Translation of "from its outset" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

From - translation :

From its outset - translation : Outset - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Conducting the investigation of an offence from its outset.
(d) 开始便进行对违法行为的调查
In short, the United Nations and its partners need a strategy and sense of direction from the outset.
简言之,联合国及其伙伴开头就需要一个战略和指导的认识
The project encountered severe delays from the outset.
14. 项目开始就严重误期
NEPAD has had Canada's enthusiastic support from the outset.
新伙伴关系开始就得到了加拿大的积极支持
Your attitude from the outset has been most unpleasant.
你的态度一直都很糟糕
Poland has been active in the Initiative's development since its very outset.
波兰开始就积极致力于该倡议的发展
Mr. Wali (Nigeria) noted that the Convention, valuable though it was, had from the outset lacked universality, largely owing to serious concerns regarding its scope.
33. Wali先生 尼日利亚 提到 公约 虽然存在价值 但它开始就缺乏普遍性 很大程度上是由于对其范围的担心
Slovakia had supported the establishment of the court from the outset and believed that the court would not fulfil its purpose unless it was universal.
斯洛伐克一开始就支持设立国际刑事法院,并认为除非法院普及,不然就不能达到其目的
In mass influx situations, military elements must be disarmed and separated from the outset.
在大规模人员流入的情形中 必须在一开始就解除军事人员的武装 并将这类人员区分出来
But, from the outset, it was obvious that there was something horribly wrong with it.
然而乍一看之下 似乎很明显地 经验主义存在着可怕的漏洞
At the outset, I would like to convey Bhutan's sympathy and solidarity with the United States in its efforts to recover from the ravages of Hurricane Katrina.
首先 我要对正在努力 卡特琳娜 飓风造成的巨大破坏中恢复的美国表示不丹的同情和声援
Unfortunately, almost from the outset, that important endeavour was hijacked by a small group of nations
他的目的是加强和统一联合国 以对付各种新旧危机
Any such initiative would depend from the outset on a policy of transparency among Member States.
46. 任何这样的举措开始就要取决于成员国之间采取一种透明的政策
Secondly, any negotiations on a ban on anti personnel landmines must be comprehensive from the outset.
其次 有关禁止杀伤人员地雷的任何谈判均必须开始就十分全面
Indonesia had from the outset, time and again expressed its readiness to cooperate with the then colonial Power towards the peaceful and orderly process of decolonization of East Timor.
印度尼西亚开始就不断表示愿意与当时的殖民国合作,希望和平有序地完成东蒂汶非殖民化进程
The Special Committee recalls its request in previous reports urging the Secretariat to involve the contributing countries concerned from the outset in an investigation into any case of alleged misconduct.
54. 特别委员会回顾其在以往报告中曾敦促秘书处对任何被指控的行为不端进行调查时 开始就要让相关的部队派遣国参加
We stand defeated at the outset.
我们现在形势不利
The arrogant tactics of exerting undue pressure on sovereign Governments thwarted any engagement with them from the outset.
41. 对主权政府施加不适当压力的傲慢策略 开始就阻止了与它们的任何交往
They should be involved from the outset of the planning process and have full access to environmental information.
她们应规划过程一开始就参与其中并能充分得到环境信息
From the outset, it was apparent that Professor Muntarbhorn's study would be an integral part of the Workshop.
17. 很显然 Muntarbhorn教授的研究报告自始就是该讲习班的一个组成部分
From the outset, the Government of Italy has been a consistently generous host and provided rent free premises.
意大利政府自始就慷慨地担任东道国并且提供免租金的房地
At the outset, the Federation and its member national societies, and our colleagues from the International Committee of the Red Cross (ICRC), quickly reached agreement on our cooperation in the region.
开始 联合会及其国家成员联合会和我们红十字国际委员会(红十字委员会)的同事就迅速达成了在该区域开展合作的协定
I should like at the outset to stress that, far from being reactive, Africa, in formally submitting its draft resolution, is staking its claim as a powerhouse of ideas with its vision of a renewed, more democratic and more representative Security Council.
首先 我谨强调 非洲正式提出其决议草案 不仅远远不是逆流而行 而是宣告自己是提出其对新的 更加民主和更有代表性的安全理事会的憧憬的灵感源泉
161. In this connection, some delegations felt that no proposal should be discarded from the outset because of its contents and that all proposals should be the subject of an initial discussion.
161. 在这一方面,一些代表团认为,不应开始就由于其内容而抛弃任何提议,而且应该对所有提议进行初步讨论
It is important that, from the outset, the goal is to reduce risk while simultaneously creating sustainable livelihood options.
重要的是 开始 目标就是要减少风险 同时也制订可持续的谋生办法
From the outset of the SAICM development process, the linkage between chemical safety and sustainable development has been emphasized.
