Translation of "multilateral treaties" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Multilateral - translation : Multilateral treaties - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Multilateral law making treaties
多边造法条约
The Vienna regime applied to all multilateral treaties, including human rights treaties.
维也纳制度适用于所有多边条约 包括人权条约
Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General
批准 黎巴嫩 2005年12月7日 1
Multilateral Treaties Deposited with the Secretary General
交存秘书长的多边条约
The former category includes mostly multilateral treaties.
在前一类条约中 以多边条约居多
MULTILATERAL TREATIES DEPOSITED WITH THE SECRETARY GENERAL
送交 秘书长存放的多边条约
Multilateral treaties deposited with the Secretary General
交给秘书长保存的多边条约
C. The distinction between bilateral and multilateral treaties
C. 双边条约多边条约的区别
Multilateral Treaties , vol. I, chap. IV.4, p. 192.
多边条约 第一卷 第四章 第4节 第181页
Consequently, his delegation supported the Commission s preliminary conclusions on reservations to multilateral treaties, in particular paragraphs 6 and 7 concerning monitoring bodies established under multilateral treaties.
因此 埃及代表团同意委员会关于多边条约之保留的初步结论 特别是第6 7两段中关于按照多边条约建立的监督机构的保留的初步结论
Rather than list the multilateral treaties which were to be applied again by the former enemy powers as the World War I peace treaties had done, the 1947 treaties made no mention of the prewar multilateral treaties. Ibid. at 322.
1947年缔结的条约不像第一次世界大战和平条约那样把对前敌国重新适用的多边条约列举出来 而是根本就不提及战前的多边条约 同上
Although multilateral treaties guaranteeing private rights were generally honoured, the decisions on private law treaties are inconsistent.
虽然保证私权的多边条约普遍得到了遵守 但是就私法条约作出的裁决并不一致
SIGNATURES, RATIFICATIONS, ETC. MULTILATERAL TREATIES DEPOSITED WITH THE SECRETARY GENERAL
쯍붻쏘쫩뎤듦럅뗄뛠뇟쳵풼
Thirty six multilateral treaties had been adopted between 1951 and 2005.
在1951年至2005年期间 通过了36项多边条约
During the reporting period, three new multilateral treaties were added to the 506 active treaties already deposited with me.
在报告所述期间 除已交我保存的506份现行条约外 现又新增加三份多边条约
(b) The preliminary conclusions of the International Law Commission on reservations to normative multilateral treaties, including human rights treaties
(b) 맺볊램캯풱믡맘폚맦랶탔뛠뇟쳵풼,냼삨죋좨쳵풼뗄놣쇴컊쳢뗄돵늽뷡싛
The Preliminary Conclusions of the Commission on reservations to normative multilateral treaties, including human rights treaties, required careful consideration.
仍需审慎审议国际法委员会对规范性多边条约,包括人权条约的保留问题所通过的初步结论
(c) Signatures and ratifications for multilateral treaties deposited with the Secretary General
(c) 交存秘书长的多边条约签署和批准情况
8 See The Law of the Sea Multilateral Treaties ..., pp. 84 94.
8 닎뾴ꆶ몣퇳램 뛠뇟쳵풼ꆭꆭꆷ,펢컄놾뗚84 94튳ꆣ
14 See The Law of the Sea Multilateral Treaties ..., pp. 30 80.
14 볻ꆶ몣퇳램 뛠뇟쳵풼ꆭꆭꆷ,펢컄놾뗚30 80튳ꆣ
Many States were parties to a number of bilateral, regional and multilateral treaties and many provided lists of such treaties.
许多国家是一些双边 区域和多边条约的缔约国 因此许多国家列举了此类条约
The Vienna Convention on the Law of Treaties provides the following rules on the interpretation of treaties, both bilateral and multilateral
121. 维也纳条约公约 为双边和多边条约的解释制定了如下规则
It would be helpful if LDCs could have further bilateral and multilateral treaties.
最不发达国家签署更多的双边和多边条约对它们将有帮助
Moreover, such categories as multilateral law making treaties should be made more specific.
此外 多边造法条约 类别也应更加具体
Dozens of multilateral treaties had been adopted in various fields under that regime.
各个领域根据此项制度通过了数十项多边条约
The Conference is the only multilateral body able to effectively negotiate disarmament treaties.
裁谈会是唯一能够有效谈判裁军条约多边机构
As to the legal hierarchy of treaties, Peru apos s Political Constitution, together with international human rights treaties, take precedence, followed by international treaties on Latin American integration, multilateral treaties and other international instruments.
关于各项条约的法律地位 首先是秘鲁的 政治宪法 以及各项国际人权条约 其次是关于拉丁美洲一体化的国际条约 多边条约及其他国际文书
1994 present Deputy Director, Directorate of Multilateral Organisations and Treaties, Ministry of Foreign Affairs
1994쓪웹뷱 췢붻늿,뛠뇟ퟩ횯뫍쳵풼쮾뢱쮾뎤
b. Summary of Practice of the Secretary General as Depository of Multilateral Treaties prepared
b. 编写 秘书长作为多边条约保管人的惯例摘要
That study concluded that whereas most multilateral treaties are terminated by armed conflict, the presence of neutral States parties leads to mere suspension of multilateral treaties during armed conflict with automatic renewal at its conclusion.
