Translation of "debt settlement procedure" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Debt - translation : Debt settlement procedure - translation : Procedure - translation : Settlement - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This settlement procedure has not been exercised.
这项解决程序尚未得到使用
Dispute settlement procedure of the World Trade Organization
쫀뷧쎳틗ퟩ횯뷢뻶헹뛋돌탲
Enforceability of settlement agreementWhen implementing the procedure for enforcement of settlement agreements, an enacting State may consider the possibility of such a procedure being mandatory.
和解协议的可执行性在实施用以执行和解协议的程序时 颁布国可以考虑这种程序是否可具有强制性
Ms. Gordon outlined the dispute settlement procedure of the Guidelines.
Gordon女士概述了 准则 的解决纠纷程序
(a) Under any dispute settlement procedure applicable between it and the responsible State
(a) 实行它与责任国之间任何可适用的现行解决争端程序
(a) Which have already been considered under another procedure of international investigation or settlement or
(a) 已经得到另一国际调查或解决程序的审议之来文
Procedural issues Same case submitted to another procedure of international settlement reservation by the State party
程序性问题 同一案件提交另一国际解决程序 缔约国的保留
Procedural issues Case submitted under another procedure of international investigation or settlement exhaustion of domestic remedies
程序性问题 向其他国际调查或解决程序提交的案件 用尽国内补救办法
(c) Any other procedure of international investigation or settlement resorted to by the States parties concerned.
为了按照 公约 第21条1款(a)和(b)项寻求问题的解决而采取的步骤 包括有关缔约国提出的最初来文的案文以及随后提出的与问题有关的书面解释或陈述的案文 为用尽国内补救办法而采取的步骤 有关缔约国采用的任何其他国际调查或解决程序
(g) Whether the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement.
(g) 同一案件是否正根据另一项国际调查或解决程序得到审理
Indeed, the potential success of a friendly settlement procedure depends on the continued possibility of resorting to the contentious procedure where a fair agreement cannot be reached.
28实际上 友好解决程序成功与否 还取决于在无法达成公平协议时 可否继续诉诸诉讼程序
The Committee therefore considers that the case was not examined under another procedure of international investigation or settlement.
因此 委员会认为 此案件未经其他国际调查或解决程序的审理
(gh) Inadmissibility because of submission to another procedure of international investigation or settlement (Optional Protocol, art. 5, para.
(h) 因提交另一国际调查或解决程序而不予受理( 任择议定书 第五条第2款(子)项)
Procedural issues The case has been submitted to another procedure of international investigation or settlement exhaustion of domestic remedies
程序性问题 案件曾向另一国际调查和解程序提交 用尽国内补救措施
(g) The extent to which the same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement.
提交人的姓名 住址 年龄和职业及其身份的核实 来文所针对的缔约国的名称 来文的目的 据称被违反的 公约 条款 申诉的事实 提交人为用尽所有国内补救办法而采取的步骤 包括有关文件在内 在多大程度上同一问题正根据另一项国际调查或解决程序得到审理
2.11 It is stated that the case has not been submitted to another procedure of international investigation or settlement.
2.11 据称该案件未提交另一国际调查或解决程序处理
3.2 It is stated that the matter has not been submitted to another procedure of international investigation or settlement.
3.2 他指出,这一事务并未提交其它国际调查和解程序
The Committee may, however, examine such a communication where the procedure of international investigation or settlement is unreasonably prolonged.
但是 在国际调查或解决程序受到无理拖延时 委员会可审查此种来文
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure.
施工基金的盈利则用来支付年度还本付息款项 从而减少了通过留储程序支付年度还本付息的数额
(e) The same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement of the same nature
㈤ 同一问题目前未由同一性质的另一国际调查或解决程序审理
2.11 The author states that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
2.11 提交人说 同一事项并没有在另外一个国际调查或者解决程序下进行审议
3.7 The author submits that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
3.7 提交人称 同一事物不在其他国际调查或解决程序的审查之中
3.4 The authors also state that the communication has not been examined under another procedure of international investigation or settlement.
3.4 提交人还称其他国际调查或解决程序没有审查过来文
3.3 The author submits that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
3.3 提交人指出 同一事情并没有得到另一国际调查或解决程序的审查
3.6 The author states that the complaint has not been submitted to any other procedure of international investigation or settlement.
3.6 提交人宣称 申诉未提交任何其他国际调查或解决程序
3.8 It is stated that the same matter has not been submitted to another procedure of international investigation or settlement.
3.8 他说,这同一事项未提交其他国际调查或解决程序
(c) The same matter is being examined under another procedure of international investigation or settlement of the same nature or where
㈢ 同一事项正由具有同一性质的另一国际调查或解决程序审理
2.11 The complainant states that the same matter has not been submitted under any other procedure of international investigation or settlement.
