Translation of "during operation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Organizations and programmes in operation during the past decade | 过去十年当中投入运作的组织和方案 |
(d) Minimization of the debris released during normal operation | (d) 将正常运作期间释放的碎片降低到最低限度 |
The main achievements during its first year of operation were | 该方案运作的第一年的主要成绩是 |
One Israeli soldier and six Palestinians were wounded during the operation. | 一名以色列士兵和六名巴勒斯坦人在这项行动中受伤 |
During this operation, the Danish businessman referred to earlier was freed. | 在这次行动中,上述丹麦商人获释 |
22. The Programme had 220 projects in operation during 1996 1997. | 22. 在1996 1997年, 药物管制署有220个项目在进行中 |
Mission operation systems were also developed by domestic technology during this period in order to support the KOREASAT satellite operation. | 在此期间还利用国内技术开发了一些飞行任务操作系统 以支持韩国的卫星运营 |
The ISAF Kabul area of operation remained relatively calm during the reporting period. | 4. 在报告所述期间 安援部队的喀布尔行动区仍然较为平静 |
Eleven Iraqi combat units were employed as independent manoeuvre elements during that operation. | 在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗 |
During the operation, one MINUSTAH soldier was killed and three others were wounded. | 在这次行动中 联海稳定团一名士兵身亡 另有三人受伤 |
There were several incidents of actual and attempted looting during the flood operation. | 在抗洪行动期间发生了几次抢劫和抢劫未遂事件 |
A total of 107 Palestinians were killed and 431 injured during the military operation. | 在这次军事行动期间 共有107名巴勒斯坦人被杀 431人受伤 |
During the period under review, the Institute commemorated its twenty fifth year of operation. | 在审评期间 研究所庆祝了该所25周年纪念日 |
A number of female students were allegedly sexually molested during the course of the operation. | 在警察镇压期间 若干女学生据说遭性骚扰 |
To be elaborated on basis of experience during first year of operation per section 4.1 | 待参照第一年的运转经验加以拟订 见第4.1节 |
According to the residents, hundreds of their olive trees had been uprooted during the operation. | 居民们指出,在这次作业期间,他们的数百棵橄榄树被推倒 |
During the operation, a gun battle ensued during which a suspect was killed a policeman and another criminal were injured in the same incident. | 在行动过程中发生了交火 一名嫌疑人被打死 一名警察和另一名嫌疑人被打伤 |
The representative of Zambia described the Zambian competition authority's experiences during the nine years of its operation. | 7. 赞比亚代表介绍了赞比亚竞争主管机构在过去九年中的工作情况 |
The operation of Iceland apos s first home for homeless children started during the summer of 1993. | 冰岛的第一个无家可归儿童之家从1993年夏季开办 |
A total of 111 staff members were detained throughout the area of operation during the reporting period. | 本报告所述期间内 整个行动地区共有111名工作人员被拘留 |
During the period under review, the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ), the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM) and the United Nations Assistance Mission for Rwanda (UNAMIR) all liquidated. | 在本报告所述期间,联合国莫桑比克行动(联莫行动) 联合国索马里行动(联索行动)和联合国卢旺达援助团(联卢援助团)都已清结完毕 |
Tourist trap during traveling has become a key focus due to its small number and operation in locality. | 旅游购物 黑店 由于数量不多 坐地经营 也成为严打重点 |
During the period under examination, Operation Lifeline Sudan (OLS) continuously reported bombardments by government aircraft in southern Sudan. | 11. 在本报告审查期间 quot 苏丹生命线活动 quot 连续报告政府空军在苏丹南部进行轰炸 |
The Special Representative is particularly grateful for the assistance of the Operation during his first missions to Rwanda. | 特别代表对行动团在他第一次访问卢旺达期间提供的援助表示特别感谢 |
Leading arbitration experts review their experience on the working of the Convention during its first 40 years and forecast its likely operation during the next 40 years. | 主要的仲裁专家回顾了他们在 公约 第一个40年期间的工作经验,并对其在下一个40年期间可能进行的运作作出了预测 |
The user page views per month increased more than 2 1 2 times during the first year of operation. | 在网站运行的第一年中 每月用户浏览的增加超过2.5倍 |
It trusts that the expedient used during the very initial stage of the operation has by now been discontinued. | 它相信如今已经停止维和行动最初阶段所采用的这种权宜之计 |
