定铺平道路
The reporting period saw the return home of the 1 millionth refugee in Bosnia and Herzegovina a significant milestone in the return process since the Dayton Paris Peace Accords.
80. 在报告所述期间 第一百万个难民回到位于波斯尼亚和黑塞哥维那境内的家园 这是自 代顿 巴黎和平协定 以来回返进程中一个重要的里程碑
Bosnia and Herzegovina is actively involved in the implementation of the measures regulated by the agreement on subregional arms control contained in annex 1B, article IV, of the Dayton Peace Accords.
波斯尼亚和黑塞哥维那积极参加执行载在 代顿和平协定 附件1B第四条的次区域常规军备控制协定所规定的措施
MINUGUA also participated as an observer in the National Peace Accords Commission, created in 2004, to replace the peace accords Follow Up Commission.
联危核查团还作为观察员参加了2004年为取代和平协定后续委员会而成立的全国和平协定委员会
However, although the Dayton Accords had raised prospects for large scale repatriation, the situation in the former Yugoslavia was still plagued with difficulties.
然而,尽管 代顿协定 为大批难民遣返带来了前景,但前南斯拉夫仍然困难重重
In addition, HDZ members pushed for the establishment of three separate national channels in addition to the two existing entity broadcasters, which was clearly against the requirements of the feasibility study and the Dayton Paris Peace Accords.
此外 克族民共体成员极力主张在现有两个实体广播电台之外设立三个独立的 民族 频道 这显然不符合可行性研究和 代顿 巴黎和平协定 的要求
According to annex 2 of the Dayton Peace Accords, the Arbitral Tribunal for the Dispute over the Inter Entity Boundary in the Brčko Area was established in order to reach a decision on the administration of Brčko.
代顿和平协定 附件二规定,为了就布尔奇科仲裁案作出裁决,已成立了布尔奇科地区实体间边界争端仲裁法庭
It is high time that this take place, as this year is the tenth anniversary of the Srebrenica massacre and the Dayton Paris Accords.
早就应当这样做了 因为今年是斯雷布雷尼察屠杀和 代顿 巴黎协定 的十周年
An effort is also made in the draft resolution to conceal the constructive contribution of the Government of the Federal Republic of Yugoslavia to the implementation of the Dayton Paris Peace Accords, even though it is widely known that the Federal Republic of Yugoslavia has fulfilled its obligations under the Accords and that it is a factor of peace and stability in the Balkans.
决议草案还竭力掩盖南斯拉夫联盟共和国政府为执行代顿 巴黎和平协定所作出的建设性贡献,尽管众所周知,南斯拉夫联盟共和国已经履行了协定所规定的义务并是巴尔干和平与稳定的一个因素
In 1999, opponents of the peace accords orchestrated a successful public campaign to defeat a referendum to enshrine key aspects of the peace accords in the Guatemalan Constitution.
1999年 和平协定的反对者精心安排了一场群众运动 在全民公投中获胜 反对将和平协定的关键方面写进危地马拉的宪法
Four hundred prisoners sentenced before the Oslo Peace Accords remained in prison, despite the call by the Accords for their release.
在 奥斯陆和平协定 签署前判刑的400名囚犯仍被关在监狱 尽管该协定呼吁释放这些囚犯
In the tenth year of the implementation of the Dayton Paris Peace Accords, Bosnia and Herzegovina is concentrating on meeting the requirements for membership of the NATO Partnership for Peace and satisfying the conditions required for the launch of negotiations with the European Union (EU) on a stabilization and association agreement.
1. 在执行 代顿 巴黎和平协定 的第十个年头 波斯尼亚和黑塞哥维那正集中精力于实现成为北约和平伙伴关系成员的必备条件 并创造必须的条件 从而与欧洲联盟就 稳定与结盟协定 开展谈判
The Dayton Accords of 1995 ended Serb instigated ethnic cleansing and established peace in Bosnia. But that agreement did not create a functional Bosnian central government with the capacity to undertake the reforms needed to meet the terms of accession to the European Union.
1995 年的代顿条约终止了塞族发动的种族清洗 并在波斯尼亚建立了和平 但这一协定并没有产生一个用实际作用的 有足够能力推动符合加入欧盟条件的改革的波斯尼亚中央政府
The return and reintegration of refugees is indeed a fundamental aspect of the Dayton Peace Agreement.
