Translation of "of own accord" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Accord - translation : Of own accord - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I chose this dictionary of my own accord.
這本詞典是我自己選的
A gun fires of its own accord, and a man is shot.
一只枪自己开火了 一个人被击中
At least, they come back to where life is of their own accord.
至少, 他们按自己的意愿回归到了生活
That's why I want him to come back and confess of his own accord.
所以我想让他回来自首
Say, I have no power to bring you any harm or good of my own accord .
你说 我不能为你们主持祸福
Say, I have no power to bring you any harm or good of my own accord .
你說 我不能為你們主持禍福
He had not been stripped of his clothes, but had taken them off of his own accord.
没有人剥去他的衣服 事实上 是他主动脱掉了衣服
For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
我 可以 證明 他 們是 按 著 力量 而且 也 過 了 力量 自己 甘心 樂意 的 捐助
For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,
我 可 以 證 明 他 們 是 按 著 力 量 而 且 也 過 了 力 量 自 己 甘 心 樂 意 的 捐 助
For indeed he accepted the exhortation but being more forward, of his own accord he went unto you.
他 固然 是 聽了 我 的 勸 但 自己 更 是 熱心 情願往 你 們那裡去
For indeed he accepted the exhortation but being more forward, of his own accord he went unto you.
他 固 然 是 聽 了 我 的 勸 但 自 己 更 是 熱 心 情 願 往 你 們 那 裡 去
His companion said I did not incite him to rebel he was far gone into error of his own accord.
他的伙伴将说 我的主啊 我没有使他放荡 但他自陷于不近情理的迷误中
His companion said I did not incite him to rebel he was far gone into error of his own accord.
他的伙伴將說 我的主啊 我沒有使他放蕩 但他自陷於不近情理的迷誤中
For he indeed accepted our exhortation, but being himself very earnest, he went out to you of his own accord.
他 固然 是 聽了 我 的 勸 但 自己 更 是 熱心 情願往 你 們那裡去
For he indeed accepted our exhortation, but being himself very earnest, he went out to you of his own accord.
他 固 然 是 聽 了 我 的 勸 但 自 己 更 是 熱 心 情 願 往 你 們 那 裡 去
Therefore, UNDCP did not and was not expected to follow up on this issue of its own accord given the current nature of existing arrangements.
因此,鉴于现行安排尚在执行中,药管署自己没有并行追踪这一问题,而且也没有预期这样做
6. Implementation of the Accord
6. 协定的执行
Nouméa Accord
努美阿协定
Monitor the implementation of the Accord.
监测协定执行情况
Give women their dowries, handing it over to them but if they remit anything of it of their own accord, then consume it as something lawful and wholesome.
你们应当把妇女的聘仪 当做一份赠品 交给她们 如果她们心甘愿情地把一部分聘仪让给你们 那末 你们可以乐意地加以接受和享用
Give women their dowries, handing it over to them but if they remit anything of it of their own accord, then consume it as something lawful and wholesome.
你們應當把婦女的聘儀 當做一份贈品 交給她們 如果她們心甘情願地把一部分聘儀讓給你們 那末 你們可以樂意地加以接受和享用
While they currently seek compensation, they sought a remedy of restoration at an earlier point and of their own accord modified those pleadings to omit this aspect of remedy.
虽说他们目前要求获得补偿 但是他们在最初寻求的是复权补救办法 是他们自己修订了这些请求 回避了复权的补救办法
The updated ACCORD Plan of Action, which would be introduced at the forthcoming ministerial level Second ACCORD Congress, was expected to focus on specific areas of cooperation among the ACCORD countries.
即将举行的东盟和中国打击危险毒品合作业务第二次部长级会议将采纳更新后的 东盟和中国打击危险毒品合作业务行动计划 预计该行动计划将关注会议与会国之间的具体合作领域
Annex. Nouméa Accord
附件. 努美阿协定. 7
And give the women their dowers willingly, but if they, of their own accord, remit any part of it to you, you may make use of it with pleasure and goodwill.
你们应当把妇女的聘仪 当做一份赠品 交给她们 如果她们心甘愿情地把一部分聘仪让给你们 那末 你们可以乐意地加以接受和享用
And give the women their dowers willingly, but if they, of their own accord, remit any part of it to you, you may make use of it with pleasure and goodwill.
你們應當把婦女的聘儀 當做一份贈品 交給她們 如果她們心甘情願地把一部分聘儀讓給你們 那末 你們可以樂意地加以接受和享用
That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed for it is a year of rest unto the land.