GEO satellite operation technology has advanced to a higher level through the accumulation of experience during 1996 and 1997. | 通过1996年和1997年期间积累经验 地球同步轨道卫星运行技术已经提高到更高的水平 |
More than one method is inevitably employed during the same investigative operation, taking into account the nature of the person being questioned and his cooperation during the investigative process. | 考虑到受审人员的性质及其在调查过程中的合作 同一调查行动必定使用不止一种方法 |
A decision to use cluster weapons during an operation is therefore taken at the proper level with all necessary safeguards. | 因此 作战期间使用集束武器的决定会在适当的级别作出 并且还会得到一切必要的保障 |
In July 2004, the Israeli army cleared 289 hectares of land in the same area during a military operation.17 | 2004年7月 以色列军队在该地区的军事行动清理了289公顷的土地 |
Here, too, it might be desirable to limit the withdrawal of the concession during its operation to particularly serious circumstances. | 这里 也许最好是把在运营期间撤销特许权限制到特别严重的情况 |
These persons had reportedly been arrested during a military operation whose official purpose was to restore order throughout the country. | 这些人是在一次旨在恢复全国治安的军事行动中被捕的 |
206. A review and evaluation of the first five year of operation of UNU IIST was completed during the year. | 206. 这一年里完成了联合国大学 国际软件技术研究所第一个五年业务工作的审查和评价 |
First, the Commission should check whether the catalogue of treaties continuing in operation during an armed conflict was complete and exhaustive. | 首先 委员会应查明武装冲突期间继续实施的条约目录是否完全 包罗一切 |
The costs arising from the operation of the Base during the period from 24 November 1994 to 31 December 1997 were | 1994年12月24日至1997年12月31日期间后勤基地的动作费用如下 |
20. Decides to keep under review during its fifty ninth session the item entitled Financing of the United Nations Operation in Burundi . | 20. 决定在第五十九届会议期间继续审查题为 联合国布隆迪行动经费的筹措 的项目 |
21. Decides to keep under review during its sixtieth session the item entitled Financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire . | 21. 决定在第六十届会议期间继续审议题为 联合国科特迪瓦行动经费的筹措 的项目 |
34. Decides to keep under review during its sixty first session the item entitled Financing of the United Nations Operation in Burundi . | 34. 决定在第六十一届会议期间继续审查题为 联合国布隆迪行动经费的筹措 的项目 |
The RCF will be subject to a triennial review, which will take place during the third year of its operation, i.e., 1999. | 区域合作框架将经受三年一次的审查 这将在其投入使用的第三年期间 即1999年进行 |
In the case of treaties the object and purpose of which involve the necessary implication that they continue in operation during an armed conflict, the incidence of an armed conflict will not as such inhibit their operation. | 1. 如果条约目标和宗旨包含在武装冲突期间继续实施条约的必然含义 发生武装冲突本身不妨碍这些条约的实施 |
Additionally, when deployed for any type of military operation, Judge Advocates will ensure that forces are trained in the law of armed conflict and, when applicable, the rules of engagement that will be used during the operation. | 此外 在部署执行任何种类的军事行动时 军法检察官将保证部队得到武装冲突法的培训 在相关情况下还保证部队得到作战期间将使用的交战规则的培训 |
20. Decides to keep under review during its fifty ninth session the item entitled Financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire . | 20. 决定在其第五十九届会议期间继续审查题为 联合国科特迪瓦行动经费的筹措 的项目 |
21. Decides to keep under review during its sixty first session the item entitled Financing of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire . | 21. 决定在其第六十一届会议期间继续审议题为 联合国科特迪瓦行动经费的筹措 的项目 |
With regard to draft article 7, paragraph 2, the list of treaties that continued in operation during an armed conflict needed further consideration. | 36. 关于第7条草案第2款 需进一步审议在武装冲突期间继续有效的条约清单 |
Related searches : During Its Operation - During Running Operation - During Standard Operation - During Daily Operation - During Full Operation - During Machine Operation - During This Operation - During An Operation - During Ongoing Operation - During Manual Operation - During Normal Operation - During Operation Hours - During Trial Operation - Break-up During Operation