难民的返回和重新融合确实是 代顿和平协议 的一个基本方面
The return and reintegration of refugees are indeed a fundamental aspect of the Dayton Peace Agreement.
难民的返回和重新融合确实是 代顿和平协议 的一个基本方面
Despite the peace accords, military orders remained in force in the occupied territories.
尽管签署了和平协定,但军事命令仍在被占领土继续有效
6. During recent months, national institutions created by the Dayton Agreement and other accords for the protection of human rights have played a significant role and issued many important decisions.
6. 在近几个月中 根据 代顿协定 和其他保护人权的协议成立的国家机构发挥了重要作用 并作出了许多重要决定
My country became a signatory of the Peace Agreement as a result of the preceding Washington agreements which, through Croatia and its subsequent actions in 1995, created a balance of power in Bosnia and Herzegovina that made the Dayton Paris accords possible. This balance of power remains crucial to peace and stability in the region.
컒맺돉캪ꆶ뫍욽킭뚨ꆷ뗄잩풼랽쫇평폚퓚듋횮잰퓚뮪쪢뛙듯돉뗄벸쿮킭틩,헢킩킭틩춨맽뿋싞뗘퇇뫍쯼쯦뫳퓚1995쓪닉좡뗄탐뚯퓚늨쮹쓡퇇ꎭ뫚죻룧캬쓇뒴퓬쇋튻훖솦솿욽뫢ꆢ쪹듺뛙 냍샨킭뚨돉캪뿉쓜ꆣ헢훖솦솿욽뫢뛔룃쟸폲뗄뫍욽뫍컈뚨죔좻쫇벫웤훘튪뗄ꆣ
In Dayton.
Dayton.
Bearing in mind that the security situation in the region following the signing of the Dayton Peace Accords remained fragile, and that peace and stability in his country depended to a large extent on the situation in the region, his Government had requested the extension of the mandate of UNPREDEP for another six months, beginning on 30 November 1996.
鉴于代顿协议签署后该地区的安全形势依然不牢靠 本国的和平与安全仍然在很大程度上仰赖地区的总的形势 前南斯拉夫马其顿共和国政府请求从1996年11月30日开始 将联预部队的权限再延长六个月
According to the Dayton Peace Agreement, culture in Bosnia and Herzegovina is under the jurisdiction of the Entities.
629. 根据代顿和平协定 波斯尼亚和黑塞哥维那的文化属于各实体管辖
As you are aware, Mr. President, this year we celebrate the tenth anniversary of the Dayton Peace Agreement.
主席先生 你知道 我们今年庆祝了 代顿和平协定 十周年
Dayton education provisions
代顿协议的教育条款
My country was one of the first to welcome the Dayton Peace Agreement because we believe in the importance of peace and cooperation in the Balkans.
我国是第一批欢迎 代顿和平协定 的国家之一,因为我们坚信在巴尔干半岛必须实现和平和合作
It started with the Madrid Conference and moved on to Oslo and the subsequent peace accords.
这种改善始于马德里会议,并延续到奥斯陆和以后各项和平协定
Recognizing with satisfaction the efforts that continue to be made by the Government, other parties to the peace accords and the people of El Salvador to honour the commitments contained in the accords and to consolidate the peace process,
满意地认识到萨尔瓦多政府 和平协定的其他缔约方和人民都继续努力履行协定承诺和巩固和平进程,
The Mission's annual analyses of the national budget influenced the work of the Congress and the peace accords Follow Up Commission, confirming military spending excesses and deficits in peace accords priority areas such as education, health and the justice system.
核查团每年对国家预算的分析影响了国会和和平协定后续委员会的工作 证实了军事开支超支和教育 保健和司法制度等和平协定优先领域的赤字
14. Practical disarmament measures should to the extent possible be specified in peace accords between parties concerned.
14. 有关当事方应尽可能在和平协议中列明实际裁军措施
3. Notes with satisfaction the commitment by the Government of El Salvador and other parties to the peace accords to the full implementation of the provisions of the peace accords, and urges them to work together to complete this implementation without delay
3. 满意地注意到萨尔瓦多政府和和平协定的其它缔约方所作充分实施和平协定各项规定的承诺,促请它们共同努力不延误地完成执行工作
The Union called again on all parties to the peace accords to ensure full implementation of their provisions.