这项研究的结论是 鉴于大部分多边条约因武装冲突而终止 但由于中立缔约国的存在 多边条约在武装冲突期间只是暂停产生效力 但在武装冲突结束时自动恢复效力
In discussing the effect of armed conflict on treaties, commentators have attempted to distinguish between bilateral treaties, as more susceptible to suspension or abrogation, and multilateral treaties, as more resilient.
150. 在讨论武装冲突对条约的影响时 评论家们试图把双边条约多边条约加以区别 认为前者更易于遭到暂停施行或废除 而后者则更容易恢复效力
A similar question arises when the distinction between bilateral and multilateral treaties is given prominence.
51. 在着重区分双边条约多边条约时也会出现类似的问题
1998 Paper on quot The definition of investment in regional and multilateral investment treaties and their implications for development quot , presented at UNCTAD Meeting of Experts on Regional and Multilateral Investment Treaties and their Implications for Development.
1998年 Paper on quot The definition of investment in regional and multilateral investment treaties and their implications for development quot , presented at UNCTAD Meeting of Experts on Regional and Multilateral Investment Treaties and their Implications for Development.
Multilateral treaties with neutral parties must clearly stand on a different footing from treaties between parties all of whom have been engaged in the war.
有缔约方中立的多边条约必须与所有缔约方都参战的条约明显站在不同的立足点
Thus, although following both World Wars multilateral treaties were still viewed as more resilient than bilateral ones, an increased resilience of bilateral treaties was acknowledged.
152. 因此 尽管在两次世界大战之后 多边条约仍然被视作比双边条约更容易恢复效力 但是双边条约恢复效力的能力有所增强这一点也得到了承认
Second, a smaller group of treaties exhibits a moderately high likelihood of applicability during armed conflict, including reciprocal inheritance treaties and multilateral law making conventions.
第二 为数不多的一类条约在武装冲突期间呈现出相当高的可适用性 此类条约包括对等的继承条约和 立法 性质的多边公约
Lastly, it should encourage States parties to new multilateral treaties, including human rights treaties, to include in them provisions specifically addressing the permissibility of reservations.
最后 它应当鼓励新的多边条约 其中包括人权条约的缔约国列入专门处理可否允许保留的规定
The Vienna Convention provides the following rules on the interpretation of treaties, both bilateral and multilateral
53. 维也纳公约 对双边和多边条约的解释提供了下列规则
Thus, the general practice following the Second World War is that suspended multilateral treaties revive automatically after armed conflict, whereas suspended bilateral treaties require express renewal.
因此 第二次世界大战之后的普遍惯例是 暂停施行的多边条约在武装冲突之后自动重新生效 而暂停施行的双边条约则需要明示的重新生效过程
The recognition of this family of treaties would seem to be justified and there are also links with other classes of treaty, including multilateral law making treaties.
109. 对这一类条约的认可似乎有其道理 它们同其他类型的条约 包括多边造法条约也存在着联系
Evidence of that is the 300 bilateral and multilateral treaties that accept the Court's jurisdiction in resolving disputes arising from the application or interpretation of those treaties.
300项双边和多边条约接受法院解决在条约适用或解释中所产生争端的管辖权 就是佐证
Nonetheless, great care must be taken before venturing into that field, since multilateral treaties, particularly human rights treaties and those codifying customary international law, required uniform application.
尽管如此 在大胆涉足该领域以前 必须十分谨慎小心 因为多边条约 特别是人权条约和编纂习惯国际法的条约 要求统一适用
75. Reservations to treaties had become part and parcel of international legal practice and had to a large extent contributed to the wider acceptability of multilateral treaties.
75. 对条约的保留已成为国际法律实践的一部分,在很大程度上有助于使多边条约得到更广泛的接受
The successful conclusion of these treaties in effect ratifies the worth of the multilateral negotiating process, even if universal ratification of the treaties themselves may be problematic.
这些条约的顺利缔结证实了多边裁军谈判进程的价值 即使这些条约本身能否普遍得到批准可能尚有疑问
It was sensible to say that war ended all treaties between belligerent states when most treaties were bilateral contract treaties' the rule has to be altered when many treaties are multilateral law making treaties', to which neutrals as well as belligerents are parties. Malanczuk, supra note 28, at 145 46.
当大多数条约是双边 契约式条约'时 说交战国之间的所有条约应随战争的发生而终止 是有道理的 但是如今大多数条约是 造法 型多边条约 中立国和交战国都是条约的缔约方 在这种情况下 这个规律就必须改变了 Malanczuk 前注28 第145至146页

 

Related searches : Eu Treaties - European Treaties - Reinsurance Treaties - Trade Treaties - Investment Treaties - Founding Treaties - Unequal Treaties - Extradition Treaties - Copyright Treaties - Bilateral Treaties - Tax Treaties - International Treaties - Peace Treaties