Translation of "despite many efforts" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Despite efforts by the Tribunal to recruit more qualified staff, many sections still remain understaffed. | 뺡맜램춥얬솦헷울룼뻟룱뗄릤ퟷ죋풱,떫쫇탭뛠뿆죔좻죋쫖늻ퟣꆣ |
Despite my efforts, | 薩夏! |
Despite the efforts of the Government of Cyprus and recent positive developments, the fate of many missing persons remained unresolved. | 尽管塞浦路斯政府做出了努力 近期出现了积极的事态发展 但很多失踪者仍然是前途未卜 |
Despite many efforts, there is a lack of sustainable and adequate funding, as well as a need for improved coordination. | 尽管作了很多努力 但扔缺乏持久和足够的资金 也需要加强协调 |
Despite efforts made internationally, regionally, nationally and many times locally, there are indications that the marine litter problem keeps growing worse. | 2 尽管在国际 区域和国家级别并多次在地方级别做出努力 但情况显示海洋垃圾问题在日趋恶化 |
Concerned that, despite the efforts of the international community, many thousands of innocent human beings continue to be victims of genocide, | 关切尽管国际社会作了努力,但仍然有成千上万无辜的人成为灭绝种族罪行的受害者, |
Despite all my efforts... you still... | 尽管我努力尝试... 你仍然... |
That evaluation report highlights the considerable efforts that have been made to clean up the police force, despite the many difficulties encountered. | 该评价报告突出在清理警察部队方面尽管遭遇到许多困难,但已经作出颇大努力 |
3. Despite these efforts, formidable challenges remain. | 3. 尽管作出了上述努力 仍存在着一些艰巨的困难 |
Despite that, however, their efforts to improve the living conditions of young people through sustainable development have been very limited for many years. | 尽管如此 很多年来 它们为通过可持续发展来改善年轻人生活条件而作出的努力很有限 |
Despite their best efforts to adjust, many of those countries remained in the grip of wrenching poverty, acute unemployment and crushing external indebtedness. | 其中许多国家即使尽力调整,还是不能脱离赤贫 严重失业和逼人的外债 |
Field systems efforts are progressing steadily despite limited resources. | 尽管资源有限,外地系统工作正稳步进行 |
Despite those efforts, many affected people, including children, have yet to receive the attention they need in AIDS specific and related initiatives and in funding mechanisms. | 尽管作出了这些努力 但在针对艾滋病和相关的倡议及筹资机制中 包括儿童在内的许多受影响的人还没有受到他们需要受到的重视 |
However, I cannot conceal my disappointment at the fact that so many opportunities have been lost while so many avenues for Arab intraregional cooperation remain inadequately exploited, despite some noteworthy efforts in recent months. | 然而 令我失望的是 尽管在最近几个月中我们做出了巨大努力 我们却失去了太多的机会 而阿拉伯区域内合作的许多方法依然未得到充分利用 |
The Ministers noted that despite IRNA's untiring efforts to make NANAP a success, it has for many years been inactive due to declining support from Member Countries. | 部长们注意到 尽管伊斯兰共和国通讯社为使不结盟国家通讯社联盟取得成功作了不懈努力 但是由于成员国的支持不断减弱 该联盟已多年没有活动 |
Mr. Popkov (Belarus) said that, despite the efforts of the international community over the past three years, it had been impossible to prevent many recent terrorist acts. | 10. Popkov先生 白俄罗斯 说 虽然三年来国际社会作出了努力 仍然不可能预防许多最近的恐怖行为 |
Despite these improvements, the situation remains tense in many places. | 但尽管有了这些改进 许多地方的情况仍然很紧张 |
Despite the gains, the peace process still faces many challenges. | 3. 和平进程虽然获得一些成果 但依然面临众多挑战 |
Instances of torture have always occurred despite efforts to eliminate them. | 尽管为消除酷刑作出了努力 但酷刑事件仍时有发生 |
Despite the efforts made, housing supply falls far short of demand. | 尽管在努力解决住房问题 但统计数字表明 还远远不能满足需求 |
Despite those efforts, there had been no change in their situation. | 尽管作出了这种种努力,它们的情况并没有好转 |
Iraqis turned out despite many difficulties and attempts at violent disruption. | 正如安全理事会第1546 2004 号决议所概述的 这些选举是伊拉克过渡到民主之路的第一步 |
Despite those achievements, many challenges remain in each of those areas. | 11. 尽管取得这些成就 但是上述每个领域中还存在许多挑战 |