欧洲联盟呼吁参加和平协定的所有各方完全履行协定的条款
Having considered the report of the Secretary General A 51 936. relating to verification of the peace accords,
审议了秘书长关于各项和平协定的核查情况的报告,
2. Takes note with satisfaction of the progress made so far in the implementation of the peace accords
2. 满意地注意到各项和平协定迄今的执行进度
The United Nations country team in Guatemala5 is working on a framework of support to the peace accords.
联合国危地马拉国别小组 正在建立支助和平进程的框架
Ten years after the Matignon Accords, a new era of peace and development is beginning in New Caledonia.
quot 签订 马蒂尼翁协议 十年后,新喀里多尼亚开始进入和平与发展的新阶段
This year we will commemorate the tenth anniversary of the Dayton Peace Agreement, the accord that indeed ended the war but failed to provide the foundations for sustainable peace.
今年我们将纪念 代顿和平协定 十周年 这项协定确实结束了战争 但却没有奠定持久和平的基础
MINUGUA public information efforts were essential for building public support for the peace accords and explaining the MINUGUA mandate.
40. 联危核查团的新闻工作对于争取公众对和平协定的支持和解释联危核查团的任务必不可少
The signing of the Israeli Palestinian peace accords also led to renewed anti Semitic manifestations, especially of anti Zionism.
以巴签署和平协议 也使反犹表现 尤其是反对犹太复国主义的表现有所复兴
If only two peace agreements had been successfully implemented in the early 1990s the Bicesse Accords in Angola and the Arusha Accords in Rwanda we could have prevented the deaths of almost three million people.
倘若在1990年代初期成功地执行了两项和平协定 安哥拉的 比塞塞协定 和卢旺达的 阿鲁沙协定 我们本可以使近300万人就可幸存下来
The significant repatriations to countries in Africa followed the signing of various peace accords and ceasefire agreements in recent years.
近年来 在各种和平协定和停火协议签署以后 遣返到非洲各国的人数众多
Those killed in the accident were being transported to and from workshops on the peace accords in remote indigenous communities.
在事故中丧生的人是去偏远的土著山区举办关于和平协定的讲习班
However, there is still a great need for the international community to continue supporting the implementation of the Peace Accords.
然而 那里仍非常需要国际社会继续支持落实 和平协定
Can there be any more flagrant way of showing their disregard and even contempt for their obligations as a Member State of the United Nations, obligations that the Federal Republic of Yugoslavia reaffirmed by entering into the Dayton Accords?
还有什么更明目张胆的方式来表示他们不顾或甚至藐视作为联合国一个会员国所应承担的义务吗?而且南斯拉夫联盟共和国最近在签署 代顿协定 时还重申这些义务
MINUGUA used the funds to finance hundreds of events throughout the country on the peace accords, prepare publications, materials and campaigns on the peace process and train journalists.
联危核查团利用这些资金在全国各地资助了数百项关于和平协定的活动 编写有关和平进程的出版物和宣传材料 并培训新闻工作者
It welcomed the peace process launched in the Middle East in 1991 at the Madrid peace conference, and subsequently actively encouraged the parties' implementation of the Oslo Accords.
委员会欢迎1991年在马德里和平会议上启动的中东和平进程 随后又积极鼓励各方执行 奥斯陆协定
Under the Peace Accords, the Tribunal has the duty to allocate political responsibilities in the Brčko area in such a way as to give the fullest possible effect to Dayton apos s commands for country wide freedom of movement, the return of displaced persons and refugees, the re establishment of a multi ethnic society and the democratization of the political process, all in the interests of regional and international peace.
和平协定规定,该法庭有义务分配布尔奇科地区的政治责任,以尽可能全面实施 代顿协定 的规定,实现全国各地行动自由,让流离失所者和难民返回,重建多民族社会,并实现政治进程民主化 所有这一切都是为了区域和国际和平

 

Related searches : Dayton Ax - Dayton Axe - Oslo Accords - Accords With - This Accords To - Which Accords With - This Accords With - It Accords To - Lasting Peace - Peace Education - Peace Corps - Establish Peace - Make Peace