2.11 申诉人表示 该同一事项并未提交任何其她国际调查或解决程序处理
(d) That the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement
(d) 同一案件过去未曾而且目前也没有根据另一项国际调查或解决程序审理
15. The procedure for the settlement of disputes6 proposed by the above mentioned Working Group calls for the following general comments.
15. 对于上述工作组建议的解决争端程序6需要提出下列一般性意见
The other States parties shall not be bound by the dispute settlement procedure provided for in paragraph 2 above, with respect to a State party that has made a reservation to that procedure.
其他缔约国就已对第2款规定的一项解决争端程序作出保留的缔约国而言,不受该项程序的约束
(f) The extent to which the same matter is being or has been examined under another procedure of international investigation or settlement
受害者姓名 住址 出生年月日和职业以及受害者身份的核实 来文所控告的缔约国国名 来文的目的 控告的事实 发件人和(或)受害者为用尽国内补救办法所采取的步骤 同一案件正在或已经由另一国际调查或解决程序审理的程度 据称被违反的 公约 条款
The existing procedures either do not have any provision dealing with this issue, or they consider a communication inadmissible when (i) the subject is being examined under another procedure of international investigation or settlement (ii) the same matter has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement
现有程序要么是没有涉及这一问题的条款 要么在涉及以下情况时视来文为不可受理 即(一) 主题事项正在另一国际调查或解决程序下进行审查 9 (二) 同一事项已经或正在另一国际调查或解决程序下进行审查 10 国内补救已全部使用 这项标准规定来文提交人在根据国际程序提出来文之前 必须已用尽所有可用的国内补救办法
3.7 The author states that the same matter has not been submitted for examination under any other procedure of international investigation or settlement.
3.7 提交人说 同一事务未在其他国际调查或解决程序的审理之中
In this connection, the Committee has ascertained that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
在这方面,委员会已查明,同一事件并未受到其他国际调查或解决程序的审查
Urges that the approach in the debt settlement should cover all types of debt, including multilateral debt, and all indebted developing countries, and incorporate measures aimed at a once and for all reduction arrangement to reduce their debt burden to a scale that would allow them to resume their economic growth and development.
11. 敦促债务结算办法应覆盖所有类型的债务 包括多边债务 和所有负债的发展中国家 并涵盖旨在一次性全部减免安排的措施 以便将它们的债务负担降低到允许它们恢复经济增长和发展的规模
8.2 The Committee has ascertained that the matter has not already been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement.
8.2 委员会已确定 本案从未经过或正在由另一个国际调查或解决程序审理
The Committee has ascertained that the same matter has not been and is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
委员会确定 同一事务未由其他国际调查或解决程序的审理
His Government apos s recent agreement with Nicaragua on the settlement of its debt to the Russian Federation provided an example of such participation.
近期 俄罗斯和尼加拉瓜共同签署的关于清偿债务的协议就是一个例子
In addition, such provisions prevent Cuba from having access to global settlement mechanisms for a possible rescheduling and or restructuring of its external debt.
这些规定还阻止古巴利用全球清算机制,以便重新安排偿还外债期限和(或)重新调整外债
(c) The same matter has already been examined by the Committee or has been or is being examined under another procedure of international investigation or settlement
㈢ 同一事项业经委员会审查或已由或正由另一项国际调查或解决程序审查
3.5 The author states that the matter has not been submitted to another procedure of international investigation or settlement and that he has exhausted domestic remedies.
3.5 提交人表示 这一事项并未提交另一国际调查或解决程序审查 而且他已用尽国内补救办法
3.3 The authors submit that they exhausted domestic remedies and that the same matter is not being examined under another procedure of international investigation or settlement.
3.3 提交人认为 他们已经用尽国内补救办法 而且同一事项没有由另一个国际调查或调解程序审查
Claims were also declared inadmissible because of submission to another procedure of international investigation or settlement, as in case No. 860 1999 (Álvarez Fernández v. Spain).
138. 第860 1999号案(Alvarez Fernandez诉西班牙)中所提出的申诉因同时诉诸了另一国际调查或解决程序而被宣布不予受理
Moreover, Spain s debt with the ECB s TARGET settlement system rose by 55 billion ( 72 billion) between February and March, because capital outflows of that amount had to be compensated. Since July 2011, Spain s TARGET debt has grown by 199 billion.
此外 今年2月 3月 西班牙在欧洲央行 目标 TARGET 清算系统中的债务增加了550亿欧元 相对于720亿美元 这是因为大规模资本外流需要获得补偿 2011年7月以来 西班牙的 目标 系统债务增加了1990亿欧元 资本蜂拥而出 比2008 2010年的流入量还要多 从危机爆发首年 2008 以来的累计总量看 西班牙的全部经常项目赤字都是通过印钞来融资的

 

Related searches : Debt Settlement - Settlement Procedure - Debt Settlement Plan - Debt Settlement Proceedings - Debt Collection Procedure - Settlement Proceedings - Divorce Settlement - Settlement Statement - Settlement Time - Marriage Settlement - Reach Settlement