Existing efforts cover many sectors and operate at many levels. | 目前的努力涉及许多部门,在许多级别上开展 |
But despite the attention paid to these efforts, they remain emphatically extracurricular. | 但是虽然我们在社会服务方面作出了不少努力 但他们仍然只是被当成是一种课外的实践 |
Despite those encouraging figures, it is clear that more efforts are needed. | 尽管这些数字令人鼓舞 但显然需要作出更多的努力 |
Despite their efforts, his family have been unable to determine his whereabouts. | 尽管其家人竭力寻找 但却始终未能打听到他的下落 |
With the war and the embargo and the increase in the cost or the unavailability of needed materials, reconstruction has become more difficult, despite many efforts by the Burundian authorities. | 随着战争和禁运以及所需材料的成本的增加或无法取得,重建工作变得更加困难,尽管布隆迪当局作出了许多的努力 |
Despite progress made, the diamond sector continues to face many serious challenges. | 25. 尽管已经取得进展 但钻石部门继续面临许多严重挑战 |
Despite Kazakhstan's best efforts, more help was needed from the country's development partners. | 尽管哈萨克斯坦尽了最大努力 仍需要该国的发展伙伴给予更多帮助 |
Despite the efforts of Governments, the demand for narcotic drugs continued to rise. | 尽管各国政府都在努力打击 但是对麻醉剂药物的需求仍然在持续的增长 |
Despite all such efforts, we, like many developing countries, know that much remains to be done in order to honour all the national commitments that have been made to our youth. | 尽管作出了所有这些努力 我们与许多发展中国家一样也了解 为了履行对我们的青年作出的所有国家承诺 还有许多事情需要去做 |
35. Despite the efforts made and the constructive spirit of partnership shown by many countries, much remained to be done if the agenda was to be completed as soon as possible. | 35. 然而 尽管作了种种努力 尽管许多国家表现出极富建设性的合作精神 在最短的期限内尽可能完成纲领的制定还有许多工作要做 |
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 儘管迷上了英語 許多日本人甚至不設法學習它 |
Many more educational efforts would be needed. | 需要在教育方面做出更多努力 |
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers. | 虽然最近 纽约时报 和 名利场 杂志有很多关于查尔斯和蕾.伊默斯的报道 但是他们经常被误认是兄弟 |
Despite efforts to mitigate natural disasters, response was constrained by limited capacity and resources. | 尽管做出努力减轻自然灾害 但由于能力和资源所限 反应受到了制约 |
Despite those efforts, drug abuse continued to rise among both young people and adults. | 尽管作出了这些努力 中青年吸毒人数仍不断增加 |
But appearances can deceive. Despite improvements and reforms, many of Japan's fundamentals remain woeful. | 几十年的停滞之后 日本的经济似乎正在回暖 但表象是有欺骗性的 尽管改革使很多领域有所改善 但日本的不少基础领域依然前景堪忧 |
Finally, despite the highly technical character of DSA, it does not address many issues. | 最后 虽然债务可持续性分析技术性很强 但并未处理许多问题 |
Despite admirable mine clearance efforts, there was much work ahead and international support was indispensable. | 尽管在排雷方面已做出巨大努力 但仍有很多工作要做 为此 国际社会的支持也是必不可少的 |
151. The low level of participation by women in political and social affairs, despite the efforts of many churches and NGOs, should also be a source of particular concern to political parties and universities. | 151. 尽管许多教会和非政府组织做出了各种努力 但妇女参与政治和社会生活的水平很低 这也应成为政党和大学特别关心的问题之一 |
Many developing countries had also made substantial efforts. | 另一方面 很多发展中国家也已做出了重要的努力 |
Despite renewed economic growth in many developing countries, unemployment and underemployment were still serious problems. | 虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活 但失业和就业不足问题仍然严重 |
While mobilization of domestic resources has improved in many developing countries, the efforts made by the landlocked developing countries in that respect remain far from adequate, despite the good national policies that are in place. | 尽管许多发展中国家进一步调动国内资源 但是内陆发展中国家在这方面所作的努力仍然是远远不够的 尽管制定了良好的国家政策 |
Related searches : Despite Efforts - Many Efforts - Despite These Efforts - Despite All Efforts - Despite Our Efforts - Despite His Efforts - Despite My Efforts - Despite The Many - Put Many Efforts - How Many Efforts - Many Many