8 在化管战略方针制定工作进程发起之初 各方便一直强调化学品安全与可持续发展之间的相互关联
Finally, the Special Court is the first international criminal court to be funded from the outset by voluntary contributions.
最后 特别法庭是通过自愿捐款资助的第一个国际刑事法庭
In order to obtain an effective ban, all the relevant countries should, from the outset, participate in the negotiations.
为了实现有效的禁止 一切有关国家都应开始就参与这项谈判
31. Despite the support of the authorities from the outset, several attempts to get the project document signed failed.
31. 尽管政府当局一开始就支持这一项目 但是几次签订该项目文件的努力都失败了
Grants from the two Commissions supported community based recovery and strengthened civil society, allowing relief activities to support long term recovery from the outset.
在这两个委员会的赠款帮助下 开展了以社区为基础的恢复工作 并加强了民间社会 使长期的恢复工作开始就得到救济活动的支持
By making it clear from the outset that it did not trust its own policy, the ECB practically guaranteed its failure. If it so evidently lacked confidence in the very bonds that it was buying, why should investors feel any differently?
很难想象还有比债券购买计划更能弄巧成拙的事情 欧洲央行一开始就明确宣告 它自己并不相信自己的政策 因此该政策的失败已是板上钉钉 既然欧洲央行对正在买入的债券如此缺乏信心 你还能指望投资者有不同的感觉吗
The Section informed the broker from the outset that the project was felt to involve virtually no third party risks .
保险科在一开始时对经纪人说,认为这个项目 quot 实际上不涉及第三方风险 quot
The work would from the outset involve a broad spectrum of international organizations interested in the international carriage of goods.
这项工作开始便将有参与国际货运的各国际组织的广泛参加
There remains the task of finding this consensual solution, starting from positions which are at the outset quite far apart.
quot 现在需要摆脱起初大相径庭的立场,寻求这种协商一致的解决办法
In the course of the review, it appeared to the Inspectors that from the outset there has been a lack of common understanding and recognition of the Convention in its true and proper perspective.
4. 在审查过程中 检查专员认为 人们开始就对 公约 缺乏共同理解 而且没有正确 恰当的角度看待 公约
While such a matter would call for the utmost caution, UNHCR did not establish from the outset a separate ledger account.
虽然对这一事项需要持最谨慎的态度 难民专员办事处却没有最初就设立一个单独的分类账账户
If teachers are ignorant of the indigenous culture they cannot communicate well with indigenous pupils, who are stigmatized from the outset.
如果老师对土著文化一无所知 他们与一开始就被看不顺眼的土著小学生就更难以沟通
At the outset, we wish to congratulate you, Sir, on your election to preside over the General Assembly at its sixtieth session.
主席先生 首先我要祝贺你当选为大会第六十届会议主席
For its part, ECOWAS endeavoured from the outset to take steps to reverse the political situation. After its attempts to promote negotiations with representatives of the junta failed, ECOWAS took practical measures to put pressure on the military junta on 29 August.
10퓂럝,낲좫샭쫂믡냑힢틢솦벯훐폚럇훞죽룶맺볒,튲뻍쫇죻삭샻낺ꆢ룕맻릲뫍맺뫍낲룧삭ꆣ10퓂럝튲짳틩쇋훐럇릲뫍맺ꆢ컷죶맾삭뫍쯷십샯뗄컊쳢ꆣ
In this context, the Council welcomes the recognition by the World Bank of the need for its entry into an early dialogue with humanitarian agencies and to participate from the outset in effective coordination mechanisms in relation to countries emerging from crisis.
在这一方面,理事会欢迎世界银行确认它有必要与各人道主义机构早日开展对话,并开始就参与涉及刚摆脱危机的国家的有效协调机制
From the outset, we have led the efforts to increase this assistance to 0.7 per cent of gross national income by 2015.
开始 我们就领导各方进行努力 争取最迟在2015年将这种援助增加到国内总产值的0.7
Mr. Butagira (Uganda) From the outset, Uganda aligns itself with the statement of the African Group delivered by the representative of Nigeria.
布塔吉拉先生 乌干达 以英语发言 首先 乌干达同意尼日利亚代表以非洲集团名义所作发言
As I said at the outset, Israel's disengagement from Gaza dominates the agenda less than one month before the announced starting date.
象我在开始时说的那样 在离以色列宣布的开始撤出日期不到一个月的现在 以色列加沙的撤出成了议程上占主要地位的问题
At the outset of this session my delegation wishes to make its contribution in order to dispel any ambiguity about this important matter.
在本届会议开始之际 我国代表团希望作出其贡献 以消除对这一重要问题的任何含糊不清之处
We have a golden opportunity to ensure that, from the outset, the Commission's work incorporates the knowledge and the lessons learned from the implementation of resolution 1325 (2000).
我们开始就有良机确保委员会的工作吸收我们在执行第1325 2000 号决议过程中学到的知识和教训

 

Related searches : At Its Outset - From The Outset - Very Outset - Outset Situation - Since The Outset - Form The Outset - At The Outset - Outset Of Proceeding - From Its Start - From Its Origins - From Its Side - From Its Base - From Its Founding