Translation of "implied by section" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Implied - translation : Implied by section - translation : Section - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In his view, the law implied, by definition, the applicable law .
他认为 根据定义 法律 就意味着 适用法律
Once is like never, implied the young lady. Yet the gynecologist implied twins.
一次就像是從未有 年輕的姑娘暗示 然而 婦科醫生暗示 雙胞胎
Behind this, there has always been a sense of ambivalence, implied by the following observation
63. 在这个现象后面 历来有一种矛盾心理 隐含在以下所述意见中
This implied that the bulk of the paddy lands in the country were owned by cultivators.
这意味着国内的大部分水稻田为耕种者所有
To me, his enthusiasm implied the opposite.
但是 我认为他的热情暗示了某些相反的东西
This implied that that sharing was non negotiable.
这意味着分享是不可商量的
That implied the provision of sufficient staff resources.
这就意味着提供充裕的工作人员资源
Revised estimates by section
二. 按款次开列的订正估计数
(b) Comments by section
(b) 对各款项的说明
Such travel implied long journeys through Egypt and Jordan.
这种旅行情形意味着须经由埃及和约旦耗时极长的旅程
This morning you implied it wasn't safe to leave Casablanca.
今早你暗示他离开卡萨布兰卡 并不安全
It's what you implied and I want to know why.
你就是这个意思 我想知道原因
In the latter case, countries may not have the statistical capacity that is implied by referring to it as country data.
如果是后一种情况 那么这些国家可能并不具备 国家 数据这一名称所隐含的统计能力
Schedule 9. Vacancy rates by section
뢽뇭9 . 룷뿮쿂뗄뿕좱
I implied in court that you were not a good lawyer.
我在法庭上暗示过 你不是个好律师
We object, Your Honor. The defendant has implied no such thing.
我们反对 法官大人 被告没有暗示这种事
If such were the case, the organization could incur responsibility either directly, by taking the decision, or indirectly, by means of the direction, control or coercion implied by the decision.
如果情况如此 该组织可能因采取这一决定而直接承担责任 或由于该决定所隐含的领导 控制或胁迫而间接承担责任
Article 2 of the Convention is implemented especially by the following provisions of the Criminal Code Section 219 (murder), Sections 221 and 222 (bodily harm), Section 231 (restriction of personal liberty), Section 232 (deprivation of personal liberty), Section 233 (abduction abroad), Section 234a (taking hostages), Section 235 (extortion), Section 238 (arbitrary interference with home), Section 8 (attempted crime) and Section 10 (complicity).
公约第2条特别可透过 刑法典 的下列各条得以实施 第219条 谋杀 第221和222条 人身伤害 第231条 限制个人自由 第232条 剥夺个人自由 第233条 外国绑架 第234 a条 扣留人质 第235条 敲诈 第238条 强行闯入民居 第8条 未遂罪 和第10条 共犯
Such right should not be denied to a foreign representative, as might be implied by the absence of an express provision on the subject.
不应由于缺乏关于这个问题的明文规定而使人以为可以剥夺外国代表的此项权利
In effect, this implied a net addition of only one P.4 post.
实际上 这意味着只净增一个P4员额
In the second preambular paragraph, the words the section on development should be replaced by the development section .
序言部分第二段中 关于发展问题的部分 一语应改为 发展部分
(b) Number of posts for the biennium by section and by category
(b) 按款次和职类分列的两年期员额数目
Further, the pilot management project could not be implemented without consideration and action by the General Assembly, since it implied changes in the budgetary procedure.
此外,这项试验性管理计划未经大会审议和采取行动是无法执行的,因为它意味着预算程序内的改变
This distribution by section is shown in table 8.
按款次开列的资源分配情况列于表8
Similar acts are covered also by Section 95, paragraph 1.
第95条第1款亦包含有类似的行为
Each section is supervised by a different team of warders.
每个区由各不同的狱警小队监管
Statement by the Chief of the Financial and Budget Section
财政和预算科主任的说明
He implied I'd have a chance with you again because David's out of the running.
他意思是我有机会再和你在一起 因为戴维将不会介入
The Office now consists of the Prosecution Section and the Investigations Section, both supported by the Information and Evidence Support Unit.
튻냣쫂컱죋풱(웤쯻횰뗈) 18 20 18 20
60. The Chairman confirmed that the Committee would follow its normal practice of considering the proposed programme budget section by section.
60. 훷쾯뇭쪾뿏뚨,횸돶캯풱믡붫내헕웤튻맡뗄ퟶ램,내뿮듎짳틩랽낸룅쯣ꆣ
An additional appropriation of 412,100 would also be required under section 32, offset by the same amount under income section 1.
第32款需要额外拨款412 100美元,以便与收入第1款的同额款项相抵
Here I have to refer to the annual report for details, and let me simply stress the important work by all sections, including the Court Management Section, the Witness Section, the Language Services Section, and the Defence Counsel Section.
这里 我须参考一下年度报告的细节 请允许我强调各部门 包括法庭管理科 证人科 语文事务科和辩护律师科的主要工作
Section 5 Police powers of officers and assistance to be rendered by Police Section 29 Officers may board and search ships or aircrafts Section 35 Officers have a right to demand documents Section 200 Officers may search premises Section 201 Officers may stop and search ships and aircrafts and vehicles and Section 202 Officers may patrol freely.
第201条 警官可拦截和搜查船只和飞机及车辆
(a) The establishment within the Office for Integrated Support Services of an Engineering Section headed by a Chief of Section (P 4).
(a) 在综合支助事务处内设立工程科 由科长(P 4)领导
Mr. Victor Ngouilou Mpemba said the Central African States had several times undertaken to establish pluralist democracies in the subregion, and pluralist democracy by definition implied political parties.
40. Victor Ngouilou Mpemba先生说 中非各国多次努力在该分区域建立多元民主 而多元民主从定义上来讲即意味着多党制
26. Second, contrary to what was implied in the note verbale of 6 December 1996, the latter dates were proposed by the Government and not the Special Rapporteurs.
26. 其次 与1996年12月6日的普通照会所说的恰恰相反 最后面的日期是该国政府建议的 原来并不是两名特别报告员的主意
That was a well known scenario which ultimately implied the possibility of partition of New Caledonia.
这是一个众所周知的情况 最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为可能
The lack of nuance in article 28 implied that indigenous peoples had a right of veto.
第28条不够含蓄意味着土著人民有否决权
And rejection of the threat or use of force implied more cooperation and therefore more negotiation.
拒绝以武力威胁或拒绝使用武力便意味着更多的合作,从而便需有更多的谈判
Political interference in the regulatory and legal framework implied high uncertainty which made investments very risky.
政府对管理和法律框架的干预是一种高度不确定因素 可以使投资具有很大风险
Science is not defined by the method section of a paper.
科学并没有一纸定义
Good quality transport service has been provided by the Transport Section.
运输科一直提供高质量的运输服务
OIOS appreciates the work done by the Security and Safety Section.
44. 监督厅对安保和安全科的工作表示赞赏
The proposed budget is followed by section IV relating to contingencies.
9. 紧接概算之后的是第四节关于应急需要
SECTION 5 THE PRINCIPAL TYPES OF OPINION ISSUED BY THE COMMISSION
第5节 委员会签发意见的主要类型

 

Related searches : Section By Section - Implied By Statute - Implied By Trade - Implied By Custom - Implied By Conduct - Implied By Law - By Section - Addressed By Section - Required By Section - Imposed By Section - Implied License - As Implied - Implied Waiver