遺落 自長 的 莊稼 不 可 收割 沒有 修理 的 葡萄樹 也 不 可 摘取 葡萄 這年 地 要 守聖 安息
That which groweth of its own accord of thy harvest thou shalt not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed for it is a year of rest unto the land.
遺 落 自 長 的 莊 稼 不 可 收 割 沒 有 修 理 的 葡 萄 樹 也 不 可 摘 取 葡 萄 這 年 地 要 守 聖 安 息
The text of the Accord is as follows
该协定的案文如下
They replied, We did not go against our promise with you out of our own accord. We were forced to carry people's ornaments. We threw them away and so did the Samiri.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They replied, We did not go against our promise with you out of our own accord. We were forced to carry people's ornaments. We threw them away and so did the Samiri.
他們說 我們沒有自願地違背對你的約言 但我們把 埃及人的 許多首飾攜帶出來 覺得很沉重 我們就拋下了那些首飾 撒米里也同樣地拋下了 他所攜帶的首飾
And the peace accord was signed.
然后和平协议最终签订了
The fall 2005 session of CEB also endorsed the accord.
行政首长协调会于2005年秋召开的会议也批准了这一协定
In our own case, as the African Centre for the Constructive Resolution of Disputes (ACCORD), we have met and worked with warlords in Somalia when many States where not able to meet with them.
就我们非洲建设性解决争端中心而言 我们会见了索马里的军阀 并同他们开展了工作 当时很多国家无法会见他们
Such a hearing shall be held in public, unless the enforcement branch decides, of its own accord or at the request of the Party concerned, that part or all of the hearing shall take place in private.
这样的听证会应公开举行 除非强制执行分支机构自行确定或应有关缔约方请求确定听证会的一部分或全部应非公开举行
Such a hearing shall be held in public, unless the enforcement branch decides, of its own accord or at the request of the Party concerned, that part or all of the hearing shall take place in private.
这样的听证会应公开举行 除非强制执行事务组自行确定或应有关缔约方请求确定听证会的一部分或全部应非公开举行
Trust Fund for the Implementation of the Cotonou Accord on Liberia
实施关于利比里亚的科托努协定信托基金
And give unto the women (whom ye marry) free gift of their marriage portions but if they of their own accord remit unto you a part thereof, then ye are welcome to absorb it (in your wealth).
你们应当把妇女的聘仪 当做一份赠品 交给她们 如果她们心甘愿情地把一部分聘仪让给你们 那末 你们可以乐意地加以接受和享用
And give unto the women (whom ye marry) free gift of their marriage portions but if they of their own accord remit unto you a part thereof, then ye are welcome to absorb it (in your wealth).
你們應當把婦女的聘儀 當做一份贈品 交給她們 如果她們心甘情願地把一部分聘儀讓給你們 那末 你們可以樂意地加以接受和享用
They said, We did not fail our tryst with you of our own accord, but we were laden with the weight of those people s ornaments, and we cast them into the fire and so did the Samiri.
他们说 我们没有自愿地违背对你的约言 但我们把 埃及人的 许多首饰携带出来 觉得很沉重 我们就抛下了那些首饰 撒米里也同样抛下了 他所携带的首饰
They said, We did not fail our tryst with you of our own accord, but we were laden with the weight of those people s ornaments, and we cast them into the fire and so did the Samiri.
他們說 我們沒有自願地違背對你的約言 但我們把 埃及人的 許多首飾攜帶出來 覺得很沉重 我們就拋下了那些首飾 撒米里也同樣地拋下了 他所攜帶的首飾
This measure is in accord with our policy.
這個議案合符我們的政策內容
We accord a high priority to that exercise.
我们对该努力予以高度优先重视
Furthermore, the United Nations should be requested to supervise the holding of the referendum of ratification of the Nouméa Accord and the implementation of the Accord through general elections in April May 1999.
同时,还应该请联合国监督举行批准 努美亚协定 的全民投票,并监督在1999年4 5月举行普选以执行该协定
This gentle and unforced accord of Hamlet sits smiling to my heart.
夫人 来 我听了哈姆雷特 这样会然的允诺高兴得心都笑了

 

Related searches : Own Accord - His Own Accord - Her Own Accord - Their Own Accord - Its Own Accord - Out Of Accord - Of One Accord - Common Accord - Peace Accord - Basel Accord - Interim Accord - Accord Well - Kyoto Accord